"جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر" - Translation from Arabic to Spanish

    • el programa provisional de la Conferencia
        
    • del programa provisional de la Conferencia
        
    • de programa provisional de la Conferencia
        
    • el programa provisional de la Cumbre
        
    • al programa provisional del Congreso
        
    • el programa provisional para la Conferencia
        
    • asistentes el programa provisional
        
    el programa provisional de la Conferencia será el programa provisional preparado por la Secretaría y enviado a los gobiernos invitados a la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas. UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر هو جدول الأعمال المؤقت الذي تضعه الأمانة العامة ويتم إبلاغه إلى الحكومات التي يدعوها الأمين العام للأمم المتحدة إلى المشاركة في المؤتمر.
    el programa provisional de la Conferencia será el programa provisional preparado por la Secretaría y enviado a los gobiernos invitados a la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas. UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر هو جدول الأعمال المؤقت الذي تضعه الأمانة العامة ويتم إبلاغه إلى الحكومات التي يدعوها الأمين العام للأمم المتحدة إلى المشاركة في المؤتمر.
    el programa provisional de la Conferencia será el programa provisional preparado por la Secretaría y enviado a los gobiernos invitados a la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas. UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر هو جدول الأعمال المؤقت الذي تضعه الأمانة العامة ويتم إبلاغه إلى الحكومات التي يدعوها الأمين العام للأمم المتحدة إلى المشاركة في المؤتمر.
    el programa provisional de la Conferencia será el programa provisional preparado por la Secretaría y enviado a los gobiernos invitados a la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas. UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر هو جدول الأعمال المؤقت الذي تضعه الأمانة العامة ويتم إبلاغه إلى الحكومات التي يدعوها الأمين العام للأمم المتحدة إلى المشاركة في المؤتمر.
    Los documentos deberán tener relación con los temas del programa provisional de la Conferencia. UN وينبغي للوثائق أن تدعم أحد البنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر.
    Esperaba que se lograse un consenso sobre el programa provisional de la Conferencia antes de terminar el mes de enero de 1999. UN وأعرب عن أمله في التوصل إلى توافق في الآراء حول جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر بحلول نهاية شهر كانون الثاني/يناير 1999.
    Esperaba que se lograse un consenso sobre el programa provisional de la Conferencia antes de terminar el mes de enero de 1999. UN وأعرب عن أمله في التوصل إلى توافق في الآراء حول جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر بحلول نهاية شهر كانون الثاني/يناير 1999.
    El Comité Preparatorio aprobó la inclusión de los siguientes temas en el programa provisional de la Conferencia Mundial: UN 25 - وقدا اعتمدت اللجنة التحضيرية المواضيع التالية لإدراجها في جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر العالمي وهي:
    8. el programa provisional de la Conferencia, aprobado por el Comité Preparatorio en su primer período de sesiones, figura en la sección I del presente documento. UN 8- يرد في الفرع الأول أعلاه جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر بصيغته التي أقرتها اللجنة التحضيرية في دورتها الأولى.
    Esperaba que se lograse un consenso sobre el programa provisional de la Conferencia antes de terminar el mes de enero de 1999. UN وأعرب عن أمله في التوصل إلى توافق في الآراء حول جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر بحلول نهاية شهر كانون الثاني/يناير 1999.
    el programa provisional de la Conferencia y el proyecto de organización de los trabajos se ultimaron tras celebrar consultas en Viena con representantes de los Estados Miembros. UN وقد وضع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر والتنظيم المقترح لأعماله في صيغتهما النهائية عقب مشاورات أجريت في فيينا مع ممثلي الدول الأعضاء.
    De conformidad con el párrafo 4 del Artículo 9 de la Constitución, la Junta preparará el programa provisional de la Conferencia. UN ووفقا للمادة 9-4 من الدستور سيعد المجلس جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر.
    2. el programa provisional de la Conferencia se ha distribuido con la signatura TD/391. UN 2- وقد عُمم جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر في الوثيقة TD/391.
    De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 4 del Artículo 9 de la Constitución, la Junta preparará el programa provisional de la Conferencia. UN ووفقا للمادة 9-4 من الدستور سيعدّ المجلس جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر.
    La Comisión Preparatoria no ha llegado a un acuerdo sobre el programa provisional de la Conferencia. UN 39 - وأضاف قائلا إن اللجنة التحضيرية توصلت إلى اتفاق حول جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر.
    La Comisión Preparatoria no ha llegado a un acuerdo sobre el programa provisional de la Conferencia. UN 39 - وأضاف قائلا إن اللجنة التحضيرية توصلت إلى اتفاق حول جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر.
    el programa provisional de la Conferencia de revisión será el proyecto de programa preparado por la quinta ronda de consultas oficiosas de los Estados Partes en el Acuerdo, que sirve de preparación de la Conferencia de revisión. UN يكون جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي هو مشروع جدول الأعمال الذي أعدته الجولة الخامسة للمشاورات غير الرسمية للدول الأطراف في الاتفاق، التي تتولى مهمة التحضير للمؤتمر الاستعراضي.
    De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 4 del Artículo 9 de la Constitución, la Junta preparará el programa provisional de la Conferencia. UN ووفقا للمادة 9-4 من الدستور يتولى المجلس إعداد جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر.
    PC.1/13. Temas del programa provisional de la Conferencia Mundial UN ل.ت 1/13 - الموضوعات المدرجة في جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر العالمي
    PC.1/13. Temas del programa provisional de la Conferencia Mundial UN ل.ت/13- موضوعات تُدرج في جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر العالمي
    Proyecto de programa provisional de la Conferencia Mundial, lugar de celebración de la Conferencia Mundial y cuestiones de orden práctico UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر العالمي ومكان انعقاده والمسائل العملية
    5. El Presidente señala a la atención de los asistentes el programa provisional, publicado con la signatura CCW/P.V/CONF/2011/1. UN 5- الرئيس وجه العناية إلى جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الخامس المدرج في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2011/1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more