"جرحي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi herida
        
    • heridas
        
    • daño
        
    • herirme
        
    • heridos
        
    • cortarme
        
    • lastimarme
        
    • heridita
        
    • cicatriz
        
    • la herida
        
    Finalmente siento que dejé atrás mi herida del toro. Open Subtitles أخيراً أشعر أنني رميت جرحي من الثور خلفي
    Sí, pero no mi herida tenemos que encontrar al jefe. Open Subtitles نعم ولكن ليس من جرحي يجب أن نعثر على الزعيم
    Después que me disparara pasó la mano por mi herida para poder escribir en la pared con mi sangre. Open Subtitles بعد ان اطلق النار علي قام بوضع يده في جرحي كي يتمكن من الكتابة على الحائط بدمي
    Mira, suena bien, pero yo acabo de salir de una relación seria, y tomará su tiempo curar mis heridas emocionales. Open Subtitles انظري يبدو هذا جيدا لكنني أبحث عن علاقة جدية واحتاج للوقت لأداوي جرحي العاطفي
    ¿Tiene algo en los bolsillos con lo que pueda hacerme daño? Open Subtitles هل لديك أي شيء تستطيع به طعني أو جرحي ؟
    Qué suerte que haya conocido dos hombres que puedan herirme el mismo día, y que lamentable que los pierda poco después. Open Subtitles كم انا محظوظ كي اصادف رجلين يستطيعان جرحي بنفس اليوم وكم انا بائس لانني سأخسرهم بوقت قريب جدا
    Tuvimos un muerto y dos heridos, uno gravemente. Open Subtitles لدينا قتيل واثنان جرحي واحد منهم يشده
    Puedes cortarme un poco, en mis brazos y piernas, sangraré mucho, por todos lados, y luego puedes decirle a tus amigos que me has matado. Open Subtitles ... تستطيع جرحي قليلاً علي ذراعي , وساقي . و سأنزف الكثير من الدم . بجميع انحاء المكان
    Ambos sabemos que este tipo es un objeto que compraste para lastimarme como lo hice contigo. Open Subtitles كلانا يعلم بأن ذلك الفتى دعم أتيتي به لتحاولي جرحي كما جرحتك
    Debo curar mi herida. ¿Podría cerrar la puerta dentro de 5 minutos? Open Subtitles هل يمكنك ان تغلقه بعد خمس دقائق اخرى حتى أتمكن من تطهير جرحي ؟
    De hecho, mi querida, dado que mi herida no parece estar sanando lo que me vendría bien es un poco de comida. Open Subtitles بالواقع يا عزيزتي، طالما جرحي لا يشفى، فما قد أفعله معك الآن، هو بعض التغذّي.
    Las malas noticias son que hay una gran cantidad de sangre bien brillante que brota de... mi herida. Open Subtitles الأخبار السيئة أنّ هناك قدراً كبيراً من دماء حمراء فاتحة تخرج من جرحي.
    Me dijeron que dijese que estaba cambiando el vendaje de mi herida... y vi que los espacios entre las columnas parecían balas. Open Subtitles لقد قالوا أنني كُنت أغير الضمادة على جرحي الناري وقد رأيت أن المسافات بين الأعمدة بدت كطلقات نارية
    Lo haría yo mismo, pero mi herida no me lo permite. Open Subtitles كنت لأفعل هذا بنفسي لكن جرحي هذا يمنعني
    No puedo perder tiempo, mi herida es profunda. Open Subtitles لا يمكنني إضاعة الوقت، جرحي عميق
    ¡Quiero tratar las heridas de bala como el dinero al contado: siempre se acepta! Open Subtitles جرحي الرصاص يجب أن يعالجوا هنا مثل الدافعين اقبلوا الكل
    Según el informe médico de la Policía, éste indica que las heridas de las víctimas de acuerdo con su aspecto, fueron realizadas con instrumental quirúrgico, o bien usando cuchillos del tipo de los que emplean los carniceros, Open Subtitles تقرير خبراء المعمل الجنائي يشير الي أن الجروح الموجوده في الضحيه طبقا لطبيعتها تشير لتدريب جرحي أو
    - Él podría hacerme daño también. - Claro que podría. Open Subtitles فهو يستطيع جرحي أيضاً- بالتأكيد يستطيع ذلك-
    Me has hecho mucho daño. Open Subtitles كيف تجرؤ على جرحي هكذا؟
    Diez de ustedes no fueron capaces de herirme. Open Subtitles عشرة مثلكم لا يستطيعون حتى جرحي على الأقل
    Capitán. Tenemos hombres heridos aquí. Sácalos de aquí primero. ¡Rápido! Open Subtitles أخي،لدينا جرحي أعدهم، بسرعة
    Con esto nunca podrás cortarme. Open Subtitles لا يُمكنكَ جرحي بمهاراتكَ الصّدئة هذه.
    Ella no trataba de lastimarme. Open Subtitles هي لم تكن تحاول جرحي
    Bueno, la mía es una heridita para los estándares a nadie, así que... Open Subtitles حسناً، جرحي لا ينطبق على .. معايير أيّ أحد، لذا
    Sólo necesito algo de tiempo para que esta herida se convierta en una cicatriz. Open Subtitles أحتاج بعض الوقت ليَلتَأِم جرحي
    A pesar de la herida, me quedé en el ruedo. Open Subtitles عدى عن الدم المتفقد من جرحي فقد بقيت في الحلبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more