"جرينسبان" - Translation from Arabic to Spanish

    • Greenspan
        
    Por ej., las proclamas de Alan Greenspan de que los años de crecimiento económico continuarían y continuarían sin ser impugnadas por sus pares hasta después de la crisis, por supuesto. TED تصريحات آلان جرينسبان أن سنوات النمو الاقتصادي سوف تستمر لم يعارضها أحد من زملائه، حتى جاءت الأزمة، بالطبع.
    Si me disculpáis, este mes Playboy hace una entrevista a Allen Greenspan. Open Subtitles ولو تسمح لي .. مجله بلاي بوي .ليها مقابله سخنه مع أليين جرينسبان
    En su carta a los reguladores Greenspan alabó los conocimientos y habilidades de Keating y dijo que no era riesgoso dejar a Keating invertir los depósitos. Open Subtitles يدعى الان جرينسبان فى هذا الخطاب المرسل إلى المدققين الفيدراليين جرينسبان أشاد بخطة كيتينج
    En cuanto a Alan Greenspan el presidente Reagan lo nombró jefe del banco central del país la Reserva Federal. Open Subtitles أما جرينسبان فقد قام الرئيس ريجان بتعيينه مدير بنك أمريكا المركزى الأحتياطى المركزى
    Greenspan conservó su trabajo bajo Clinton y George W. Bush. Open Subtitles لقد تم أعادة تعيين جرينسبان من قبل الرئيسين كلينتون و جورج دبليو بوش
    En el gobierno de Clinton la desregulación siguió bajo Greenspan y el Secretario de Tesorería Robert Rubin el ex gerente del banco Goldman Sachs y Larry Summers, un profesor de economía de Harvard. Open Subtitles خلال أدارة بوش أستمر إلغاء رقابة الحكومة بإدارة جرينسبان و وزير المالية روبرت روبين
    Alan Greenspan se negó a ser entrevistado para esta película. Open Subtitles رفض الان جرينسبان أن تتم عمل مقابلة معه بخصوص هذا الفيلم
    Desde el señor Greenspan hasta Ben Bernanke. Open Subtitles بداية من السيد جرينسبان بنفسه و بن بيرنانكى
    En el fondo, Greenspan debe de haber creído que estaba permitiendo que la "mano invisible" de Adam Smith actuara en favor del bien público. Sin embargo, Smith hizo hincapié en que los intereses privados siempre buscan intereses egoístas: News-Commentary ولابد أن جرينسبان كان في أعماق قلبه يؤمن بأنه كان يسمح لما أطلق عليه آدم سميث "اليد الخفية" بتقديم المنفعة العامة. ولكن سميث أكَّد على أن المصالح الخاصة تستتبع دوماً مصالح أنانية:
    Greenspan se hipnotiza a sí mismo News-Commentary جرينسبان ينوم نفسه مغناطيسياً
    Pero hoy es una de esas veces en las que no creo que la incapacidad de Greenspan para aumentar las tasas por encima de su nivel natural a fin de generar un desempleo alto y evitar el crecimiento de la burbuja hipotecaria-inmobiliaria haya sido un error. Hubo muchos otros errores que generaron la catástrofe a la que nos enfrentamos actualmente. News-Commentary ولكن اليوم واحد من تلك الأيام التي لا أعتقد فيها أن فشل جرينسبان في رفع أسعار الفائدة إلى ما يتجاوز مستوياتها الطبيعية بهدف توليد معدلات بطالة عالية، وبالتالي تجنب نمو فقاعة تمويل الرهن العقاري، كان خطأً حقاً. لقد وقعت أخطاء عديدة أخرى وكانت سبباً في توليد الكارثة التي نواجهها اليوم.
    ¿Por qué es tan importante ese cargo? Alan Greenspan es un gran hombre, pero un curioso conjunto de circunstancias han elevado ese cargo de Presidente de la Reserva Federal al monte Olimpo. News-Commentary ولكن ما السبب وراء الأهمية الشديدة لهذا المنصب؟ من المؤكد أن ألان جرينسبان رجل عظيم، ولكن بسبب مجموعة غريبة من الظروف ارتقى منصب رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي إلى مكانة لا يحلم بها الملوك.
    Visitaba a Greenspan regularmente. Open Subtitles لقد قابل جرينسبان حسب القواعد العادية
    Trate de decirle eso a Alan Greenspan. Open Subtitles حاول ان تقول هذا لي آلن جرينسبان
    Y ésta es la región del cerebro que ustedes activaron al ver las fotos que les mostré, o cuando leen Romeo y Julieta, o cuando intentaron entender a Alan Greenspan. TED و هذه هي منطقة المخّ الّتي استخدمتموها عندما رأيتم الصّور التي أظهرتها لكم ، أو عندما تقرأون روميو و جولييت ، أو عندما حاولتم فهم آلان جرينسبان .
    Naturalmente, la Reserva Federal se ha absuelto a sí misma de culpa alguna por haber tendido una trampa a la economía de los EE.UU. y a la mundial que acabó en la “gran crisis”. No fue culpa de la política monetaria, arguyeron los dos presidentes de la Reserva Federal, Alan Greenspan y Ben Bernanke; si acaso, se debió –insistieron– a la falta de una supervisión de los reglamentadores. News-Commentary ان الاحتياطي الفيدرالي بالطب�� قد برأ نفسه من اي لوم فيما يتعلق بتهيئة الولايات المتحدة الامريكيه والاقتصاد العالمي للازمه العظيمه فلقد جادل الرئيسان السابقان للاحتياطي الفيدرالي الن جرينسبان وبن بيرنانكي ان العيب لم يكن في السياسة الماليه بل كانت في انعدام الرقابه التنظيميه.
    Lo último que el Maestro de la Fed necesitaba era una repetición de ese resultado en vísperas de la reunión del G-7... que debía ejemplificar la cooperación internacional. Así, pues, el Sr. Greenspan decidió hacer un ofrecimiento de paz a los europeos. News-Commentary وبطبيعة الحال كان تكرار نفس الأداء هو آخر ما يحتاج إليه رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي في عشية اجتماع السبعة الكبار ـ وهو اجتماع من المفترض أن يضرب المثل على التعاون الدولي. ومن هذا المنطلق، قرر السيد جرينسبان أن يمد يده بالسلام إلى الأوروبيين.
    La política explica también el comentario del Sr. Greenspan antes de la reunión del G-7 de que “la voz del comedimiento fiscal, apenas audible hace un año, ha alcanzado por fin cierto volumen”. News-Commentary كما تفسر السياسة أيضاً التعليق الذي ألقاه السيد جرينسبان قبل اجتماع السبعة الكبار حين قال: "يبدو أن صوت الأزمة المالية الذي كان مسموعاً بالكاد منذ عام مضى، قد اكتسب الآن بعض الارتفاع ولو جزئياً".
    Greenspan: una esperanza perdida News-Commentary جرينسبان والنهاية
    Los argumentos de Shiller eran convincentes. Persuadieron a Alan Greenspan a dar su famoso discurso de la “exuberancia irracional” en el American Enterprise Institute en diciembre de 1996. News-Commentary كانت حجج شيللر قوية إلى الحد الذي دفع ألان جرينسبان إلى إلقاء خطبته الشهيرة حول "الوفرة الطائشة" في المعهد الأميركي للتجارة في شهر ديسمبر عام 1996. ولا أستطيع أن أنكر أن حججه قد أنقعتني أنا أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more