Nuestras espías trataron muchas veces de infiltrarse en el clan para encontrar evidencia, pero ninguno volvió vivo. | Open Subtitles | جواسيسنا حاولوا الإنسلال في العشيرة عدّة مرّات لإيجاد دليل لكن لا أحد عاد حيًّا. |
Dos de nuestros mini espías están perdidos en la misión Ukata. | Open Subtitles | إثنان من جواسيسنا الاطفال فقدوا فى مهمة اوكاتا |
Estas fotos fueron tomadas por nuestros satélites espías hace unas horas. | Open Subtitles | لقد أخذنا هذه الصور عن طريق أحد جواسيسنا للأقمار الصناعية قبل يومين |
Durante un año nuestros espías han buscado en los puntos claves de la capital. | Open Subtitles | لمدة سنة كاملة ظل جواسيسنا يفتشون العاصمه |
Nuestros espías informan de un creciente descontento entre los señores del norte. | Open Subtitles | قدم جواسيسنا تقارير عن عدم رضا متصاعد بين صفوف قيادات الشمال |
Nos ha proporcionado más información en las últimas tres semanas que nuestros propios espías en los últimos tres años. | Open Subtitles | لقد منحنا معلومات خلال الأسابيع الثلاثة الماضية أكثر من جواسيسنا في الثلاث أعوام المنصرمة |
Y nuestros espías nos contaron que incluso una vez los protestantes moderados hablan de rebelión a puerta cerrada. | Open Subtitles | حتى أن جواسيسنا أخبرونا مره البروتستان المعتدلين يتحدثوا عن التمرد خلف الابواب المغلقه |
Nuestros espías en Inglaterra y en el extranjero no han oído hablar ni un susurro de él. | Open Subtitles | جواسيسنا في أنكلترا والخارج لم يسمعو بأي شيء عنه ولا حتى أشاعه |
Avisad a nuestros espías en la corte escocesa de que nuestra delegación se está dirigiendo hacia Edimburgo. | Open Subtitles | انقل الخبر الى جواسيسنا في البلاط الاسكوتلاندي بأن وفدنا يتجه الى ادنبرة |
La información que ha llegado de nuestros espías es que los Caballeros Rojos se están ocultando en una de tres posibles pueblos. | Open Subtitles | معلومات اتت من جواسيسنا بأن الفرسان الحمر ربما يختبوؤن في ثلاث بلدات |
Estamos intentando contactar con nuestros espías en Escocia para confirmarlo, pero el mensaje declara que la reina María sobrevivió al naufragio y se dirige hacia Edimburgo para reclamar su trono. | Open Subtitles | نحن نتواصل مع جواسيسنا في سكوتلاندا للتأكيد لكن الرسالة تنص على ان الملكه ماري نجت |
Señor, para ponerle al día, nuestros espías en los Estados del Pacífico han tenido acceso a un informe del máximo secreto. | Open Subtitles | سيدي، لأخبرك بالمستجدات، جواسيسنا في ولايات المحيط الهادئ استطاعوا الوصول إلى تقرير بالغ السرية. |
Si no espiamos a nuestros espías, nunca sabríamos nada en absoluto. | Open Subtitles | إذا لم نتجسس على جواسيسنا فلن نعرف أي شيء على الإطلاق |
Nuestros espías trataron muchas veces de infiltrarse en el clan... para encontrar evidencia, pero ninguno regreso con vida. | Open Subtitles | جواسيسنا حاولوا أكثر من مرة أن يتسللوا إلى القبيلة... ليجدوا الدليل... لكن لم يرجع احد على قيد الحياة. |
Nuestros espías nos dicen que los godos planean atacarnos. | Open Subtitles | "جواسيسنا اخبرونا أن "القوط سيهجمون علينا اي قبيله؟ |
- Los espías traen el rumor siempre. | Open Subtitles | جلالتك- جواسيسنا يجلبون هذه الإشاعات كل اسبوع |
Nuestros espías dicen lo contrario. - Puedes ahorrarte mucho dolor-- | Open Subtitles | جواسيسنا قالوا غير ذلك، يمكنك إنقاذ الكثير من المعاناة... |
...nuestros espías dicen que McAvoy, quien se supone que gana Un sueldo de 7 cifras fue tacaño con el mozo." | Open Subtitles | أن جواسيسنا أبلغونا أن ماكفوي, الذي تقول التقارير أنه يستلم راتبًا من سبع خانات, لم يقم بإعطاء بقشيش للنادل." |
Cuatro de nuestros espías murieron aquí. | Open Subtitles | أربعةٌ من جواسيسنا ماتوا هناك |
¿Nos deshacemos de nuestros espías, de nuestros generales,de nuestros soldados? | Open Subtitles | نتخلص من جواسيسنا وعملائنا، وجنودنا؟ |