"جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • escala de cuotas de las Naciones Unidas
        
    • escala de contribuciones de las Naciones Unidas
        
    • de la escala de las Naciones Unidas
        
    • escala ajustada del Protocolo de Kyoto
        
    Aplicación cronológica de la escala de cuotas de las Naciones Unidas UN تطبيق جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة بحسب الترتيب الزمني
    El aporte efectivo que ha de hacer cada país donante está basado en la escala de cuotas de las Naciones Unidas. UN أما حصص المساهمة الفعلية لكل بلد مانح فتحسب استنادا إلى جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة.
    Esbozo de la metodología empleada para preparar la escala de cuotas de las Naciones Unidas para el período 2007-2009 UN لمحة عامة عن المنهجية المستخدمة لإعداد جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة للفترة
    escala de contribuciones de las Naciones Unidas para 2008 UN الطرف جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة لعام 2008
    escala de contribuciones de las Naciones Unidas para 2008 UN جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة لعام 2008
    Insta al OIEA a que mantenga su mecanismo de financiación existente mediante contribuciones de los Estados miembros efectuadas en sus respectivas monedas nacionales, el monto de las cuales se determinará con arreglo a la práctica existente y sobre la base de la escala de las Naciones Unidas. UN ونؤيد الاحتفاظ بآلية التمويل القائمة من خلال فرض أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بعملتها الوطنية بمبلغ يقرر حسب جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة ووفقا للممارسة المتبعة.
    Podría plantear problemas para algunas organizaciones internacionales que utilizan la escala de cuotas de las Naciones Unidas, ya que estas tienen un desfase de un año en la aplicación de esa escala UN قد تثير مشاكل بالنسبة لبعض المنظمات الدولية التي تتبع جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة
    Algunos representantes expresaron reservas en cuanto al uso de la escala de cuotas de las Naciones Unidas como base firme para las contribuciones. UN 100- أعرب بعض الممثلين عن تحفظات إزاء استخدام جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة كأساس ثابت للمساهمات.
    Deriva de la aplicación de la escala de cuotas de las Naciones Unidas al 30% del presupuesto anual del ACNUR, ponderada según el promedio de contribuciones de un Estado en los últimos 10 años o su contribución en el último ejercicio financiero. UN وقد استنبط من تطبيق جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة بنسبة 30 في المائة من الميزانية السنوية للمفوضية، وجرى ترجيحه على أساس المساهمات المتوسطة لكل دولة خلال العشر سنوات الماضية أو مساهماتها خلال آخر سنة مالية.
    Deriva de la aplicación de la escala de cuotas de las Naciones Unidas al 30% del presupuesto anual del ACNUR, ponderada según el promedio de contribuciones de un Estado en los últimos diez años o su contribución en el último ejercicio financiero. UN وقد استنبط من تطبيق جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة بنسبة 30 في المائة من الميزانية السنوية للمفوضية، وجرى ترجيحه على أساس المساهمات المتوسطة لكل دولة خلال العشر سنوات الماضية أو مساهماتها خلال آخر سنة مالية.
    Jefe de la delegación de Corea en las negociaciones sobre la escala de cuotas de las Naciones Unidas para el período 2001-2003 Condecoraciones UN 2000 رئيس الوفد الكوري إلى المفاوضات بشأن جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة للفترة 2001 - 2003
    La distribución de las contribuciones actuales que abona cada país donante se basan en la escala de cuotas de las Naciones Unidas. Asimismo, se alienta a las otras partes a que contribuyan, aunque esas contribuciones no son obligatorias. UN أما أنصبة المساهمة الفعلية التي يدفعها كل بلد مانح فتوضع على أساس جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة والمساهمات من الأطراف الأخرى تقع في محل التشجيع ولكنها غير ملزمة.
    Esbozo de la metodología empleada para preparar la escala de cuotas de las Naciones Unidas para el período 2007-2009 UN لمحة عامة عن المنهجية المستخدمة لإعداد جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة للفترة 2007-2009
    No. Parte escala de cuotas de las Naciones Unidas UN جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة 2007-2009
    I. Esbozo de la metodología empleada para preparar la escala de cuotas de las Naciones Unidas para el período 2007-2009 UN الأول - لمحة عامة عن المنهجية المستخدمة لإعداد جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة للفترة
    Anexo I Esbozo de la metodología empleada para preparar la escala de cuotas de las Naciones Unidas para el período 2007-2009 UN لمحة عامة عن المنهجية المستخدمة لإعداد جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة للفترة 2007-2009
    La escala de cuotas de las Naciones Unidas no impide a los países aumentar sus contribuciones y/o efectuar pagos voluntarios adicionales. UN ولا يمنع جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة البلدان من زيادة مساهماتها و/أو دفع مساهمات طوعية إضافية.
    escala de contribuciones de las Naciones Unidas para 2009 UN الطرف جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة لعام 2009
    escala de contribuciones de las Naciones Unidas para 2009 UN جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة لعام 2009
    Insta al OIEA a que mantenga su mecanismo de financiación existente mediante contribuciones de los Estados miembros efectuadas en sus respectivas monedas nacionales, el monto de las cuales se determinará con arreglo a la práctica existente y sobre la base de la escala de las Naciones Unidas. UN ونؤيد الاحتفاظ بآلية التمويل القائمة من خلال فرض أنصبة مقررة على الدول الأعضاء بعملتها الوطنية بمبلغ يقرر حسب جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة ووفقا للممارسة المتبعة.
    escala ajustada del Protocolo de Kyoto para 2007 Belize Lesoto UN جدول الأنصبة المقررة للأمم المتحدة لعام 2006

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more