Se mostró a la UNOMIG los restos recuperados, que parecían de un vehículo aéreo no tripulado de tamaño medio. | UN | وسُمح للبعثة بمعاينة الحطام المنتشل، وبدا أنه لمركبة جوية غير مأهولة متوسطة الحجم. |
Transferencia de un vehículo aéreo no tripulado por una empresa canadiense a la oposición | UN | نقل شركة كندية مركبة جوية غير مأهولة إلى المعارضة |
:: " Carga útil " : la masa total que puede ser transportada o entregada por un sistema de cohetes específico o un sistema de vehículo aéreo no tripulado que no es usada para mantener el vuelo. | UN | ' ' الحمولة`` الكتلة الإجمالية التي يمكن حملها أو إيصالها عن طريق نظام صاروخي معين أو نظام مركبة جوية غير مأهولة والتي لا تستخدم في توفير مستلزمات التحليق. |
El 17 de febrero de 2008, la FPNUL registró 36 violaciones del espacio aéreo, principalmente por vehículos aéreos no tripulados. | UN | وفي 17 شباط/فبراير 2008، سجلت القوة 36 انتهاكا جويا، قامت به بصورة رئيسية مركبات جوية غير مأهولة. |
Se está considerando la posibilidad de recurrir a los sistemas aéreos no tripulados y sin armas para mejorar la protección de las fuerzas. | UN | ويجري النظر في استخدام نُظم جوية غير مسلحة ولا يعمل فيها أفراد كوسيلة لتعزيز حماية القوة. |
El Iraq declaró que se habían desarrollado y fabricado vehículos aéreos sin tripular capaces de realizar vuelos autónomos, declaración que fue confirmada en las inspecciones. | UN | وأعلن العراق، وتأكد المفتشون من إعلاناته، أن مركبات جوية غير مأهولة قادرة على التحليق الذاتي طُورت وأنتجت. |
Tecnología de diseño para la integración del fuselaje, el sistema de propulsión y los alerones de elevación a fin de optimizar el rendimiento aerodinámico en todo el régimen de vuelo de las aeronaves no tripuladas. | UN | تكنولوجيا تصميم لتكامل جذع المركبة الهوائية، وجهاز الدفع، ومسطحات التحكم في الرفع، لتحقيق أفضل أداء لمركبة جوية غير مأهولة في الهواء في جميع مراحل الطيران؛ |
La parte abjasia informó de un intento de derribo de un vehículo aéreo no tripulado el 23 de agosto. | UN | وأبلغ الجانب الأبخازي عن محاولة لإسقاط مركبة جوية غير مأهولة في 23 آب/أغسطس. |
:: " Carga útil " : la masa total que puede ser transportada o entregada por un sistema de cohetes específico o un sistema de vehículo aéreo no tripulado que no es usada para mantener el vuelo. | UN | الكتلة الإجمالية التي يمكن حملها أو إيصالها عن طريق نظام صاروخي معين أو نظام مركبة جوية غير مأهولة والتي لا تستخدم في توفير مستلزمات التحليق. |
:: " Carga útil " : la masa total que puede ser transportada o entregada por un sistema de cohetes específico o un sistema de vehículo aéreo no tripulado que no es usada para mantener el vuelo. | UN | الكتلة الإجمالية التي يمكن حملها أو إيصالها عن طريق نظام صاروخي معين أو نظام مركبة جوية غير مأهولة والتي لا تستخدم في توفير مستلزمات التحليق. |
:: " Carga útil " : la masa total que puede ser transportada o entregada por un sistema de cohetes específico o un sistema de vehículo aéreo no tripulado que no es usada para mantener el vuelo. | UN | الكتلة الإجمالية التي يمكن حملها أو إيصالها عن طريق نظام صاروخي معين أو نظام مركبة جوية غير مأهولة والتي لا تستخدم في توفير مستلزمات التحليق. |
El primer vehículo aéreo no armado y no tripulado fue lanzado el 3 de diciembre. | UN | وقد تم إطلاق أول مركبة جوية غير مسلحة وبدون طيار في 3 كانون الأول/ديسمبر. |
:: " Carga útil " : la masa total que puede ser transportada o entregada por un sistema de cohetes específico o un sistema de vehículo aéreo no tripulado que no es usada para mantener el vuelo. | UN | الكتلة الإجمالية التي يمكن حملها أو إيصالها عن طريق نظام صاروخي معين أو نظام مركبة جوية غير مأهولة والتي لا تستخدم في توفير مستلزمات التحليق. |
Con mucha precaución se desplegaron en esas zonas vehículos aéreos no tripulados para evaluar con precisión las áreas en que había civiles retenidos. | UN | وبكثير من الحذر، نشرت مركبات جوية غير مأهولة في هذه المناطق لإجراء تقييم دقيق للأراضي التي يحتجز فيها المدنيون. |
Tres sistemas aéreos no armados y no tripulados también han iniciado vuelos de vigilancia. | UN | كذلك بدأت ثلاث منظومات جوية غير مسلحة بدون طيار القيام برحلات استطلاع جوية. |
En el curso del ejercicio, la parte abjasia informó de una serie de sobrevuelos de vehículos aéreos no tripulados sobre el distrito de Gali y el campo de adiestramiento de Ochamchira. | UN | 11 - وأثناء تلك المناورات، أبلغ الجانب الأبخازي عن سلسلة من طلعات الطيران بمركبات جوية غير مأهولة فوق مقاطعة غالي ومنطقة تدريب أوشامشيرا. |
A lo largo del período a que se refiere el informe, la FPNUL ha observado y comunicado un número considerable de violaciones prácticamente cotidianas por parte de Israel del espacio aéreo libanés, con aeronaves y vehículos aéreos no tripulados. | UN | 17 - وعلى امتداد الفترة المشمولة بالتقرير، لاحظت القوة عددا كبيرا من الانتهاكات الجوية الإسرائيلية للمجال الجوي اللبناني قامت بها يوميا تقريبا طائرات ومركبات جوية غير مأهولة. |
Ataques aéreos sin restricción dirigidos a quebrantar la moral pública. | Open Subtitles | غارات جوية غير مقيدة تهدف إلى تحطيم معنويات الشعب |
a) Vehículos aéreos sin armas para el control de fronteras; | UN | (أ) مركبات جوية غير مسلحة لمراقبة الحدود. |
Tecnología de diseño para la integración del fuselaje, el sistema de propulsión y los alerones de elevación a fin de optimizar el rendimiento aerodinámico en todo el régimen de vuelo de las aeronaves no tripuladas. | UN | تكنولوجيا تصميم لتكامل جذع المركبة الهوائية، وجهاز الدفع، ومسطحات التحكم في الرفع، لتحقيق أفضل أداء لمركبة جوية غير مأهولة في الهواء في جميع مراحل الطيران؛ |
En violación directa de la resolución 2139 (2014) del Consejo de Seguridad, las fuerzas armadas sirias bombardearon los barrios de todo el centro histórico e hicieron uso de armas aéreas con absoluta indiferencia por la población civil. | UN | وفي انتهاك مباشر لقرار مجلس الأمن 2139 (2014)، قصفت القوات المسلحة السورية الأحياء السكنية في جميع أنحاء المدينة القديمة، ونشرت أسلحة جوية غير آبهة في شكل سافر بسكانها المدنيين. |
The total mass that can be carried or delivered by the specified rocket system or unmanned aerial vehicle (UAV) system that is not used to maintain flight. | UN | الكتلة الإجمالية التي يمكن حملها أو إيصالها عن طريق نظام صاروخي معين أو نظام مركبة جوية غير مأهولة والتي لا تستخدم في توفير مستلزمات التحليق. |