En su intervención, el Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Paraguay indicó: | UN | لقد قال وزيــر الشــؤون الخارجية في جمهورية باراغواي في بيانه ما يلي: |
Discurso del Sr. Luis Angel González Macchi, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب يدلي به السيد لويس أنخيل غونزاليس ماتشي، رئيس جمهورية باراغواي |
Discurso del Excmo. Sr. Nicanor Duarte Frutos, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد نيكانور دوارتي فروتوس، رئيس جمهورية باراغواي |
El Sr. Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد خوان كارلوس واسموسي رئيس جمهورية باراغواي الى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Para concluir, deseo señalar que la Constitución de la República de Paraguay, de 1992, ha consagrado en su capítulo V el derecho de los pueblos indígenas. | UN | وأخيرا، أود أن أشير إلى أن دستور جمهورية باراغواي لسنة 1992 يحدد حقوق الشعوب الأصلية في فصله الخامس. |
Discurso del Excelentísimo Sr. Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب فخامة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي |
Discurso del Sr. Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب فخامة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي |
Discurso del Excelentísimo Señor Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب فخامة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي |
Presidente de la República del Paraguay (Firmado) Julio María Sanguinetti Presidente de la República Oriental del Uruguay | UN | رئيس جمهورية باراغواي رئيس جمهورية أوروغواي الشرقية |
Discurso del Sr. Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطــاب السيد راؤول كوبــاس غــراو، رئيـس جمهورية باراغواي |
El Sr. Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | أصطحب السيد راؤول كوباس غراو، رئيس جمهورية باراغواي إلى قاعة الجمعية العامة. |
Excelentísimo Señor Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay. | UN | سعادة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي. |
Excelentísimo Señor Juan Carlos Wasmosy, Presidente de la República del Paraguay. | UN | سعادة السيد خوان كارلوس واسموسي، رئيس جمهورية باراغواي. |
3. Discurso del Excelentísimo Señor Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay. | UN | ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد راؤل كوباس غرو، رئيس جمهورية باراغواي. |
3. Discurso del Excelentísimo Señor Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay. | UN | ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد راؤل كوباس غورو، رئيس جمهورية باراغواي. |
Discurso del Excelentísimo Señor Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay | UN | خطاب يلقيه فخامــة السيد راؤول كوباس غــراو، رئيس جمهورية باراغواي |
El Excmo. Sr. Raúl Cubas Grau, Presidente de la República del Paraguay, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى فخامة السيد راؤول كوباس غراو، رئيس جمهورية باراغواي خطابا أمام الجمعية العامة. |
29. Excelentísimo Señor Dr. Julio Csar Franco, Vicepresidente de la República del Paraguay | UN | 29 - سعادة الدكتور خوليو سيزار فرانكو، نائب رئيس جمهورية باراغواي |
Es importante mencionar que la República de Paraguay ha demostrado esfuerzos en el cumplimiento de presentación informes al Sistema de las Naciones Unidas vinculados los tratados internacionales y al Examen Periódico Universal (EPU). | UN | ومن المهم، في هذا السياق، ذكر أن جمهورية باراغواي قد برهنت على ما تبذله من جهود في سبيل الوفاء بالتزامها تقديم تقارير إلى منظومة الأمم المتحدة متصلة بالمعاهدات الدولية وبآلية الاستعراض الدوري الشامل. |
Igualmente será competente la jurisdicción paraguaya para conocer de los hechos punibles cometidos por nacionales o extranjeros fuera del territorio nacional, según la ley penal paraguaya o según los tratados o convenios internacionales de los que sea Estado parte la República de Paraguay y se haya obligado a perseguir en su territorio. | UN | وتخوَّل المحاكم الباراغوية أيضا سلطة الملاحقة القضائية عن الجرائم التي يرتكبها خارج إقليم باراغواي رعايا باراغويون أو أجانب، وفقا للقانون الجنائي في باراغواي، أو المعاهدات أو الاتفاقيات الدولية التي تكون جمهورية باراغواي طرفا فيها، وتكون ملزمة بتنفيذ أحكامها في أراضيها. |
El Presidente (interpretación del inglés): Doy las gracias al Presidente de la República del Paraguay por su declaración. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أشكر رئيس جمهورية باراغواي على بيانه. |