| Mataremos a un pasajero por cada Respuesta equivocada. | Open Subtitles | نحن سنقتل مسافر واحد لكلّ جواب خاطئ. |
| A la primera Respuesta equivocada de la Srta. Solitaire, cortas el meñique de la mano derecha del Sr. Bond. | Open Subtitles | (عندما تعطي الانسة (سوليتر أول جواب خاطئ ستقطع خنصر يد السيد الأيمن |
| - ¡Respuesta equivocada! | Open Subtitles | جواب خاطئ ، هيا بنا |
| ¡Respuesta errónea, gilipollas! | Open Subtitles | جواب خاطئ ايها اللعين |
| Por cierto, no hay Respuesta incorrecta. | Open Subtitles | بالمناسبة ، لا يوجد جواب خاطئ |
| ¡Respuesta equivocada, saco de mierda! | Open Subtitles | جواب خاطئ ايها الداعر |
| - Oh, ¡respuesta equivocada! - Lo sé, lo sé. | Open Subtitles | أوه جواب خاطئ أعرف، أعرف |
| Respuesta equivocada. Diviértete en la cárcel. | Open Subtitles | جواب خاطئ ، استمتعي في السجن |
| Esa es la Respuesta equivocada. | TED | هذا جواب خاطئ... |
| Esa es la Respuesta equivocada. | Open Subtitles | جواب خاطئ. |
| Respuesta equivocada. | Open Subtitles | جواب خاطئ |
| ¡Respuesta equivocada! | Open Subtitles | جواب خاطئ. |
| Esa fue una Respuesta equivocada. | Open Subtitles | وهذا جواب خاطئ |
| Respuesta equivocada. | Open Subtitles | جواب خاطئ |
| Respuesta equivocada. | Open Subtitles | جواب خاطئ. |
| Esa es la Respuesta equivocada. | Open Subtitles | انه جواب خاطئ |
| Respuesta errónea. | Open Subtitles | جواب خاطئ كان رجال .. |
| ¡Respuesta errónea! | Open Subtitles | جواب خاطئ |
| Respuesta incorrecta. | Open Subtitles | جواب خاطئ |
| - Respuesta incorrecta. | Open Subtitles | -الضفدع جواب خاطئ . |
| Mala respuesta. | Open Subtitles | عمل؟ جواب خاطئ. |