Luego lo rastrearemos con una computadora y lo usaremos para controlar a otro robot, quien se hará cosquillas en la palma con otro palo. | TED | ومن ثم سنقوم بتتبّعها عن طريق جهاز كمبيوتر وسنستخدمها للتحكّم في روبوت آخر، سيقوم بدغدغة كفّ يده باستعمال عصا أخرى. |
Hay una gran diferencia entre nuestro sistema inmune y el de una computadora orgánica. | Open Subtitles | هناك فرق بين جهاز المناعة لدينا وهذا النظام من جهاز كمبيوتر العضوية. |
Podría tomar un tiempo importante, pero si damos ese trabajo a una computadora poderosa, transformaría las imágenes deformadas en otras reconocibles, | Open Subtitles | بين الصور المشوهة والحقيقية. قد يستغرق الأمر بعض الوقت، ولكن إذا أعطينا هذه الوظيفة الى جهاز كمبيوتر قوي، |
el sonido de un ordenador. | Open Subtitles | موسيقى من خيار: صوت جهاز كمبيوتر أبل تمهيد يصل. |
En África, 21 computadoras portátiles con un valor aproximado de 15.000 dólares fueron robadas de un almacén del PNUD. | UN | في أفريقيا، سرق من أحد مستودعات البرنامج الإنمائي 21 جهاز كمبيوتر محمولا تقارب قيمتها 000 15 دولار. |
Si lo escribieran en una computadora y lo guardasen como un archivo de texto ocuparía 22 megabytes | TED | إذا قمت بكتابته خارجاً على جهاز كمبيوتر وحفظه كملف نصي، هذا هو 22 ميج. |
una computadora sin un algoritmo es en esencia un pisapapeles caro. | TED | جهاز كمبيوتر بدون خوارزمية هو أساسا جهاز مكلف لا قيمة له |
Inclusive un teléfono celular es una computadora. | TED | حتى لو كان هاتف نقال، فهو يعتبر جهاز كمبيوتر أيضا |
Y no sé si la idea de una computadora por niño tiene sentido. | TED | أنا لا أعرف ما إذا كانت فكرة جهاز كمبيوتر لكل طفل يجعل أي معنى لهذا. |
Básicamente incrusté una computadora en una pared de un barrio pobre de Nueva Delhi. | TED | قُمْت بوضع جهاز كمبيوتر في جدار إحدى الأحياء الفقيرة في نيودلهي. |
En ese momento, me volví un poco más ambicioso y decidí ver qué otra cosa podían hacer los niños con una computadora. | TED | في تلك المرحلة ، أصبحت أكثر طموحا وقررت أن أستكشف المزيد ممّا يمكن أن يقوم به الأطفال مع جهاز كمبيوتر. |
Un niño solo frente a una computadora no hará eso. | TED | وأنّه إذا أخذنا كلّ طفل بمفرده أمام جهاز كمبيوتر واحد فلن يتمكّنوا من فعل ذلك. |
No es un arma de fuego, es sólo una computadora. | Open Subtitles | انها ليست بندقية ، انه مجرد جهاز كمبيوتر. |
¿Por qué compraste una computadora cuando no sabes nada de ella? | Open Subtitles | لماذا تشتري جهاز كمبيوتر عند كنت لا تعرف أي شيء عن ذلك؟ |
Si quieren recibir correos de mis presentaciones por favor, denme dinero para comprar una computadora. | Open Subtitles | إذا رغبتم في استلام رسائل إلكترونية عن العروض القادمة رجاء أعطوني بعض المال كي أشتري جهاز كمبيوتر |
¿Elizabeth ya te ha llevado a una computadora? | Open Subtitles | هل وفرت لك إليزابيث جهاز كمبيوتر بالفعل ؟ |
Procede de un ordenador de su oficina. | Open Subtitles | إنه من جهاز كمبيوتر في مكتبك |
Mediante el formato RSS (Really Simple Syndication), puede accederse fácilmente a través de un ordenador o un dispositivo portátil al último número del Diario y a la documentación para reuniones publicada diariamente en la Sede. | UN | اعتمادا على تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة، على جهاز كمبيوتر أو أي جهاز محمول من الأجهزة الذكية، على آخر عدد من اليومية ووثائق الهيئات التداولية التي تصدر يوميا في المقر. |
Mediante el formato RSS (Really Simple Syndication), puede accederse fácilmente a través de un ordenador o un dispositivo portátil al último número del Diario y a la documentación para reuniones publicada diariamente en la Sede. | UN | وباستخدام تكنولوجيا RSS (التلقيم المبسّط جدا)، يمكن الاطّلاع بسهولة، بواسطة جهاز كمبيوتر أو أي جهاز محمول من الأجهزة الذكية، على آخر عدد من اليومية ووثائق الهيئات التداولية التي تصدر يوميا في المقر. |
Lo que quiero fundamentalmente es hablar de mi sueño, que consiste en construir un computador que trabaje como el cerebro. | TED | ما أريد أن أتحدث عنه بالأساس هو حلمي ، المتمثل في بناء جهاز كمبيوتر يعمل مثل الدماغ. |
Tenía una laptop en su oficina, en la parte de atrás del restaurante. | Open Subtitles | كان لديه جهاز كمبيوتر في مكتبه كان يحتفظ به خلف مطعمه |
Hicieron todo esto en 4 horas después de ver la computadora por primera vez. | TED | قاموا بكلّ ذلك بعد مُضيّ أربع ساعات. من مشاهدتهم جهاز كمبيوتر للمرة الأولى. |
Durante el primer año de ejecución del programa se instalarán 384 ordenadores en más de 30 escuelas primarias de la isla. | UN | وسوف تشهد السنة الأولى من البرنامج تركيب 384 جهاز كمبيوتر في أكثر من ثلاثين مدرسة ابتدائية في الجزيرة. |
En aquel entonces casi se tenía que pedalear para que funcionara un PC. | Open Subtitles | أي وقت أن كنت بالكاد تبّدل على دواسة لجعل جهاز كمبيوتر يعمل. |
El software está escrito físicamente dentro de un disco duro. | Open Subtitles | من خلال وضعها في جهاز كمبيوتر جديد. البرنامج يُكتب فيزيائياً على القرص الصلب. |
Enviados desde el ordenador del trabajo, lo que significa que los podemos ver | Open Subtitles | المرسلة من جهاز كمبيوتر في مكان العمل وهو ما يعني أننا نستطيع إلقاء نظرة عليها |