Eres libre de irte cuando quieras. Pero puedes olvidarte de encontrar a tu abuelo. | Open Subtitles | لكِ حرّية الذهاب في أيّ وقتٍ، لكن عليكِ بنسيان شأن إيجاد جدّكِ. |
tu abuelo ya no puede aplacar a los ancianos. | Open Subtitles | جدّكِ لن يستطيع بعد الآن أن يحضنك هو وأصدقاؤه |
Mira tu abuelo estaba enfermo y yo era el doctor que trataba de ayudarle. | Open Subtitles | ,إنظري جدّكِ كان مريضاً كنتُ الطبيب الذي حاول مساعدتهُ |
En un minuto, cariño, tengo que hablar con el abuelo. | Open Subtitles | خلال دقيقة يا عزيزتي، حسنًا؟ أحتاج للتحدّث مع جدّكِ فقط |
Espera fuera, cielo, y tú, cariño, ve a ver al abuelo. | Open Subtitles | انتظري خارجًا يا عزيزتي. اذهبي للاطمئنان على جدّكِ. |
Solo quiero que sepas que decidas lo que decidas, estaré aquí para ti con la única cosa que el dinero de tu abuelo no puede comprar. | Open Subtitles | أريـدوحسبأنّتعلميبأنّهمهماكانقراركِ، سوف أكون هنا من أجلكِ مع الشيء الوحيد الذي لايستطيع جدّكِ أنّ يشتريه بالمــال |
Bueno, ¿qué tal si primero vas a visitar a tu abuelo? | Open Subtitles | حسناً , ماذا لو تذهبين لزيارة جدّكِ أوّلاً ؟ |
tu abuelo siente no poder venir. | Open Subtitles | جدّكِ متأسّف لم يستطع الحضور |
¿Seria justo decir que tu abuela y tu abuelo... eran de inteligencia normal? | Open Subtitles | ...هل من العدل أن تقولي أن جدّكِ وجدتك كان معدل ذكائهم عادي ؟ |
Porque tu abuelo se lo dio a tu abuela antes de irse de España. | Open Subtitles | جدّكِ وهبهُ جدّتكِ قبل رحيلّه عن" اسبانيا". |
Nunca he visto a tu abuelo tan lastimado. | Open Subtitles | أنا لم أرى قطّ جدّكِ مُتألّماً هكذا |
Cuando yo era niño un día, tu abuelo ME lanzo desde lo mas alto de La Quebrada. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً... ذات يوم, جدّكِ... ... |
tu abuelo Fred... reclamó primero el cuarto de Sara, así que dormiremos aquí. | Open Subtitles | -أجل . إن جدّكِ (فريد) تجاهل مطالبتنا بغرفة (سارة) ولهذا السبب نحن هنا, سنبيت هنا. |
¿Te crió tu abuelo? | Open Subtitles | جدّكِ هو الذي ربّاك؟ |
Eso es lo que fabrica tu abuelo. | Open Subtitles | ذلك ما يصنعه جدّكِ. |
Sé que amas a tu abuelo. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تحبّين جدّكِ |
Porque tu abuelo se lo dio a tu abuela antes de irse de España. | Open Subtitles | لأنّ... جدّكِ وهبهُ جدّتكِ... قبلرحيلّهعن "اسبانيا"... |
tu abuelo se puso hecho una fiera. | Open Subtitles | لقد جنّ جنون جدّكِ |
Cariño, el abuelo tiene un bolígrafo. | Open Subtitles | عزيزتي, جدّكِ لديه قلم, تعالي هنا |
No, no he visto al abuelo este mes, Rosie. | Open Subtitles | لا، لم أرَ جدّكِ هذا الشهر يا روزي |
Mientras te distraía, olvidaste que era el 70 cumpleaños de abuelito. | Open Subtitles | بينما كنتُ أُلهيكِ، نسيتِ عيد ميلادِ جدّكِ السبعين |