"جمهورية إيران الإسلامية لدى" - Translation from Arabic to Spanish

    • la República Islámica del Irán en
        
    • la República Islámica del Irán ante
        
    Miembro de la delegación de la República Islámica del Irán en la Conferencia Internacional para la Protección de las Víctimas de la Guerra, Ginebra, 1993. UN عضو في وفد جمهورية إيران الإسلامية لدى المؤتمر الدولي لحماية ضحايا الحرب، جنيف، 1993.
    Las reuniones fueron, entre otros, con el Embajador de la República Islámica del Irán en el Iraq, el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania y el enviado especial de Turquía para el Iraq. UN وشملت الاجتماعات سفير جمهورية إيران الإسلامية لدى العراق، ووزير خارجية الأردن، والمبعوث التركي الخاص للعراق.
    Se reunió con el Embajador de la República Islámica del Irán en el Iraq, así como con el enviado especial de Turquía para el Iraq. UN ومن بين من اجتمع بهم سفير جمهورية إيران الإسلامية لدى العراق، والمبعوث الخاص لتركيا إلى العراق.
    Miembro de la delegación de la República Islámica del Irán ante la Comisión Preparatoria de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, cuarta reunión, La Haya, 1993. UN عضو في وفد جمهورية إيران الإسلامية لدى اللجنة التحضيرية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، الدورة الرابعة، لاهاي، 1993.
    Miembro de la delegación de la República Islámica del Irán ante la Comisión Preparatoria de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, cuarta reunión, La Haya, 1993. UN عضو في وفد جمهورية إيران الإسلامية لدى اللجنة التحضيرية المعنية بتنظيم حظر الأسلحة الكيميائية، الدورة الرابعة، لاهاي، 1993.
    Carta de fecha 22 de octubre de 2001 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de la República Islámica del Irán ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 22 تشرين الأول/أكتوبر 2001 موجهة إلى الأمين العام من سفير جمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Miembro de la delegación de la República Islámica del Irán en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias, segundo período de sesiones, Nueva York, 1993; y sexto período de sesiones, Nueva York, 1996. UN عضو في وفد جمهورية إيران الإسلامية لدى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال: الدورة الثانية، نيويورك، 1995، والدورة السادسة، نيويورك، 1996.
    El Gobierno de Austria ha examinado el contenido de la reserva formulada por la República Islámica del Irán en el momento de la ratificación de la Convención sobre los Derechos del Niño, que dice lo siguiente: UN درست حكومة آيرلندا التحفظ الذي أدلت به حكومة جمهورية إيران الإسلامية لدى [التصديق] على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل، الذي أعلنت فيه ما يلي:
    Representante de la República Islámica del Irán en la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una Corte Penal Internacional, celebrada en Roma del 15 de junio al 17 de julio de 1998. UN عضو وفد جمهورية إيران الإسلامية لدى مؤتمر الأمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية، روما، 15 حزيران/يونيه - 17 تموز/يوليه 1998.
    Miembro de la delegación de la República Islámica del Irán en la Conferencia Diplomática de Plenipotenciarios de las Naciones Unidas sobre el establecimiento de una Corte Penal Internacional, celebrada en Roma del 15 de junio al 17 de julio de 1998. UN عضو وفد جمهورية إيران الإسلامية لدى مؤتمر الأمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية، روما، 15 حزيران/يونيه - 17 تموز/يوليه 1998.
    Miembro de la delegación de la República Islámica del Irán en la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, del segundo al undécimo período de sesiones, 1974 - 1982. UN عضو في وفد جمهورية إيران الإسلامية لدى مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار (من الدورة الثانية إلى الدورة الحادية عشرة) 1974-1982.
    Miembro de la delegación de la República Islámica del Irán en la Comisión Preparatoria para el establecimiento de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar (segundo a undécimo período de sesiones), 1984 - 1993. UN عضو في وفد جمهورية إيران الإسلامية لدى اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحــــار والمحكمــــة الدولية لقانون البحار (من الدورة 2 إلى الدورة 11)، 1984-1993.
    Miembro de la delegación de la República Islámica del Irán en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces cuyos territorios se encuentran dentro y fuera de las zonas económicas exclusivas y las poblaciones de peces altamente migratorias, segundo y sexto períodos de sesiones, Nueva York (1993, 1996). UN عضو في وفد جمهورية إيران الإسلامية لدى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، الدورتان الثانية والسادسة (1995و 1996)، نيويورك.
    Comunicación sobre la declaración interpretativa hecha por la República Islámica del Irán en el momento de la adhesión: Estados Unidos de América (16 de noviembre de 2007)1 UN بلاغ بشأن الإعلان التفسيري المقدم من جمهورية إيران الإسلامية لدى الانضمام: الولايات المتحدة الأمريكية (16 تشرين الثاني/نوفمبر 2007)(1)
    Carta de fecha 20 de febrero de 2001 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de la República Islámica del Irán ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 20 شباط/فبراير 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لبعثة جمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Miembro de la delegacion de la República Islámica del Irán ante la Corte Internacional de Justicia en la audiencia pública en relación con el caso relativo a la Legalidad del uso de armas nucleares por un Estado en un conflicto armado, celebrada en noviembre de 1995. UN مثل جمهورية إيران الإسلامية لدى محكمة العدل الدولية في الجلسة العلنية التي عقدتها بشأن قضية شرعية استخدام دول للأسلحة النووية في الصراعات المسلحة، تشرين الثاني/نوفمبر 1995.
    Representante de la República Islámica del Irán ante la Corte Internacional de Justicia en la audiencia pública en relación con el caso relativo a la Legalidad del uso de armas nucleares por un Estado en un conflicto armado, celebrada en noviembre de 1995. UN مثَّل جمهورية إيران الإسلامية لدى محكمة العدل الدولية في الجلسة العلنية التي عقدتها بشأن قضية شرعية استخدام الدول للأسلحة النووية في الصراعات المسلحة، تشرين الثاني/نوفمبر 1995.
    :: Representó a la República Islámica del Irán ante la Corte Internacional de Justicia en la audiencia pública en relación con el caso relativo a la legalidad del uso de armas nucleares por un Estado en un conflicto armado, noviembre de 1995 UN :: ممثل جمهورية إيران الإسلامية لدى محكمة العدل الدولية في الجلسة العامة التي عقدتها المحكمة بشأن قضية شرعية استخدام الدول للأسلحة النووية في الصراعات المسلحة، تشرين الثاني/نوفمبر 1995
    Carta de fecha 7 de julio (S/2008/448) dirigida al Secretario General por el representante de la República Islámica del Irán ante las Naciones Unidas. UN رسالة مؤرخة 7 تموز/يوليه (S/2008/448) موجهة إلى الأمين العام من ممثل جمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة.
    e) Carta de fecha 22 de octubre de 2001 dirigida al Secretario General por el Embajador de la República Islámica del Irán ante las Naciones Unidas (A/C.2/56/3); UN (هـ) رسالة مؤرخة 22 تشرين الأول/أكتوبر 2001 موجهة إلى الأمين العام من سفير جمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة (A/C.2/56/3)؛
    10. Las observaciones de su delegación sobre otros temas que figuran en el informe de la Comisión pueden consultarse en el portal PaperSmart y en el sitio web de la Misión Permanente de la República Islámica del Irán ante las Naciones Unidas. UN 10 - واختتم قائلا إن تعليقات وفد بلده بشأن بعض الموضوعات الواردة في تقرير اللجنة متاحة على بوابة (PaperSmart) وعلى موقع جمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة على الشبكة العالمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more