"جونيشيرو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Junichiro
        
    Discurso del Sr. Junichiro Koizumi, Primer Ministro del Japón UN خطاب السيد جونيشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان
    El Sr. Junichiro Koizumi, Primer Ministro del Japón, es acompañado a la tribuna. UN اصطُحب السيد جونيشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان، إلى المنصة.
    Con respecto a la situación en Asia nororiental, el Primer Ministro del Japón, Sr. Junichiro Koizumi, visitó recientemente la República Popular Democrática de Corea, donde se reunió con el Presidente Kim Jong-Il. UN وفيما يتعلق بالحالة في شمال شرقي آسيا، قام رئيس وزراء اليابان، السيد جونيشيرو كويزومي، بزيارة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية مؤخرا، حيث اجتمع مع الرئيس كيم جونغ إيل.
    Discurso del Sr. Junichiro Koizumi, Primer Ministro del Japón UN خطاب يلقيه السيد جونيشيرو كويزومي رئيس وزراء اليابان
    El Sr. Junichiro Koizumi, Primer Ministro del Japón, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب السيد جونيشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان، إلى المنصة.
    Discurso del Excmo. Sr. Junichiro Koizumi, Primer Ministro del Japón UN خطاب يلقيه معالي السيد جونيشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان
    Discurso del Excmo. Sr. Junichiro Koizumi, Primer Ministro del Japón UN كلمة يلقيها معالي السيد جونيشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان
    El Primer Ministro del Japón, Sr. Junichiro Koizumi, está entre los dirigentes que asisten a esa ceremonia. UN ورئيس وزراء اليابان، جونيشيرو كويزومي، من بين الزعماء الذين يحضرون ذلك الاحتفال.
    En 2005, el Sr. Junichiro Koizumi, Primer Ministro del Japón en esos momentos, propuso la celebración del Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo. UN وفي عام 2005، اقترح السيد جونيشيرو كويزومي، الذي كان رئيسا لوزراء اليابان آنذاك، عقد التعليم من أجل التنمية المستدامة.
    2002 Subsecretaria de Prensa del Sr. Junichiro Koizumi, Primer Ministro del Japón UN 2002 نائبة سكرتير صحفي لـدى السيد جونيشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان
    El Sr. Junichiro Koizumi, Primer Ministro del Japón, ha hecho una declaración en los términos siguientes: " Estas actividades terroristas constituyen los más graves desafíos a toda la sociedad democrática. UN وفي تصريح إثر الهجمات، قال رئيس وزرائنا السيد جونيشيرو كويزومي ما يلي: " إن هذه الهجمات الإرهابية تمثل أخطر التحديات التي يواجهها المجتمع الديمقراطي بأسره.
    Fue iniciativa de nuestro Primer Ministro, Junichiro Koizumi, hacer una valiente visita a Pyongyang hace un año y entablar conversaciones de fondo muy importantes con el Sr. Kim Jong Il. UN كانت المبادرة من رئيس وزراء بلدي، جونيشيرو كويزومي، الذي قام بزيارته الشجاعة إلى بيونغ يانغ قبل سنة ودخل في محادثات موضوعية هامة جدا مع السيد كيم جونغ إيل.
    28. Excelentísimo Señor Junichiro Koizumi, Primer Ministro del Japón UN 28 - معالي السيد جونيشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان
    28. Excelentísimo Señor Junichiro Koizumi, Primer Ministro del Japón UN 28 - معالي السيد جونيشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان
    Los sucesivos Gabinetes del Japón, incluido el Gabinete del Primer Ministro Junichiro Koizumi, han expresado reiteradamente que el Japón seguirá manteniendo esos principios. UN ولطالما أعلنت الحكومات اليابانية المتعاقبة، ومن بينها الحكومة الحالية التي يترأسها رئيس الوزراء جونيشيرو كويزومي، أن اليابان ستواصل التمسك بهذه المبادئ.
    Los sucesivos Gabinetes del Japón, incluido el Gabinete del Primer Ministro Junichiro Koizumi, han expresado reiteradamente que el Japón seguirá manteniendo esos principios. UN ولطالما أعلنت الحكومات اليابانية المتعاقبة، ومن بينها الحكومة الحالية التي يترأسها رئيس الوزراء جونيشيرو كويزومي، أن اليابان ستواصل التمسك بهذه المبادئ.
    La Presidenta interino (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora una declaración del Excmo. Sr. Junichiro Koizumi, Primer Ministro del Japón. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة إلى خطاب دولة السيد جونيشيرو كويزومي، رئيس وزراء اليابان.
    El Primer Ministro Junichiro Koizumi denominó estos proyectos " Estrella de esperanza " . UN وقد أطلق رئيس الوزراء جونيشيرو كويزومي على هذه البرامج اسم " بارقة الأمل " .
    Comparto la opinión del Primer Ministro del Japón, Sr. Junichiro Koizumi, de que las cláusulas relativas al " Estado enemigo " que figuran en la Carta de las Naciones Unidas son obsoletas. UN وأشاطر رئيس وزراء اليابان، السيد جونيشيرو كويزومي، رأيه بأن عبارات " الدولة المعادية " الواردة في ميثاق الأمم المتحدة أصبحت عتيقة وفي غير محلها.
    Por último, quisiera citar un fragmento de la declaración que formuló el Primer Ministro Junichiro Koizumi durante el debate general de la Asamblea General en septiembre pasado. Dijo: UN وفي الختام، أود أن أقتبس من البيان الذي أدلى به رئيس الوزراء جونيشيرو كوازومي خلال المناقشة العامة في أيلول/سبتمبر، فقد قال:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more