| reunión informativa sobre el cumplimiento de los objetivos del Convenio sobre la Diversidad Biológica | UN | جلسة إحاطة عن تنفيذ أهداف اتفاقية التنوع البيولوجي |
| reunión informativa sobre el cumplimiento de los objetivos del Convenio sobre la Diversidad Biológica | UN | جلسة إحاطة عن تنفيذ أهداف اتفاقية التنوع البيولوجي |
| reunión de información sobre EL CONSEJO DE SEGURIDAD PARA LOS MIEMBROS DEL CONSEJO | UN | جلسة إحاطة عن مجلس الأمن مقدمة إلى أعضاء المجلس |
| El 26 de marzo, el Consejo de Seguridad celebró una reunión informativa sobre la situación en Sierra Leona. | UN | في 26 آذار/مارس، عقد مجلس الأمن جلسة إحاطة عن الحالة في سيراليون. |
| presentación de información sobre el nuevo programa de cooperación técnica de la UNCTAD | UN | جلسة إحاطة عن برنامج التعاون التقني الجديد للأونكتاد |
| reunión especial de información sobre la labor de la Tercera Comisión: Viernes 23 de septiembre, de las 10.00 a las 13.00 horas. | UN | جلسة إحاطة عن أعمال اللجنة الثالثة: الجمعة، 23 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13؛ |
| Una vez se hayan recibido las aportaciones al proceso de las misiones sobre el terreno, se celebrará una reunión informativa sobre los avances en este sentido. | UN | ومن المقرر عقد جلسة إحاطة عن التقدم المحرز في هذا الاتجاه عند الانتهاء من تجميع الإسهامات المقدمة من البعثات الميدانية في العملية. |
| Además, se organizó una sesión de información sobre la integración de las cuestiones de género en las actividades de derechos humanos en beneficio de las representaciones sobre el terreno, en ocasión de su reunión anual. | UN | وفي إطار الاجتماع السنوي للكيانات الميدانية نظمت لها جلسة إحاطة عن إدماج المنظور الجنساني في أنشطة حقوق اﻹنسان. |
| El 6 de diciembre, el Consejo celebró una sesión informativa sobre la misión del Consejo de Seguridad a Timor-Leste. | UN | وفي 6 كانون الأول/ديسمبر، عقد المجلس جلسة إحاطة عن بعثة مجلس الأمن إلى تيمور - ليشتي. |
| reunión informativa sobre el cumplimiento de los objetivos del Convenio sobre la Diversidad Biológica [pic] [webcast] | UN | جلسة إحاطة عن تنفيذ أهداف اتفاقية التنوع البيولوجي [بث شبكي] |
| reunión informativa sobre el examen y la evaluación de la aplicación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing y las actividades conmemorativas del vigésimo aniversario de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer | UN | جلسة إحاطة عن استعراض وتقييم تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين والأنشطة المضطلع بها إحياء للذكرى السنوية العشرين للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة |
| Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre las operaciones de mantenimiento de la paz (reunión informativa sobre el examen de la División de Policía) | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام (جلسة إحاطة عن استعراض شعبة الشرطة) |
| Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre las operaciones de mantenimiento de la paz (reunión informativa sobre el examen de la División de Policía) | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام (جلسة إحاطة عن استعراض شعبة الشرطة) |
| reunión de información sobre informes presentados a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones en relación con los temas 104 y 105 del programa | UN | جلسة إحاطة عن التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البندين 104 و 105 من جدول الأعمال |
| reunión de información sobre informes presentados a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones en relación con los temas 104 y 105 del programa | UN | جلسة إحاطة عن التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البندين 104 و 105 من جدول الأعمال |
| reunión de información sobre informes presentados a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones en relación con los temas 104 y 105 del programa | UN | جلسة إحاطة عن التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين في إطار البندين 104 و 105 من جدول الأعمال |
| La Organización Internacional del Trabajo (OIT) celebrará una reunión informativa sobre la “Lucha contra la crisis de empleo” el martes 24 de septiembre de 2002 a las 11.00 horas en la Sala 6. | UN | ستنظم منظمة العمل الدولية جلسة إحاطة عن موضوع " مكافحة أزمة العمالة " وذلك يوم الثلاثاء 24 أيلول/سبتمبر 2002 في الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات 6. |
| La Organización Internacional del Trabajo (OIT) celebrará una reunión informativa sobre la “Lucha contra la crisis de empleo” el martes 24 de septiembre de 2002 a las 11.00 horas en la Sala A. La presentación estará a cargo del Sr. Eddy Lee, Asesor Económico Superior de la OIT. | UN | ستنظم منظمة العمل الدولية جلسة إحاطة عن موضوع " مكافحة أزمة العمالة " وذلك يوم الثلاثاء، 24 أيلول/سبتمبر 2002 في الساعة 00/11 في غرفة الاجتماعات A. وسيقوم السيد إيدي لي، من كبار المستشارين الاقتصاديين في منظمة العمل الدولية، بتقديم بيان. |
| presentación de información sobre el nuevo programa de cooperación técnica de la UNCTAD | UN | جلسة إحاطة عن برنامج التعاون التقني الجديد للأونكتاد |
| presentación de información sobre el nuevo programa de cooperación técnica de la UNCTAD | UN | جلسة إحاطة عن برنامج التعاون التقني الجديد للأونكتاد |
| reunión especial de información sobre la labor de la Tercera Comisión: Viernes 23 de septiembre, de las 10.00 a las 13.00 horas. | UN | جلسة إحاطة عن أعمال اللجنة الثالثة: الجمعة، 23 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13؛ |
| 7.30 horas sesión de información sobre cuestiones relacionadas con la prensa | UN | الساعة ٣٠/٠٧: جلسة إحاطة عن مسائل الصحافة |
| Asimismo se incluyó una sesión informativa sobre ética en el taller anual para Asesores Regionales de Seguridad del UNFPA. | UN | وعقدت جلسة إحاطة عن الأخلاقيات في إطار حلقة العمل السنوية التي تخصص لمستشاري الأمن الإقليمي التابعين لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
| La Sra. Jody Williams, el Sr. Steve Goose y la Sra. Mary Wareham de la Campaña Internacional para la prohibición de las minas terrestres ofrecerán información sobre el documento Landmine Monitor Report 2001 a las delegaciones interesadas, el personal de la Secretaría y los medios de difusión. | UN | ستعقد جلسة إحاطة عن " تقرير رصد الألغام الأرضية لسنة 2001 " ، تقدمها السيدة جودي ويليامز، والسيد ستيف جوس، والسيدة ماري واريهام، وهم يمثلون الحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية. |
| El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando una serie de reuniones de información sobre el Consejo de Seguridad para los miembros del Consejo. | UN | إحاطة ينظم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث جلسة إحاطة عن مجلس الأمن لأعضاء المجلس. |