"جميع دورات اللجنة" - Translation from Arabic to Spanish

    • todos los períodos de sesiones del Comité
        
    • presente en todas las sesiones del Comité
        
    • todas las reuniones de la Comisión
        
    • todos sus períodos de sesiones
        
    • todos los períodos de sesiones de la
        
    Desde el otoño de 1997, el Rector de la Universidad ha participado en todos los períodos de sesiones del Comité. UN وقد شارك رئيس الجامعة في جميع دورات اللجنة منذ خريف عام 1997.
    Declaraciones El Secretario General o un representante suyo asistirán a todos los períodos de sesiones del Comité. UN يحضر الأمين العام أو ممثله جميع دورات اللجنة.
    El Secretario General o un representante suyo asistirán a todos los períodos de sesiones del Comité. UN يحضر الأمين العام أو ممثله جميع دورات اللجنة.
    El Secretario General, o un representante suyo, estará presente en todas las sesiones del Comité. UN يحضر اﻷمين العام أو ممثله جميع دورات اللجنة.
    1. El Secretario General actuará en calidad de tal en todas las reuniones de la Comisión y en las sesiones de sus subcomisiones y de los órganos subsidiarios que establezca. UN 1 - يعمل الأمين العام بهذه الصفة في جميع دورات اللجنة واجتماعات لجانها الفرعية وأي هيئات فرعية قد تنشئها.
    Los representantes de la organización han asistido a todos los períodos de sesiones del Comité sobre los Trabajadores Migratorios celebrados entre 2007 y 2010 en Ginebra. UN حضر الممثلون جميع دورات اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم المعقودة في جنيف فيما بين عامي 2007 و 2010.
    El Secretario General, o un representante suyo, estará presente en todos los períodos de sesiones del Comité. UN يحضر الأمين العام أو ممثله جميع دورات اللجنة.
    Declaraciones El Secretario General o un representante suyo asistirán a todos los períodos de sesiones del Comité. UN يحضر الأمين العام أو ممثله جميع دورات اللجنة.
    La organización participó en todos los períodos de sesiones del Comité Asesor del Consejo de Derechos Humanos de 2009, 2010 y 2011. UN شاركت المنظمة في جميع دورات اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان في الأعوام 2009 و 2010 و 2011.
    Declaraciones El Secretario General o un representante suyo asistirán a todos los períodos de sesiones del Comité. UN يحضر الأمين العام أو ممثله جميع دورات اللجنة.
    Los gobiernos participaron ampliamente en todos los períodos de sesiones del Comité y número de delegaciones representadas fluctuó en general entre 130 y 160. UN ٨ - اتسم اشتراك الحكومات في جميع دورات اللجنة باتساع نطاقه حيث تراوح عدد الوفود الممثلة عادة بين ١٣٠ و ١٦٠ وفدا.
    El Movimiento ha prestado particular atención a la preparación y el seguimiento de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y participó en todos los períodos de sesiones del Comité de Planificación de esa Conferencia. UN أولت الحركة عناية خاصة لﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية ومتابعته. وقد حضرت جميع دورات اللجنة التحضيرية لليونسكو.
    Los representantes apoyan a ONU-Mujeres y promueven la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, y asistieron a todos los períodos de sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer durante el período objeto de examen. UN ويقوم الممثلون بدعم هيئة الأمم المتحدة للمرأة، وتعزيز اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وحضور جميع دورات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة خلال الفترة قيد الاستعراض.
    8. El PRESIDENTE recuerda que el programa de todos los períodos de sesiones del Comité Preparatorio se aprobó en el primer período de sesiones, celebrado en 2007, y se publicó con la signatura NPT/CONF.2010/PC.I/15. UN 8- الرئيس ذكّر بأن جدول أعمال جميع دورات اللجنة التحضيرية قد اعتمد في الدورة الأولى للجنة المعقودة في عام 2007 وصدر كوثيقة تحمل الرمز NPT/CONF.2010/PC.I/15.
    b) Se invitará a las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social a participar plenamente en todos los períodos de sesiones del Comité Preparatorio, de conformidad con la resolución 1996/31 del Consejo; UN (ب) تُدعى المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المشاركة بشكل كامل في جميع دورات اللجنة التحضيرية، عملاً بقرار المجلس 1996/31؛
    2. Las ONG reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social están invitadas a participar plenamente en todos los períodos de sesiones del Comité Preparatorio, de conformidad con la resolución 1996/31 del Consejo, que regula las relaciones consultivas entre las Naciones Unidas y las ONG. UN 2- إن المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي مدعوة إلى المشاركة بشكل كامل في جميع دورات اللجنة التحضيرية، عملاً بقرار المجلس 1996/31، الناظم للعلاقة الاستشارية بين الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    2. Las ONG reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social están invitadas a participar plenamente en todos los períodos de sesiones del Comité Preparatorio de conformidad con la resolución 1996/31 del Consejo, que regula las relaciones consultivas entre las Naciones Unidas y esas organizaciones. UN 2- تدعى المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المشاركة بشكل كامل في جميع دورات اللجنة التحضيرية، عملاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31، الناظم للعلاقة الاستشارية بين الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    El Secretario General, o un representante suyo, estará presente en todas las sesiones del Comité. UN يحضر الأمين العام أو ممثله جميع دورات اللجنة.
    El Secretario General, o un representante suyo, estará presente en todas las sesiones del Comité. UN يحضر الأمين العام أو ممثله جميع دورات اللجنة.
    1. El Secretario General actuará como tal en todas las reuniones de la Comisión y en las sesiones de sus subcomisiones y de los órganos subsidiarios que establezca. UN 1 - يعمل الأمين العام بهذه الصفة في جميع دورات اللجنة واجتماعات لجانها الفرعية وأي هيئات فرعية قد تنشئها.
    El Comité pidió al Alto Comisionado para los Derechos Humanos que, como cuestión prioritaria, facilitara la presencia de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer en todos sus períodos de sesiones. UN وقد طلبت اللجنة إلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان أن يقوم، على سبيل اﻷولوية، بتيسير حضور المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة جميع دورات اللجنة.
    Entre 1983 y 1993 asistió a todos los períodos de sesiones de la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar. UN ومن 1983 حتى 1993، حضر جميع دورات اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more