"جميع القرارات الأخرى ذات الصلة" - Translation from Arabic to Spanish

    • todas las demás resoluciones pertinentes
        
    • todas las demás resoluciones en la materia
        
    • todas sus demás resoluciones pertinentes
        
    Reafirmando todas las demás resoluciones pertinentes sobre la no proliferación aprobadas por el Consejo de Seguridad, UN وإذ يؤكد من جديد جميع القرارات الأخرى ذات الصلة بعدم الانتشار التي اتخذها مجلس الأمن،
    Reafirmando todas las demás resoluciones pertinentes sobre la no proliferación aprobadas por el Consejo de Seguridad, UN وإذ يؤكد من جديد جميع القرارات الأخرى ذات الصلة بعدم الانتشار التي اتخذها مجلس الأمن،
    Teniendo en cuenta todas las demás resoluciones pertinentes aprobadas por la Asamblea General, incluida la resolución 54/225, UN " وإذ تضع في الاعتبار جميع القرارات الأخرى ذات الصلة التي اعتمدتها الجمعية العامة، بما فيها القرار 54/225،
    Recordando las resoluciones de la Asamblea General 56/128, de 19 de diciembre de 2001, 58/156, de 22 de diciembre de 2003, y 60/141, de 16 de diciembre de 2005, las resoluciones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer 51/2, de 9 de marzo de 2007, y 52/2 de 7 de marzo de 2008, y todas las demás resoluciones en la materia, así como todas las conclusiones pertinentes convenidas por la Comisión, UN إذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة 56/128 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، و 58/156 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، و 60/141 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، وإلى قراري لجنة وضع المرأة 51/2 المؤرخ 9 آذار/مارس 2007 و 52/2 المؤرخ 7 آذار/مارس 2008 وإلى جميع القرارات الأخرى ذات الصلة وكذلك إلى استنتاجات لجنة وضع المرأة ذات الصلة المتفق عليها،
    Recordando las resoluciones de la Asamblea General 56/128, de 19 de diciembre de 2001, 58/156, de 22 de diciembre de 2003, y 60/141, de 16 de diciembre de 2005, las resoluciones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer 51/2, de 9 de marzo de 2007, y 52/2 de 7 de marzo de 2008, y todas las demás resoluciones en la materia, así como todas las conclusiones convenidas pertinentes de la Comisión, UN " إذ تشير إلى قرارات الجمعية العامة 56/128 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، و 58/156 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، و 60/141 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، وإلى قراري لجنة وضع المرأة 51/2 المؤرخ 9 آذار/مارس 2007 و 52/2 المؤرخ 7 آذار/مارس 2008 وإلى جميع القرارات الأخرى ذات الصلة وكذلك إلى استنتاجات لجنة وضع المرأة ذات الصلة المتفق عليها،
    Teniendo en cuenta todas las demás resoluciones pertinentes aprobadas por la Asamblea General, incluida la resolución 54/225, de 22 de diciembre de 1999, UN وإذ تضع في الاعتبار جميع القرارات الأخرى ذات الصلة التي اعتمدتها الجمعية العامة للأمم المتحدة، بما فيها القرار 54/225 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999،
    Teniendo en cuenta todas las demás resoluciones pertinentes aprobadas por la Asamblea General, incluida la resolución 54/225, de 22 de diciembre de 1999, UN وإذ تضع في الاعتبار جميع القرارات الأخرى ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة، بما فيها القرار 54/225 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999،
    13. Decide renovar, por un período de tres años, el mandato del Grupo de Trabajo, para que pueda seguir acometiendo las tareas que figuran en la resolución 7/21 del Consejo de Derechos Humanos, de 28 de marzo de 2008, y en todas las demás resoluciones pertinentes sobre la cuestión; UN 13- يقرر أن يمدد ولاية الفريق العامل ثلاث سنوات كي يواصل الاضطلاع بالمهام المنصوص عليها في قرار مجلس حقوق الإنسان 7/21 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008 وفي جميع القرارات الأخرى ذات الصلة بهذا الموضوع؛
    13. Decide renovar, por un período de tres años, el mandato del Grupo de Trabajo, para que pueda seguir acometiendo las tareas que figuran en la resolución 7/21 del Consejo de Derechos Humanos, de 28 de marzo de 2008, y en todas las demás resoluciones pertinentes sobre la cuestión; UN 13- يقرر أن يمدد لفترة ثلاث سنوات ولاية الفريق العامل كي يواصل الاضطلاع بالمهام المنصوص عليها في قرار مجلس حقوق الإنسان 7/21 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008 وفي جميع القرارات الأخرى ذات الصلة بهذا الموضوع؛
    Recordando sus resoluciones 53/117 de 9 de diciembre de 1998 y 56/128 de 19 de diciembre de 2001, las resoluciones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer 51/2 de 9 de marzo de 2007, 52/2 de 7 de marzo de 2008 y 54/7 de 12 de marzo de 2010 y todas las demás resoluciones pertinentes, UN " إذ تشير إلى قراريها 53/117 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1998 و 56/128 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وإلى قرارات لجنة وضع المرأة 51/2 المؤرخ 9 آذار/مارس 2007 و 52/2 المؤرخ 7 آذار/مارس 2008 و 54/7 المؤرخ 12 آذار/مارس 2010، وإلى جميع القرارات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Recordando sus resoluciones 53/117, de 9 de diciembre de 1998, y 56/128, de 19 de diciembre de 2001, las resoluciones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer 51/2, de 9 de marzo de 2007, 52/2, de 7 de marzo de 2008, y 54/7, de 12 de marzo de 2010, y todas las demás resoluciones pertinentes, UN إذ تشير إلى قراريها 53/117 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1998 و 56/128 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وإلى قرارات لجنة وضع المرأة 51/2 المؤرخ 9 آذار/مارس 2007 و 52/2 المؤرخ 7 آذار/مارس 2008 و 54/7 المؤرخ 12 آذار/مارس 2010، وإلى جميع القرارات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Recordando sus resoluciones 1270 (1999), de 22 de octubre de 1999, 1289 (2000), de 7 de febrero de 2000, y 1313 (2000), de 4 de agosto de 2000, y todas las demás resoluciones pertinentes del Consejo, así como las declaraciones de su Presidente respecto de la situación en Sierra Leona, UN إذ يشير إلى قراراته 1270 (1999) المؤرخ 22 تشريــــن الأول/أكتوبر 1999، و 1289 (2000) المؤرخ 7 شباط/فبراير 2000، و 1313 (2000) المؤرخ 4 آب/ أغسطس 2000 والى جميع القرارات الأخرى ذات الصلة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في سيراليون،
    Recordando sus resoluciones 1270 (1999), de 22 de octubre de 1999, 1289 (2000), de 7 de febrero de 2000, 1313 (2000), de 4 de agosto de 2000, y 1317 (2000), de 5 de septiembre de 2000, y todas las demás resoluciones pertinentes del Consejo, así como las declaraciones de su Presidente respecto de la situación en Sierra Leona, UN إذ يشير إلــــى قراراته 1270 (1999) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1999، و 1289 (2000) المؤرخ 7 شباط/فبراير 2000، و 1313 (2000) المؤرخ 4 آب/ أغسطس 2000 و 1317 (2000) المؤرخ 5 أيلول/سبتمبر 2000 وإلى جميع القرارات الأخرى ذات الصلة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في سيراليون،
    a) Decidió renovar, por un período de tres años, el mandato del Grupo de Trabajo sobre la Utilización de Mercenarios como Medio de Violar los Derechos Humanos y el Ejercicio de los Pueblos a la Libre Determinación, para que pudiera seguir acometiendo las tareas que figuran en la resolución 7/21 del Consejo y en todas las demás resoluciones pertinentes sobre la cuestión; UN (أ) أن يمدد لفترة ثلاث سنوات ولاية الفريق العامل المعني استخدام المرتزقة وسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير كي يواصل الاضطلاع بالمهام المنصوص عليها في قرار المجلس 7/21 وفي جميع القرارات الأخرى ذات الصلة بهذا الموضوع؛
    Recordando sus resoluciones 53/117, de 9 de diciembre de 1998, y 56/128, de 19 de diciembre de 2001, las resoluciones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer 51/2, de 9 de marzo de 2007, 52/2, de 7 de marzo de 2008, y 54/7, de 12 de marzo de 2010, y todas las demás resoluciones pertinentes, UN إذ تشير إلى قراريها 53/117 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1998 و 56/128 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإلى قرارات لجنة وضع المرأة 51/2 المؤرخ 9 آذار/مارس 2007() و 52/2 المؤرخ 7 آذار/مارس 2008() و 54/7 المؤرخ 12 آذار/مارس 2010() وإلى جميع القرارات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Recordando la resolución 24/11 del Consejo de Derechos Humanos, de 26 de septiembre de 2013, sobre la mortalidad y morbilidad prevenibles de los niños menores de 5 años de edad como problema de derechos humanos, así como todas las demás resoluciones pertinentes sobre los derechos del niño de la Comisión de Derechos Humanos, el Consejo y la Asamblea General, UN وإذ يشير إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 24/11 المؤرخ 26 أيلول/سبتمبر 2013 بشأن الوفيات والأمراض التي يمكن الوقاية منها لدى الأطفال دون سن الخامسة باعتبارها شاغلاً من شواغل حقوق الإنسان، فضلاً عن جميع القرارات الأخرى ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة بشأن حقوق الطفل،
    Recordando sus resoluciones 40/204, de 17 de diciembre de 1985, 42/178, de 11 de diciembre de 1987 y 44/171, de 19 de diciembre de 1989, todas sus demás resoluciones pertinentes sobre la integración de la mujer en el desarrollo, así como las resoluciones aprobadas por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre el mismo tema, UN إذ تشير إلى قراراتها ٤٠/٢٠٤ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، و ٤٢/١٧٨ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧، و ٤٤/١٧١ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، وإلى جميع القرارات اﻷخرى ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية بشأن إدماج المرأة في عملية التنمية، والقرارات التي اتخذتها لجنة مركز المرأة بشأن ادماج المرأة في عملية التنمية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more