"جوزيه إدواردو" - Translation from Arabic to Spanish

    • José Eduardo
        
    Angola Excmo. Sr. José Eduardo dos Santos, UN أنغولا سعادة الرئيس جوزيه إدواردو دوس سانتوس
    El Sr. José Eduardo dos Santos, Presidente de la República de Angola, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد جوزيه إدواردو دوس سانتو، رئيس جمهورية أنغولا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    El 2 de marzo, el Presidente José Eduardo dos Santos recibió a mi Representante Especial Adjunto y a los representantes de los Estados observadores. UN ٣ - وفي ٢ آذار/ مارس، استقبل الرئيس جوزيه إدواردو دوس سانتوس نائب ممثلي الخاص وممثلي الدول المراقبة.
    Elogiaron al Gobierno y al pueblo de Angola por su voluntad de reconciliación nacional y, en particular a Su Excelencia el Presidente José Eduardo dos Santos por su acreditada magnanimidad, y alentaron al pueblo de Angola a seguir la senda de la paz. UN وأثنى المؤتمر على حكومة وشعب أنغولا لاحتضانهما روح المصالحة الوطنية، وبصفة خاصة سعادة الرئيس جوزيه إدواردو دوس سانتوس لما أبداه من سعة صدر وشجع شعب أنغولا على مواصلة السير على درب السلام.
    Por su parte, el Presidente de Angola, José Eduardo dos Santos, en su discurso inaugural ante el Cuarto Congreso del Movimiento Popular de Liberación de Angola (MPLA), celebrado en Luanda del 5 al 10 de diciembre de 1998, declaró que el único camino hacia la paz duradera era el total aislamiento del Sr. Savimbi y su grupo. UN ٣ - وذكر رئيس أنغولا السيد جوزيه إدواردو دوس سانتوس، من جهته، في خطابه الافتتاحي أمام المؤتمر الرابع للحركة الشعبية لتحرير أنغولا المعقود في لواندا في الفترة من ٥ إلى ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، أن السبيل الوحيد ﻹقامة سلام دائم هو عزل السيد سافيمبي ومجموعته عزلا تاما.
    La Reunión en la Cumbre de los Jefes de Estado y de Gobierno de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC) se celebró en Luanda (Angola) del 1º al 3 de octubre de 2002 bajo la presidencia del Excmo. Sr. Eduardo José Eduardo dos Santos, Presidente de la República de Angola. UN انعقد مؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في لواندا، أنغولا، في 1 - 3 تشرين الأول/أكتوبر 2002، برئاسة سعادة السيد إدواردو جوزيه إدواردو دوس سانتوس، رئيس جمهورية أنغولا.
    Durante esta misma sesión tuvo lugar la ceremonia de traspaso de poderes entre el Presidente saliente Excmo. Sr. Dr. Bakili Muluzi, Presidente de la República de Malawi, y el Presidente entrante, Excmo. Sr. José Eduardo dos Santos, Presidente de la República de Angola. UN 10 - وشهدت جلسة الافتتاح الرسمي أيضا مراسم تسليم الرئاسة من سعادة الدكتور باكيلي مولوزي، رئيس جمهورية ملاوي لسعادة الرئيس جوزيه إدواردو دوس سانتوس.
    El Excmo. Sr. José Eduardo dos Santos, Presidente de Angola, clausuró oficialmente la Cumbre y expuso las líneas generales de su mandato como Presidente de la SADC para el año siguiente. UN 46 - وأعلن فخامة الرئيس الأنغولي، السيد جوزيه إدواردو دوس سانتوس، اختتام مؤتمر القمة رسميا كما طرح رؤيته كرئيس للجماعة الإنمائية في العام القادم.
    El Presidente de Rwanda Paul Kagame, visitó Angola los días 8 y 9 de enero, tras lo cual él y el Presidente de Angola, José Eduardo dos Santos decidieron intensificar sus consultas. UN 5 - وقام رئيس رواندا، بول كاغامي، بزيارة لأنغولا يومي 8 و 9 كانون الثاني/يناير، قرر بعدها رئيس أنغولا، جوزيه إدواردو دوس سانتوس، تكثيف مشاوراتهما.
    El 13 de enero, mi Representante Especial celebró nuevas conversaciones con el Presidente Kabila, quien indicó que tenía intención de discutir el asunto con el Presidente José Eduardo dos Santos de Angola. UN وفي 13 كانون الثاني/يناير، أجرى ممثلي الخاص محادثات أخرى مع الرئيس كابيلا الذي أشار إلى أنه كان ينوي مناقشة المسألة مع رئيس جمهورية أنغولا، جوزيه إدواردو دوس سانتوس.
    El Presidente José Eduardo dos Santos y el Sr. Jonas Savimbi, Presidente de la Unión Nacional para la Independencia Total de Angola (UNITA), se reunieron en Franceville (Gabón) el 10 de agosto y en Bruselas el 25 de septiembre de 1995. UN ٢ - اجتمع الرئيس جوزيه إدواردو دوس سانتوس والسيد جوناس سافيمبي، رئيس الاتحاد الوطني للاستقلال التام ﻷنغولا )يونيتا(، في فرانسفيل )غابون( في ١٠ آب/أغسطس وفي بروكسل في ٢٥ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥.
    Esas consultas entrañaron reuniones con el Presidente José Eduardo dos Santos y con el Sr. Jonas Savimbi, dirigente de la Unión Nacional para la Independencia Total de Angola (UNITA), así como con autoridades de ambas partes. UN وشملت تلك المشاورات عقد اجتماعات مع الرئيس جوزيه إدواردو دوس سانتوس وزعيم الاتحاد الوطني للاستقلال التام ﻷنغولا )يونيتا(، السيد جوناس سافيمبي، وكذلك مع كبار المسؤولين من كلا الجانبين.
    El Presidente entrante de la SADC, Excmo. Sr. José Eduardo dos Santos, Presidente de la República de Angola y anfitrión de la Reunión en la Cumbre de 2002, dio una calurosa bienvenida a los Jefes de Estado y de Gobierno de la SADC y a los demás delegados. UN 5 - وأعرب الرئيس القادم للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، سعادة جوزيه إدواردو دوس سانتوس، رئيس جمهورية أنغولا ومضيف مؤتمر القمة لعام 2002، عن ترحيبه الخاص برؤساء دول وحكومات الجماعة، وغيرهم من المندوبين في أنغولا.
    En relación con la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD), los Jefes de Estado y de Gobierno nombraron tercer representante de la SADC en el Comité de Jefes de Estado para la Aplicación de la NEPAD a Su Excelencia el Presidente José Eduardo dos Santos. UN 24 - وفيما يتعلق بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، عين مؤتمر القمة سعادة الرئيس جوزيه إدواردو دوس سانتوس العضو الرابع ليمثل الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في لجنة رؤساء الدول لتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more