"جميعنا بحاجة" - Translation from Arabic to Spanish

    • todos necesitamos
        
    todos necesitamos ayuda de vez en cuando. Open Subtitles جميعنا بحاجة للمساعدة بين الفينة والأخرى.
    todos necesitamos desafiar y cambiar las partes de nuestra vida laboral que están rotas. TED جميعنا بحاجة للتنافس وتغيير اجزاء من حياتنا العملية المكسورة
    Sí, todos necesitamos protección de aquellos que nos hacen daño y a veces, de aquellos que nos protegen. Open Subtitles نعم , جميعنا بحاجة الحماية من هؤلاء الذين يتسببون بالأذية وبعض الأحيان من هؤلاء الذين يحموننا
    Aislamiento, asfixia todos necesitamos vacaciones Open Subtitles العزلة, الإختناق جميعنا بحاجة إلى إجازة كبيرة
    todos necesitamos nuestro sueño de belleza. Open Subtitles هيا. جميعنا بحاجة للنوم لنحافظ على جمالنا.
    Mirad, sé que lo que está sucediendo ahí dentro no es una función vital que todos necesitamos llevar a cabo, pero para eso han hecho los coches. Open Subtitles انظر، أعرف ما يحدث في الداخل وهو لا يتضمن النوع من وظائف الجسم الذي جميعنا بحاجة للقيام به
    Pero todos necesitamos un confidente, un amigo con quien compartir nuestros secretos. Open Subtitles ولكن جميعنا بحاجة لكاتم أسرار صديقٌ نأتمنه على أسرارنا
    Pero todos necesitamos un confidente un amigo con quien compartir nuestros secretos. Open Subtitles ولكن جميعنا بحاجة لكاتم أسرار صديقٌ نأتمنه على أسرارنا
    todos necesitamos una puesta a punto de vez en cuando. Está bien. Open Subtitles جميعنا بحاجة لنعود إلى الماضي بين فترة و أخرى
    Creo que todos necesitamos un poco de tiempo para considerar nuestras opciones. Open Subtitles أظننا جميعنا بحاجة لبعض الوقت لندرس خياراتنا
    Entiendo que todos necesitamos un lugar en el cual expresarnos, pero este show no es sobre ti, Grace. Open Subtitles أتفهّم أن جميعنا بحاجة لمنصة لإثبات نفسنا، لكن هذا العرض لا يتمحور حولك، يا (غرايس).
    Bueno, todos necesitamos un modelo a seguir, cierto? Open Subtitles حسنٌ، جميعنا بحاجة لمثل أعلى، صحيح؟
    todos necesitamos sacarnos la máscara alguna vez. Open Subtitles جميعنا بحاجة لخلع الأقنعة أحياناً
    todos necesitamos un lugar propio. Open Subtitles جميعنا بحاجة لمنزل نمتلكه.
    - Quiero decir, todos necesitamos irnos de casa. Open Subtitles -أعني، جميعنا بحاجة للإبتعاد عن البيت
    todos necesitamos una bebida calmante. Open Subtitles جميعنا بحاجة لأن نحتسي الشراب
    Sí. Bueno... todos necesitamos dinero. Open Subtitles صحيح, جميعنا بحاجة للمال.
    Sabes, todos necesitamos amigos. Open Subtitles أتعلم، جميعنا بحاجة للأصدقاء.
    todos necesitamos familia. Open Subtitles جميعنا بحاجة إلى عائلة
    todos necesitamos uno, Voiello. Open Subtitles جميعنا بحاجة لملاك حارس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more