Por consiguiente, el Gobierno de la República Federal de Alemania se opone a esa declaración y esas reservas. | UN | ومن ثم، فإن حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية تعترض على هذه التحفظات وأيضا على ذلك اﻹعلان. |
Por consiguiente, el Gobierno de la República Federal de Alemania se opone a esa declaración y esas reservas. | UN | ومن ثم، فإن حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية تعترض على هذه التحفظات وأيضا على ذلك الإعلان. |
Además, la República Federal de Alemania considera que es una urgente necesidad celebrar consultas para evitar contradicciones entre las disposiciones de que se trate. | UN | وفضلا عن ذلك، ترى جمهورية ألمانيا الاتحادية أن هناك حاجة ملحّة الى التشاور لأجل تفادي وجود تناقضات بين الأحكام المعنية. |
Por consiguiente, el Gobierno de la República Federal de Alemania se opone a esa declaración y esas reservas. | UN | ومن ثم، فإن حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية تعترض على هذه التحفظات وأيضا على ذلك الإعلان. |
1 Hasta 1985 se incluye el antiguo Territorio federal; a partir de 1991, toda la República Federal de Alemania. | UN | حتى عام 1985 كانت تشمل الإقليم الاتحادي السابق، وابتداء من عام 1991 كامل جمهورية ألمانيا الاتحادية. |
Respuesta de la República Federal de Alemania | UN | الرد الوارد من جمهورية ألمانيا الاتحادية |
Presentado por la República Federal de Alemania | UN | وثيقة مقدمة من جمهورية ألمانيا الاتحادية |
Presentado por la República Federal de Alemania | UN | وثيقة مقدمة من جمهورية ألمانيا الاتحادية |
En casi una quinta parte de todas las familias pluripersonales de la República Federal de Alemania la mujer percibe la mayor parte de los ingresos. | UN | وتحصّل المرأة القسم الأكبر من الدخل في ما يقرب من خمس الأسر المعيشية المؤلفة من عدة أفراد في جمهورية ألمانيا الاتحادية. |
Embajador ante la República Federal de Alemania y la República de Austria, 1976-1980. | UN | وعمل سفيرا لدى جمهورية ألمانيا الاتحادية وجمهورية النمسا في الفترة ١٩٧٦-١٩٨٠. |
1962 Ingreso en el Servicio Diplomático de la República Federal de Alemania. | UN | ١٩٦٢ التحق بالسلك الدبلوماسي في جمهورية ألمانيا الاتحادية. |
Representante Alterno y Representante de la República Federal de Alemania en la Sexta Comisión. | UN | ممثل مناوب وممثل جمهورية ألمانيا الاتحادية في اللجنة السادسة. |
Participó activamente, por la parte de la República Federal de Alemania en los siguientes casos: | UN | عمل بنشاط لجانب جمهورية ألمانيا الاتحادية في: |
A partir de la fecha de la unificación, la República Federal de Alemania desarrolla sus actividades en las Naciones Unidas con la designación " Alemania " . | UN | واعتبارا من تاريخ التوحيد، أصبحت جمهورية ألمانيا الاتحادية تعمل في اﻷمم المتحدة تحت اسم وفد ألمانيا. |
Afirman que son víctimas de una violación por la República Federal de Alemania del artículo 18 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. | UN | ويدعيان أنهما ضحيتان لانتهاك جمهورية ألمانيا الاتحادية للمادة ٨١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Deseo también felicitar a los demás miembros de la Mesa, y hacer extensiva esta felicitación a su eminente predecesor, el Embajador de la República Federal de Alemania. | UN | أود بالمثل أن أهنئ سلف الرئيس البارز، سفير جمهورية ألمانيا الاتحادية. |
PROPUESTA DEL GOBIERNO DE la República Federal de Alemania | UN | عرض مقدم من حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية الصفحة |
En este contexto, el Gobierno de la República Federal de Alemania está dispuesto a ceder gratuitamente a la mencionada organización edificios adecuados a partir de 1996 por un período de tiempo ilimitado. | UN | وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية مستعدة في هذا السياق لتقديم مباني مناسبة بدون إيجار لمؤسسة اﻷمم المتحدة المذكورة ابتداء من عام ١٩٩٦ ولفترة غير محدودة بعد هذا التاريخ. |
Desde 1992, miembro de la Junta consultiva sobre derecho internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Federal de Alemania. | UN | منذ عام ١٩٩٢، عضو المجلس الاستشاري للقانون الدولي بوزارة خارجية جمهورية ألمانيا الاتحادية. |
la República Federal de Alemania seguirá prestando incansable apoyo a las medidas encaminadas a conseguir un consenso. | UN | وستواصل جمهورية ألمانيا الاتحادية تقديم دعمها الذي لا يفتر للتدابير التي تستهدف تحقيق توافق في اﻵراء في هذا الصدد. |
Treaty of 14 April 1987 between the Federal Republic of Germany and Australia concerning Extradition | UN | المعاهدة المؤرخة 14 نيسان/أبريل 1987 بين جمهورية ألمانيا الاتحادية وأستراليا بشأن تسليم المجرمين |