"جشعاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • codicioso
        
    • avaricioso
        
    • codicia
        
    • avaro
        
    • ambicioso
        
    • rapaz
        
    • glotón
        
    Alguien más pujó los 15,000, y él se puso codicioso. Open Subtitles أحدهم زايد بمبلغ الـ15 ألفاً ثم صار جوش جشعاً
    Bueno, parece que nuestro amiguito de Los Ángeles es cada vez más codicioso. Open Subtitles حسناً, يبدو بأن صديقنا في لوس أنجلوس أصبح جشعاً
    Acabó tirándose uno tan fuerte que la cama tembló. Parece un poco codicioso tener tantas esposas. Open Subtitles ضرطت بقوة, السرير كامل إهتز يبدو جشعاً قليلا لـ رجل واحد أن يملك زوجات كثيرات
    No es avaricioso. No mira el color de la piel. TED هو ليس جشعاً.هو لا يعتبر للأختلافات في لون البشرة.
    Ahora se pone avaricioso. Muy bien, pizzas. De acuerdo. Open Subtitles والآن ، أصبحت جشعاً ، حسناً ، البيتزا ، إتفقنا
    Oigan, el dinero no fue por codicia ni nada por el estilo. Es mi esposa, Linda. Open Subtitles اصغي، المال لم يكن جشعاً أو من ذلك القبيل
    Estados Unidos es el país más grande del mundo porque aceptamos que el ser humano es, en el fondo, avaro, egoísta y codicioso. Open Subtitles "الولايات المتحدة" أعظم بلد في العالم لأنه يقبل الإنسان بجوهره جشعاً
    Pero debe saber que somos una compañía modesta sin muchos medios, pero si no es demasiado ambicioso... Open Subtitles لكن نحن شركة صغيرة بميزانيات محدودة . اذا لم تكن جشعاً..
    Valfierno viaja a Estados Unidos y se reúne con los seis coleccionistas de arte más codicioso y les plantea esta pregunta: Open Subtitles و بعد ذلك يبحر فالفيرنو إلى أميركا و يعثر على ستة من جامعي الأعمال الفنية الأكثر جشعاً و يطرح عليهم هذا السؤال
    Pero se volvió codicioso y llamó a un jefe del cártel para ver si podía vender el teléfono por más dinero. Open Subtitles لكنة اصبح جشعاً و اتصل برئيس الكارتل ليرى اذا كان يستطيع بيع الهاتف بسعر اعلى
    Él era codicioso y grosero, pero todavía era un sanador. Open Subtitles لقد كان جشعاً وفظاً، لكنه كان معالجاً رغم ذلك.
    Apostó en un partido de fútbol, se puso codicioso y la duplicó. No le resultaron las cosas. Open Subtitles ‫اشترط على مباراة كرة قدم ‫وكان جشعاً فضاعف المبلغ ولم يربح
    No soy codicioso. Sólo quiero la mitad. Open Subtitles أنا لست جشعاً أنا سأخذ النصف فقط
    yo creo que usted trafica cocaína en el Sur de Florida se puso codicioso y recogió algunos inmigrantes para obtener dinero extra la cosa con la que usted no contó fue la tormenta Open Subtitles أعتقد نك تقوم بتهريب الكوكايين "في جنوب "فلوريدا لقد كنت جشعاً وأخذت بعض المهاجرين للحصول على أموال إضافية
    En serio, Posca, desde que ganaste tu libertad, te has convertido en un codicioso. Open Subtitles , "حقاً , "بوسكا , منذ أن حصلت على حريتك . أصبحت جشعاً بشكل لا يطاق
    Trabajó para la agencia, pero se convirtió en un codicioso, se rebeló y se unió al Open Subtitles كان يعمل مع الوكالة، لكنه أصبح جشعاً
    Ya sé que no te hace falta el dinero, pero joder, no seas avaricioso. Open Subtitles والآن أعرف بأنّك لا تحتاج للمال ولكن بحقك لا تكن جشعاً ...
    Como algunos ya sabrán, mi padre era un hombre avaricioso... que quería aumentar su estatus... casando a su hijo pequeño con una muchacha con buena dote. Open Subtitles كماقديعرفبعضكم،كان والدي رجلاً جشعاً ، و الذي كان يريد الحفاظ على أملاكه بتزويج ابنه الأصغر إلى زوجة ستجلب له مهراً غالياً.
    No quiero parecer avaricioso Open Subtitles ذلك كبداية، فلا أريد أن أبدو جشعاً.
    Lo hizo financiar. Y se atrasaba con los pagos. No tenía codicia. Open Subtitles وتأخّر دوماً عن سداد دفعاته لم يكن جشعاً
    Nunca fui más que un canalla inmundo y rapaz. Open Subtitles متى لم أكن جشعاً متعالياً فاسداً؟
    No eres ingenioso. Todavía eres un glotón. Open Subtitles لست ماكراً ولكنك مازلت جشعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more