"جماعة الضغط النسائية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lobby
        
    • Grupo de presión de mujeres
        
    • Grupo de Presión de las Mujeres
        
    • SWL
        
    • Sveriges
        
    Declaración presentada por el Lobby Europeo de Mujeres, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من جماعة الضغط النسائية الأوروبية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    El Lobby Europeo de Mujeres pide a las Naciones Unidas y a la Unión Europea que condenen todas las formas de violencia sexista en situaciones de conflicto armado. UN إن جماعة الضغط النسائية الأوروبية لتهيب بالأمم المتحدة وبالاتحاد الأوروبي أن يدينا جميع أشكال العنف القائم على التمييز بين الجنسين في حالات الصراعات المسلحة.
    Declaración presentada por el Lobby Europeo de Mujeres, una organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من جماعة الضغط النسائية الأوروبية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Un ejemplo de ello es el Grupo de presión de mujeres integrado por mujeres procedentes de diversos partidos políticos y activistas. UN ومن أمثلة ذلك جماعة الضغط النسائية التي تتكون من نساء من مختلف الأحزاب السياسية والنشطات في هذا المجال.
    Declaración presentada por el Lobby Europeo de Mujeres, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من جماعة الضغط النسائية الأوروبية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Se presentó una declaración al respecto al Lobby Europeo de Mujeres. UN وقُدم بيان بهذا الشأن إلى جماعة الضغط النسائية الأوروبية.
    Delegación Helena del Lobby Europeo de Mujeres UN الوفد اليوناني لدى جماعة الضغط النسائية الأوروبية
    Fundado en 1990, el Lobby Europeo de Mujeres es la mayor alianza de asociaciones no gubernamentales de mujeres de la Unión Europea. UN تعد جماعة الضغط النسائية الأوروبية، التي تأسست في عام 1990، أكبر تحالف للرابطات النسائية غير الحكومية في الاتحاد الأوروبي.
    Organizadora del curso de dirección de empresas para mujeres en Madrid y del Women ' s Lobby en Barcelona UN نظمت دورة تدريبية في إدارة الأعمال التجارية للنساء في مدريد، كما نظمت اجتماع جماعة الضغط النسائية لبرشلونة
    Declaración presentada por el Lobby Europeo de Mujeres, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من جماعة الضغط النسائية الأوروبية، وهو منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    El Lobby Europeo de Mujeres reconoce que las repercusiones de la guerra y los conflictos afectan desproporcionadamente a las mujeres y niñas y que la violencia contra la mujer es sistemática, extrema y generalizada en situaciones de conflicto y guerra. UN تُدرك جماعة الضغط النسائية الأوروبية أن الحروب والصراعات تؤثر بشكل غير متكافئ في النساء والفتيات وأن ارتكاب العنف ضد المرأة متواتر ومتطرف وواسع الانتشار في ظروف الحروب والصراعات.
    Coordination of Greek Women Ngos for the European Women Lobby Democratic Women ' s Movement UN 10 - تنسيق المنظمات اليونانية النسائية غير الحكومية من أجل جماعة الضغط النسائية الأوروبية
    El Lobby Europeo de Mujeres celebra que la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer vaya a examinar en su 51° período de sesiones la aplicación de las políticas y medidas adoptadas para eliminar todas las formas de discriminación y violencia contra la niña. UN ترحب جماعة الضغط النسائية الأوروبية بأن لجنة وضع المرأة ستستعرض في دورتها الحادية والخمسين تنفيذ السياسات والإجراءات المتخذة من أجل القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة.
    Tiene un carácter consultivo especial dentro del Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas y es miembro del Lobby Europeo de Mujeres. UN وهو يحظي بمركز استشاري خاص في المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالأمم المتحدة، كما أنه عضو في جماعة الضغط النسائية الأوروبية.
    En el presupuesto del Estado se prevén asignaciones anuales para apoyar la inclusión de las integrantes de las organizaciones de mujeres de Lituania como miembros del Lobby Europeo de Mujeres. UN ويتم إدراج اعتمادات سنوية في الميزانية ضمن ميزانية الدولة لدعم عضوية المنظمات النسائية في ليتوانيا ضمن جماعة الضغط النسائية الأوروبية.
    Además, la NAWO trabaja con otras organizaciones no gubernamentales en un contexto geográfico más amplio en su calidad de miembro del Lobby Europeo de Mujeres. UN وبالإضافة إلى ذلك يعمل التحالف مع منظمات غير حكومية أخرى داخل تجمع جغرافي أكبر من خلال عضويته في جماعة الضغط النسائية الأوروبية.
    Declaración presentada por el Lobby Europeo de Mujeres, el Consejo Internacional de Mujeres Judías, la National Alliance of Women ' s Organizations, y la Comisión Nacional de Mujeres, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades UN بيان مقدم من جماعة الضغط النسائية الأوروبية، والمجلس الدولي للمرأة اليهودية، والتحالف الوطني للمنظمات النسائية، واللجنة الوطنية للمرأة، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    National Alliance of Women ' s Organizations tiene una relación especial con el Grupo de presión de mujeres europeas. UN وللتحالف الوطني للمنظمات النسائية علاقة خاصة مع جماعة الضغط النسائية الأوروبية.
    Grupo de presión de mujeres europeas M. A. Leunis UN جماعة الضغط النسائية اﻷوروبية م.
    También participaron en el diálogo los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: el Grupo de Presión de las Mujeres Europeas; y la Organización de Mujeres para el Medio Ambiente y el Desarrollo. UN 64 - وشارك في الحوار أيضا ممثلا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: جماعة الضغط النسائية الأوروبية، والمنظمة النسائية للبيئة والتنمية.
    30. Según el SWL, desde que se había promulgado la ley que penalizaba la compra de servicios sexuales en Suecia, la demanda se había reducido drásticamente. UN 30- وأفادت جماعة الضغط النسائية بأن الطلب على شراء الخدمات الجنسية قد تضاءل جذرياً منذ اعتماد القانون المتعلق بمكافحته.
    Declaración presentada por Sveriges Kvinnolobby, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من جماعة الضغط النسائية السويدية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more