"جميع المعدَّات الثانوية" - Translation from Arabic to Spanish

    • todo el equipo ligero
        
    28. Las tasas de alojamiento comprenden todo el equipo ligero y el material fungible relacionados con la función primordial de la instalación. UN 28 - معدلات أماكن الإقامة تشمل جميع المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المرتبطة بالوظيفة الأولية للمرفق.
    Las tasas de alojamiento comprenden todo el equipo ligero y bienes fungibles relacionados con la función primordial de la instalación. UN 28 - وتشمل معدلات أماكن الإقامة جميع المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المرتبطة بالوظيفة الأولية للمرفق.
    28. Las tasas de alojamiento comprenden todo el equipo ligero y bienes fungibles relacionados con la función primordial de la instalación. UN 28 - معدلات أماكن الإقامة تشمل جميع المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المرتبطة بالوظيفة الأولية للمرفق.
    Las tasas de alojamiento comprenden todo el equipo ligero y bienes fungibles relacionados con la función primordial de la instalación. UN 29 - وتشمل معدلات أماكن الإقامة جميع المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المرتبطة بالوظيفة الأولية للمرفق.
    29. Las tasas de alojamiento comprenden todo el equipo ligero y bienes fungibles relacionados con la función primordial de la instalación. UN 29 - تشمل معدلات أماكن الإقامة جميع المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المرتبطة بالوظيفة الأولية للمرفق.
    Las Naciones Unidas devolverán los vehículos al país participante en el mismo estado inicial de funcionamiento operacional en que se recibieron y acompañados de todo el equipo ligero y el material enumerado en la lista de verificación. UN والأمم المتحدة مسؤولة عن إعادة المركبة إلى البلد المساهم بالقوات/بالشرطة بنفس مستوى صلاحيتها للخدمة، مع جميع المعدَّات الثانوية وبنود قوائم التحقق، بنفس الحالة التي كانت عليها عند استلامها.
    c) Proporcionar todo el equipo ligero, ropas protectoras y suministros conexos. UN (ج) توفير جميع المعدَّات الثانوية وألبسة الحماية الشخصية والأصناف الاستهلاكية ذات الصلة.
    Las Naciones Unidas devolverán los vehículos al país participante en el mismo estado inicial de funcionamiento operacional en que se recibieron y acompañados de todo el equipo ligero y el material enumerado en la lista de verificación. UN والأمم المتحدة مسؤولة عن إعادة المركبة إلى البلد المساهم بالقوات/بالشرطة بنفس مستوى صلاحيتها للخدمة، مع جميع المعدَّات الثانوية وبنود قوائم التحقق، بنفس الحالة التي كانت عليها عند استلامها.
    c) Proporcionar todo el equipo ligero, ropas protectoras y suministros conexos. UN (ج) توفير جميع المعدَّات الثانوية وألبسة الحماية الشخصية والأصناف الاستهلاكية ذات الصلة.
    Las Naciones Unidas devolverán los vehículos al país participante en el mismo estado inicial de funcionamiento operacional en que se recibieron y acompañados de todo el equipo ligero y el material enumerado en la lista de verificación. UN والأمم المتحدة مسؤولة عن إعادة المركبة إلى البلد المساهم بالقوات/بالشرطة بنفس مستوى صلاحيتها للخدمة، مع جميع المعدَّات الثانوية وبنود قوائم التحقق، بنفس الحالة التي كانت عليها عند استلامها.
    Las Naciones Unidas devolverán los vehículos al país participante en el mismo estado inicial de funcionamiento operacional en que se recibieron y acompañados de todo el equipo ligero y el material enumerado en la lista de verificación. UN والأمم المتحدة مسؤولة عن إعادة المركبة إلى البلد المساهم بالقوات/بالشرطة مع جميع المعدَّات الثانوية وبنود قوائم التحقق بنفس مستوى الصلاحية للخدمة التي كانت عليها عند استلامها.
    Para tener derecho a reembolso de cualquier categoría o subcategoría de autonomía logística, un contingente debe suministrar todo el equipo ligero, mantenimiento y bienes fungibles asociados con esa categoría o subcategoría específica. UN 6 - لكي تكون الوحدة مستحقة لاسترداد تكاليف أية فئة أو فئة فرعية للاكتفاء الذاتي، يجب عليها أن توفِّر جميع المعدَّات الثانوية والصيانة والأصناف الاستهلاكية المرتبطة بالفئة أو الفئة الفرعية المعيَّنة.
    c) Proporcionar todo el equipo ligero, ropas protectoras y suministros conexos. UN (ج) توفير جميع المعدَّات الثانوية وألبسة الحماية الشخصية والأصناف الاستهلاكية ذات الصلة.
    Las Naciones Unidas devolverán los vehículos al país participante en el mismo estado inicial de funcionamiento operacional en que se recibieron y acompañados de todo el equipo ligero y el material enumerado en la lista de verificación. UN والأمم المتحدة مسؤولة عن إعادة المركبة إلى البلد المساهم بالقوات/بالشرطة بنفس مستوى صلاحيتها للخدمة، مع جميع المعدَّات الثانوية وبنود قوائم التحقق، بنفس الحالة التي كانت عليها عند استلامها.
    39. Régimen de arrendamiento sin servicios de conservación. En un régimen de arrendamiento sin servicios de conservación, los vehículos se suministrarán en estado de funcionamiento operacional con todo el equipo ligero y los artículos enumerados en la lista de verificación, a fin de que puedan utilizarse inmediatamente después de su llegada a la zona de la misión. UN 39 - عقد الإيجار غير الشامل للخدمة - بموجب شروط عقد الإيجار غير الشامل للخدمة، يتم توفير المركبة في حالة صالحة للخدمة التشغيلية، مع جميع المعدَّات الثانوية وأصناف قائمة التحقق، فور وصولها إلى منطقة البعثة.
    5. Para tener derecho a reembolso de cualquier categoría o subcategoría de autosuficiencia, un contingente debe suministrar todo el equipo ligero, mantenimiento y bienes fungibles asociados con esa categoría o subcategoría específica. UN 5 - كي تكون الوحدة مستحقة لاسترداد تكاليف أية فئة، أو فئة فرعية، للاكتفاء الذاتي يجب عليها أن توفِّر جميع المعدَّات الثانوية والصيانة والأصناف الاستهلاكية المرتبطة بتلك الفئة، أو الفئة الفرعية، المعيَّنة.
    En un régimen de arrendamiento sin servicios de conservación, los vehículos se suministrarán en estado de funcionamiento operacional con todo el equipo ligero y los artículos enumerados en la lista de verificación, a fin de que puedan utilizarse inmediatamente después de su llegada a la zona de la misión. UN 39 - عقد الإيجار غير الشامل للخدمة - بموجب شروط عقد الإيجار غير الشامل للخدمة، يتم توفير المركبة في حالة صالحة للخدمة التشغيلية، مع جميع المعدَّات الثانوية وأصناف قائمة التحقق، فور وصولها إلى منطقة البعثة.
    Para tener derecho a reembolso de cualquier categoría o subcategoría de autonomía logística, un contingente debe suministrar todo el equipo ligero, mantenimiento y bienes fungibles asociados con esa categoría o subcategoría específica. UN 5 - كي تكون الوحدة مستحقة لاسترداد تكاليف أية فئة، أو فئة فرعية، للاكتفاء الذاتي يجب عليها أن توفِّر جميع المعدَّات الثانوية والصيانة والأصناف الاستهلاكية المرتبطة بتلك الفئة، أو الفئة الفرعية، المعيَّنة.
    39. Régimen de arrendamiento sin servicios de conservación. En un régimen de arrendamiento sin servicios de conservación, los vehículos se suministrarán en estado de funcionamiento operacional con todo el equipo ligero y los artículos enumerados en la lista de verificación, a fin de que puedan utilizarse inmediatamente después de su llegada a la zona de la misión. UN 39 - عقد الإيجار غير الشامل للخدمة - بموجب شروط عقد الإيجار غير الشامل للخدمة، يتم توفير المركبة في حالة صالحة للخدمة التشغيلية، مع جميع المعدَّات الثانوية وأصناف قائمة التحقق، فور وصولها إلى منطقة البعثة.
    Para tener derecho a reembolso de cualquier categoría o subcategoría de autonomía logística, un contingente debe suministrar todo el equipo ligero, mantenimiento y bienes fungibles asociados con esa categoría o subcategoría específica. UN 5 - كي تكون الوحدة مستحقة لاسترداد تكاليف أية فئة، أو فئة فرعية، للاكتفاء الذاتي يجب عليها أن توفِّر جميع المعدَّات الثانوية والصيانة والأصناف الاستهلاكية المرتبطة بتلك الفئة، أو الفئة الفرعية، المعيَّنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more