"جوانب عمل اللجنة" - Translation from Arabic to Spanish

    • los aspectos de la labor del Comité
        
    • los aspectos de su labor
        
    • aspectos de la labor de la Comisión
        
    • los aspectos de los trabajos del Comité
        
    • los aspectos de la labor de la
        
    • aspecto de la labor de la Comisión
        
    Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio UN مناقشة عامة للمسائل المتصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية
    Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio UN مناقشة عامة للمسائل ذات الصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية
    Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio UN المناقشة العامة للمسائل المتصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية
    En cada período de sesiones, el Comité destinó algunas sesiones a un debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de su labor, en las cuales formularon declaraciones muchas delegaciones. UN 16 - وفي كل دورة، خصصت اللجنة جلسات لإجراء مناقشة عامة حول المسائل المتصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية أدلى فيها العديد من الوفود ببيانات.
    Debido a los problemas especiales de seguridad relacionados con todos los aspectos de la labor de la Comisión, es necesario que su Oficina Ejecutiva permanezca en el edificio de la Secretaría. UN وتتصل مشاغل اﻷمن الخاصة بجميع جوانب عمل اللجنة وتوجب أن يظل مقر المكتب التنفيذي في مبنى اﻷمانة العامة.
    Debate general sobre cuestiones relativas a todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio UN مناقشة عامة بشأن القضايا المتصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية
    Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio UN مناقشة عامة للمسائل المتصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية
    Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio UN مناقشة عامة للمسائل المتصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية
    Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio UN مناقشة عامة بشأن المسائل المتصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية
    Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio UN مناقشة عامة بشأن المسائل المتصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية
    El Comité hizo hincapié en la necesidad de designar a suficiente personal del cuadro orgánico y de otras categorías con experiencia en todos los aspectos de la labor del Comité y con responsabilidades concretas dentro de ella. UN وأكدت اللجنة ضرورة وجود عدد كافٍ من الموظفين الفنيين وغيرهم من ذوي الخبرة في جميع جوانب عمل اللجنة وفي المسؤوليات الخاصة التي يتطلبها هذا العمل.
    El Comité nuevamente hizo hincapié en la necesidad de designar suficientes funcionarios del cuadro orgánico y de otras categorías con experiencia en todos los aspectos de la labor del Comité y con responsabilidades concretas dentro de ella. UN وكررت اللجنة تأكيدها على ضرورة وجود عدد كاف من الموظفين من الفئة الفنية وغيرهم من ذوي الخبرة في جميع جوانب عمل اللجنة وفي المسؤوليات المحددة التي يتطلبها هذا العمل.
    El Comité nuevamente hizo hincapié en la necesidad de designar suficientes funcionarios del cuadro orgánico y de otras categorías con experiencia en todos los aspectos de la labor del Comité y con responsabilidades concretas dentro de ella. UN وكررت اللجنة تأكيدها على ضرورة وجود عدد كاف من الموظفين من الفئة الفنية وغيرهم من ذوي الخبرة في جميع جوانب عمل اللجنة وفي المسؤوليات المحددة التي يتطلبها هذا العمل.
    4. Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio. UN 4 - مناقشة عامة للمسائل المتصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية.
    4. Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio. UN 4 - مناقشة عامة للمسائل المتصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية.
    4. Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio. UN 4 - مناقشة عامة للمسائل المتصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية.
    4. Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio. UN 4 -مناقشة عامة للمسائل المتصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية.
    4. Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio. UN 4 - مناقشة عامة للمسائل المتصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية.
    En cada período de sesiones, el Comité destinó algunas sesiones a un debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de su labor, en las cuales formularon declaraciones muchas delegaciones. UN 16 - وفي كل دورة، خصصت اللجنة جلسات لإجراء مناقشة عامة حول المسائل المتصلة بجميع جوانب عمل اللجنة التحضيرية أدلى فيها العديد من الوفود ببيانات.
    Asimismo, se señaló que la lista de cuestiones que figuraba en el informe tácitamente servía de estructura para las observaciones de los Estados e indicaba claramente qué aspectos de la labor de la Comisión exigían decisiones políticas. UN ولوحظ علاوة على ذلك أن قائمة المسائل المجملة فيهما توحي ضمنا بهيكل للتعليقات التي ستقدمها الدول وتبين بوضوح جوانب عمل اللجنة التي تتطلب اتخاذ قرارات سياسية.
    Se señaló que el formato de la negociación intergubernamental palabra por palabra no resultaba óptimo para todos los aspectos de los trabajos del Comité. UN 630 - أشير إلى أن التفاوض بين الهيئات الحكومية الدولية على كل كلمة لا يشكل الشكل الأمثل لإنجاز جميع جوانب عمل اللجنة.
    Un aspecto de la labor de la Comisión es la promoción de los instrumentos resultantes de sus trabajos, por ejemplo disipando ideas falsas sobre su significado y cómo se han de utilizar de modo que los funcionarios de los Estados que no hayan participado en su preparación conozcan y comprendan las soluciones que se ofrecen. UN 39 - ومضت تقول إن أحد جوانب عمل اللجنة يتمثل في الترويج للصكوك التي نجمت عما بذلته من جهود، ولا سيما من خلال تبديد المفاهيم الخاطئة بشأن معناها والكيفية التي يتعين أن تستخدم بها بحيث يعرف المسؤولون من الدول التي لم تشارك في إعدادها الحلول المقدمة ويقدرونها حق قدرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more