"جلطة" - Translation from Arabic to Spanish

    • coágulo
        
    • embolia
        
    • ataque
        
    • derrame
        
    • infarto
        
    • apoplejía
        
    • coagulo
        
    • coágulos
        
    • cerebro
        
    • embolismo
        
    • trombosis
        
    Esto nos mostrará si hay problemas con su carótida causado por un coágulo. Open Subtitles سيرينا هذا إن كانت هناك مشكلة بشريانك السباتي تسبب جلطة بالدم
    Tuvo un infarto gastrointestinal causado por un coágulo en la arteria mesentérica superior. Open Subtitles لقد أصيب باحتشاء هضمي معوي بسبب جلطة في الشريان المساريقي العلويّ
    Un coágulo en su pulmón aumenta la postcarga del ventrículo derecho, y disminuye el flujo sanguíneo a su cerebro. Open Subtitles جلطة في رئتيه تزيد من التدفق الدموي من بطينه الأيمن و يتجه التدفق الزائد الى الدماغ
    No fue una embolia devastadora, pero sí afectó su habla y cosas así. TED لم تكن جلطة قاتلة، و لكنها أثرت على طريقته في الكلام و هكذا.
    Examinando su cerebro, encontré evidencia de un ataque isquímico un proceso donde la sangre se separa del cerebro. Open Subtitles عند فحص دماغها وجدت أثر جلطة دماغية عملية يقف فيها الدم من الضخ إلى المخ
    Aunque técnicamente es un derrame el vocero dijo que la condición del presidente no es grave y que muy pronto estará restablecido. Open Subtitles بينما هي جلطة في الحقيقة صرّح الناطق بإسم البيت الأبيض أن حالة الرئيس بعيدة عن الخطر وسيستعيد نشاطاته قريباً
    - Va a darme un infarto. - Soy yo el de los infartos. Open Subtitles توقف سوف أصاب بجلطة قلبية لا أنا من لديه جلطة قلبية
    Tu padre sufrió una apoplejía y puede que tarde mucho en recuperarse. Open Subtitles أصاب والدك جلطة و قد يستغرق منه وقت طويل للتعافي
    Tiene un coágulo en el pulmón, necesita cirugía, así que te cede el reino. Open Subtitles لديه جلطة في رئته إنه في الجراحة الآن لذا هو يتنازل لك
    Dos semanas y media después de la hemorragia, los cirujanos me operaron para sacar un coágulo de sangre del tamaño de una pelota de golf que presionaba mis centros de lenguaje. TED بعد أسبوعين ونصف من النزيف تدخل الجراحون وأزالوا جلطة دموية بحجم كرة الجولف والتي كانت تضغط على مراكز اللغة عندي
    Un infarto ocurre cuando se forma un coágulo de sangre en una arteria coronaria que lleva sangre a la pared del corazón. TED والآن، تحدث النوبة القلبية عندما تتشكل جلطة دموية في الشريان التاجي المسؤول عن تغذيه جدار القلب بالدم
    - Remplazaron una arteria en su pierna. A veces se forma un coágulo. Open Subtitles أنها جلطة دمِّ, إستبدلوا شرياناً في ساقِكَ
    Creen que ha sido un coágulo cerebral. Open Subtitles الأطباء يعتقدون أنه كان هناك جلطة دموية بدماغها
    No apareció un coágulo en el angiograma. Open Subtitles لم يكن هناك جلطة بساقها الأشعة نظيفة تماماً
    Vayamos más lejos. Digamos que el angiograma mostró un coágulo. Open Subtitles لنخرج أكثر فلنقل أن الأشعة أظهرت وجود جلطة
    embolia pulmonar. En el cerebro: ACV. Open Subtitles إن كان بالمخ يكون جلطة أصابتني في عضلات فخذي
    Una embolia, un coágulo. Común en cáncer de pulmón. Open Subtitles انسداد بالوعاء الدموي جلطة منتشرة بسرطان الدم
    Eso está bien. Había llegado a Londres que habías sufrido un ataque de apoplejía. Open Subtitles هذا جيد.الخبر الذى وصل لندن يقول أنك تعانى من جلطة فى المخ
    Todavía esperamos su resonancia magnética pero parece que ha tenido un derrame cerebral. Open Subtitles مازلنا ننتظر نتائج أشعتك المغناطيسيّة، ويبدو أنك تعاني من جلطة دماغيّة
    La hemorragia interna de su hijo creó un coagulo que está comprimiendo lentamente su espina dorsal. Open Subtitles نزيف ولدك الداخلي قد سبب جلطة دموية تضغط ببطء على نخاعه الشوكي
    Transcurridos cinco años, la formación de coágulos se reduce notablemente y el riesgo de infarto sigue en declive. TED بعد خمس سنين، تقل فرصة حدوث جلطة بشكلٍ هائل، وتستمر فرصة حدوث سكتة دماغية في الانخفاض.
    En el informe inicial del forense, lo hace sonar como si el tipo murió de un embolismo cerebral. Open Subtitles في تقرير القاضي الأولي، يجعله يبدو مثله الرجل مات جلطة مخّية.
    No tiene que ser rabdomiolosis. La hinchazón también pudo ser causada - por trombosis venosa profunda. Open Subtitles ليس شرطا أن يكون مرض تهتك العضلات يمكن أيضاً أن يكون التورم بسبب جلطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more