"جلسة المائدة المستديرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Mesa redonda
        
    • sesión de MR
        
    El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos resume los debates de la Mesa redonda. UN وقدم مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان موجزا للمناقشات التي دارت خلال جلسة المائدة المستديرة.
    El Secretario General Adjunto del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales resume los debates de la Mesa redonda. UN وقدم وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية موجزا للمناقشات التي دارت خلال جلسة المائدة المستديرة.
    :: Mesa redonda 4: " El aumento de la cooperación financiera y técnica internacional para el desarrollo " ; UN :: جلسة المائدة المستديرة 4: " زيادة التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية " ؛
    Durante el cierre de la Mesa redonda de alto nivel se comunicaron mensajes fundamentales a los negociadores del cambio climático. UN ونُقلت رسائل أساسية للمفاوضين بشأن تغيّر المناخ خلال جلسة المائدة المستديرة الرفيعة المستوى الختامية.
    sesión de MR 2.1: Reducción de los costos de la migración y maximización del desarrollo humano UN جلسة المائدة المستديرة 2-1: خفض تكاليف الهجرة وتعظيم التنمية البشرية
    Asistieron a la Mesa redonda más de 240 personas. UN 15 - وحضر جلسة المائدة المستديرة ما يزيد على 240 شخصا.
    Primera Mesa redonda - Efectos de la migración internacional en el desarrollo económico y social; UN جلسة المائدة المستديرة 1 - آثار الهجرة الدولية على التنمية الاقتصادية والاجتماعية؛
    Tercera Mesa redonda - Aspectos multidimensionales de la migración internacional y el desarrollo, incluidas las remesas; UN جلسة المائدة المستديرة 3 - الجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك التحويلات؛
    :: Mesa redonda 5: " La deuda externa " ; UN :: جلسة المائدة المستديرة 5: " الدين الخارجي " ؛
    Mesa redonda 1: Alianzas para la migración y el desarrollo humano: prosperidad compartida - responsabilidad compartida UN 6-1 جلسة المائدة المستديرة 1: الشراكات من أجل الهجرة والتنمية البشرية: رخاء مشترك - مسؤولية مشتركة
    Mesa redonda 2: Mobilidad humana y desarrollo humano UN 6-2 جلسة المائدة المستديرة 2: التنقل البشري والتنمية البشرية
    Mesa redonda 3: Políticas y coherencia institucional para atender la relación entre migración y desarrollo UN 6-3 جلسة المائدة المستديرة 3: اتساق السياسات والمؤسسات للتعاطي مع العلاقة بين الهجرة والتنمية
    El debate durante esta Mesa redonda fue valioso y variado, especialmente si se considera las complejidades y las controversias inherentes a este tema. UN كان النقاش في جلسة المائدة المستديرة هذه قيما ومتنوعا جدا، ولا سيما بالنظر إلى التعقيدات والخلافات التي ينطوي عليها في هذا الموضوع.
    Sesión de Mesa redonda 2.2: Migración, género y familia UN جلسة المائدة المستديرة 2-2: الهجرة والقضايا الجنسانية والأسرة
    En su segunda sesión, la Mesa redonda 3 introdujo un nuevo tema, el impacto y la relevancia del cambio climático en la migración y en el desarrollo. UN وفي الدورة الثانية، طرحت جلسة المائدة المستديرة 3 موضوعا جديدا ، ألا وهو علاقة تغير المناخ بالهجرة والتنمية وتأثيره عليهما.
    Mesa redonda 3.2: El reconocimiento de la pertinencia y de las repercusiones del cambio climático en la migración y el desarrollo UN جلسة المائدة المستديرة 3-2: تقييم أهمية تغير المناخ وأثره على الهجرة والتنمية
    A. Mesa redonda sobre cooperación en América Latina y el Caribe UN ألف- جلسة المائدة المستديرة بشأن التعاون في أمريكا اللاتينية والكاريبـي
    Mesa redonda 2 [pic] [webcast] UN جلسة المائدة المستديرة الثانية [بث شبكي]
    Mesa redonda 3 UN جلسة المائدة المستديرة الثالثة
    sesión de MR 1.1: Alianzas para una migración más regular y protegida (Co-presidentes: Brasil y Francia) UN جلسة المائدة المستديرة 1-1: الشراكات من أجل هجرة قانونية ومحمية بدرجة أكبر (الرئيسان المشاركان: البرازيل وفرنسا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more