"جلستها العامة التاسعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • su novena sesión plenaria
        
    • novena sesión plenaria de
        
    La Asamblea General aprobó también esas recomendaciones en su novena sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة تلك التوصيات أيضا في جلستها العامة التاسعة.
    Dichas recomendaciones fueron aprobadas por la Asamblea General también en su novena sesión plenaria. UN وقد اعتمدت الجمعية العامة هذه التوصيات في جلستها العامة التاسعة أيضا.
    La Asamblea General aprobó también dichas recomendaciones en su novena sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة هذه التوصيات أيضا في جلستها العامة التاسعة.
    Las recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su novena sesión plenaria. UN واعتمدت الجمعية العامة هذه التوصيات أيضا في جلستها العامة التاسعة.
    El Comité retomó el tema en su novena sesión plenaria, celebrada en la mañana del viernes 20 de febrero. UN 83 - وعادت اللجنة لتناول هذا البند في جلستها العامة التاسعة المعقودة صباح الجمعة، 20 شباط/فبراير.
    El presente informe fue aprobado por la Comisión en su novena sesión plenaria, celebrada el 7 de mayo de 1997. UN ٦٢ - اعتمدت اللجنة هذا التقرير في جلستها العامة التاسعة المعقودة في ٧ أيار/ مايو ٧٩٩١.
    La Comisión aprobó el presente informe en su novena sesión plenaria, celebrada el 14 de mayo de 1999. UN ٧٣ - اعتمدت اللجنـة هـذا التقرير فـي جلستها العامة التاسعة المعقـودة فـي ٤١ أيار/ مايـو ٩٩٩١.
    Aprobado por la Asamblea General en su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000 UN الذي أقرته الجمعية العامة في جلستها العامة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/ سبتمبر 2000
    Aprobada por la Asamblea General en su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000 UN الذي أقرتـــــه الجمعية العامـــــة في جلستها العامة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000
    En su novena sesión plenaria, celebrada el 14 de mayo de 1999, la Comisión de Asentamientos Humanos decidió que examinaría dos temas en su 18º período de sesiones. UN في جلستها العامة التاسعة المعقودة في ٤١ أيار/ مايو ٩٩٩١، قررت لجنة المستوطنات البشرية أنها ستنظر في موضوعين لدورتها الثامنة عشرة، كما قررت أيضا أن يكون هذان الموضوعـان:
    En su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. UN 2 - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000، بناء على توصية المكتب إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة الأولى.
    En su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. UN 2 - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000، بناء على توصية المكتب إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة الأولى.
    En su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. UN 2 - وفي جلستها العامة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة الأولى.
    En su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo quinto período de sesiones el tema titulado " Actividades operacionales para el desarrollo " y asignarlo a la Segunda Comisión. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخامسة والخمسين البند المعنون: " الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية " وأن تحيله إلى اللجنة الثانية.
    En su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en el programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000، بناء على توصية المكتب أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    En su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir este tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    En su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en el programa de su quincuagésimo quinto período de sesiones y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمال دورتها الخامسة والخمسين وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    El Presidente recuerda que la Asamblea General en su novena sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2000, había asignado el tema a la Tercera Comisión. UN ذكّر الرئيس بأن الجمعية العامة قامت، في جلستها العامة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000، بإحالة هذا البند إلى اللجنة الثالثة.
    El Comité retomó el subtema en su novena sesión plenaria, celebrada en la mañana del viernes 20 de febrero y examinó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/GC.25/L.5/Add.2. UN 30 - عادت اللجنة للنظر في البند الفرعي في جلستها العامة التاسعة المعقودة صباح الجمعة، 20 شباط/فبراير، وتناولت مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/GC.25/L.5/Add.2.
    De conformidad con el párrafo 2 del artículo 11 del reglamento de la Comisión, la Mesa informó a la Comisión en su novena sesión plenaria, celebrada el 7 de mayo de 1997, que había examinado las credenciales presentadas por las delegaciones que asistían al 16º período de sesiones de la Comisión y había comprobado que estaban en buena y debida forma. UN ٢٢ - وعملا بالفقـرة ٢ مـن المـادة ١١ من النظام الداخلي للجنة، أبلغ المكتب اللجنة، في جلستها العامة التاسعة المعقودة ٧ أيار/ مايو ٧٩٩١، بأنه تم فحص وثائق التفويض المقدمة من الوفود التي تحضر الدورة السادسة عشرة للجنة ووجد أنها مطابقة لﻷصول.
    Tengo el honor de comunicarle por la presente lo decidido por la Asamblea General en la novena sesión plenaria de su quincuagésimo quinto período de sesiones en relación con la asignación de temas a la Primera Comisión. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في جلستها العامة التاسعة المعقودة أثناء دورتها الخامسة والخمسين فيما يتصل ببنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الأولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more