Quizá puedan sacar otras cosas de los bolsillos y arrojarlas; puede ser un lápiz de labios, lo que sea. | TED | خذ مزيد من الاغراض من جيبك و ارمهم، ربما قليل من التشاب ستيك او اي شيئ |
Estos son excelentes, pero no guardes en los bolsillos de los blandos, se pueden aplastar. | Open Subtitles | حسناً , هذه جيدة , و لكن لا تضع أياً منها في جيبك |
Tienes que llenar tu plato hasta el tope y guardar un poco en tus bolsillos. | Open Subtitles | انت يجب ملء صحنك قبالة رأس كأس الخاص بك ، ومادة خام لفات قليلة في جيبك. |
Con suficiente dinero en tus bolsillos. Perteneces adonde quieras. | Open Subtitles | بمال كافي في جيبك يمكنك السكن حيثما تريد |
¿Te alegras de verme o es que tienes un rifle en el bolsillo? | Open Subtitles | كنت سعيدة لرؤيتي، و أم أن هذه البندقية في جيبك ؟ |
He puesto el número de mi teléfono celular en su bolsillo. Llámeme si necesita ayuda. | Open Subtitles | لقد قمت بدس رقم هاتفي في جيبك اتصل بي عندما تحتاج إلى ذلك |
No sabías que ese lápiz labial estaba en tu bolso. | Open Subtitles | ذلك منذ سنوات طويلة، ولم تنتبهي إلى أن أحمر الشفاه كان في جيبك |
No, no. Lo que crees que ves son 50 grandes de recompensa en tu bolsillo. | Open Subtitles | كلا ، كلا ، الذي تقوم برؤيته هو الخمسين ألف دولار في جيبك |
Lucharé por recortar los impuestos, poniendo los dólares que han ganado duramente trabajando en sus bolsillos que es en donde deberían estar | Open Subtitles | سأحارب خفض الضرائب وأضع دولارك الذي ربحته بشقّ الأنفس ليعود في جيبك ، حيث ينتمي |
¿Las tienes en los bolsillos porque pican? | Open Subtitles | يديك في جيبك لأنها تصيبك بالحكة؟ |
Y no deberías tener nada en los bolsillos. | Open Subtitles | أيضاً, لا يمكنك أن تُبقي شيئا في جيبك أوه .. |
Bien. Yo le diré lo que tiene en los bolsillos. Usted me dice si es cierto. | Open Subtitles | حسناً، سأخبركَ بما هو موجود بداخل جيبك وأخبرني إن كنتُ محقاً |
¿Quiere sacar las manos de los bolsillos, por favor, señor? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخرج يدك من جيبك رجاءا يا سيدى؟ |
Están ocultos. Puedes disparar desde tus bolsillos sin que se te atasque. | Open Subtitles | إنها مخبأه يمكنك أن تطلق من خلال جيبك دون أن تعلق |
¿Y cuando buscas en tus bolsillos sacas artefactos de la Biblioteca? | Open Subtitles | وأنك تمدّ يدك إلى جيبك فتُخرج تحفًا من المكتبة؟ |
Solo mantén las manos en tus bolsillos, hermano. | Open Subtitles | - إنها جميلة للغاية ! -أجل فقط ابق يداك في جيبك هكذا يا أخي |
Me refiero a, si le metiera algo en el bolsillo, ¿qué problema habría? | Open Subtitles | أعني ، لو وضعت شيء بسيط في جيبك ، فما الضرر؟ |
¿Tienes en el bolsillo un paquete de monedas o es que te gusta? | Open Subtitles | أتضع لفّة أرباع في جيبك أم أنّك تستمتع بوقتك فقط ؟ |
Un asiento que resulta encajar a la perfección en su bolsillo, ¿verdad, señor? | Open Subtitles | المقعد الذي فقط يحدث للملائمة حيث الدفئ في جيبك ,ياسيدي ؟ |
Si lo hiciera despacio, si desapareciera inmediatamente, cae en su bolsillo. | TED | إذا أعدت الكرّة ببطء، فسوف تختفي وتسقط في جيبك. |
Quizá las puedas llevar en tu bolsillo o esconderlas en tu bolso donde nadie pueda verlo. | Open Subtitles | ربما يمكن لك ان تحمليهم في جيبك او اخفيهم في حقيبتك في مكان لايستطيع احد رؤيتهم |
Además pensé que si tenías tu dinero te ibas a sentir mejor y ahí lo tienes en tu bolsillo. | Open Subtitles | على أي حال. أعتقدت بحصولك على مالك سوف يشعرك هذا الأمر بتحسن إنها الآن في جيبك |
A juzgar por su éxito para detener a estas bandidas quizá deba revisar sus bolsillos. | Open Subtitles | نظراً لفشلك في القبض على اللصتان ربما عليك أن تتفقد جيبك |
¿Tiene dinero en este bolsillo de adelante? | TED | يحوي جيبك الأمامي بعض المال، أليس كذلك؟ جو: صحيح |