"جيبها" - Translation from Arabic to Spanish

    • su bolsillo
        
    • el bolsillo
        
    • bolsillos
        
    • bolso
        
    • su chaqueta
        
    Hace dos días, estaba lavando ropa y encontré esto en su bolsillo. Open Subtitles منذ يومين، كنتُ أغسل الملابس وعثرتُ على هذه في جيبها
    La chica tenía un móvil en su bolsillo. Creemos que el objetivo era el auditorio. Open Subtitles كانت الفتاة تحمل الهاتف الخلوي في جيبها نعتقد أن الهدف كان قاعة الاجتماعات
    Las campañas deben pagar de su bolsillo el Tour Satelital y las Video-noticias Open Subtitles الحملات كانت تدفع من جيبها الخاص لإنتاج هذه النشرات الإخبارية
    Y suponiendo que SECNAV todavía tenía la pluma en el bolsillo - que una referencia cruzada a su horario. Open Subtitles وعلى افتراض أن سكرتيره البحريه كان مازال القلم فى جيبها فقد قمت بمطابقه تداخلات جدول أعمالها
    Llegó a este país con 4 dólares en los bolsillos y un bebé recién nacido. Open Subtitles أتت لهذا البلد بأربع دولارت في جيبها وولد حديث الولادة
    ¿Y este billete de Italia en su bolsillo? Open Subtitles لما توجد تذكرة سفر فى جيبها من ايطاليا ؟
    Entretanto tenemos llaves, un reproductor mp3 y veinte dólares que encontramos en su bolsillo. Open Subtitles في هذه الأثناء نحن عندنا مفاتيح، إم بي 3 لاعب، وعشرون دولار بأنّنا وجدنا في جيبها.
    Encontré un pedazo de papel en su bolsillo y tenia escrito números 8, 17 y 24. Open Subtitles وجدت قطعة ورق في جيبها ومكتوب عليها بالأرقام 8, 17 24
    Vale, tenía 30 billetes perdidos en su taquilla y este en su bolsillo. Open Subtitles حسنا، كان لديها 30 تذاكر خسارته في خلع الملابس لها، وهذا واحد في جيبها.
    Eso es lo que los paramédicos usaron para identificar a su hija en el escenario... estaba en su bolsillo trasero... no en un monedero, donde debía ir normalmente... Open Subtitles هذا ما إستعمله المسعفون لتعرف إبنتك في المشهد لقد كان في جيبها الخلفي ليس في الحقيبة حيث يكون عادةً
    - Encontré un par de tarjetas en su bolsillo que parece ser de ella: Open Subtitles العثور على بطاقات الزوجين الأعمال في جيبها التي تبدو وكأنها لها:
    Y esto fue encontrado en su bolsillo trasero. Open Subtitles و تم العضور على ههذ الورقة في جيبها الخلفي
    Y cuando termines, deja mi destornillador en su bolsillo. Open Subtitles نسيت اخبارك أن تترك مفكي الصوتي في جيبها العلوي حين تنتهي
    Y cuando termines, deja mi destornillador en su bolsillo. Open Subtitles نسيت اخبارك أن تترك مفكي الصوتي في جيبها العلوي حين تنتهي
    Tiene un paraguas en su bolsillo pero está seco y sin usar. Open Subtitles لديها مظلة في جيبها ولكنها جافة وغير مستخدمة
    Tiene un paraguas en su bolsillo izquierdo, pero está seco y sin usar. Open Subtitles هناك مظلة في جيبها الأيسر ولكنها جافة وغير مستخدمة
    Tiene un paraguas en su bolsillo izquierdo, pero está seco y sin usar. Open Subtitles هناك مظلة في جيبها الأيسر ولكنها جافة وغير مستخدمة
    No, no, lleva una pequeña linterna en su bolsillo, lo que significa o optómetra o proctóloga. Open Subtitles لا لا انها تحمل كشافا صغيرا في جيبها وهذا يعني اما طبيبة عيون او متخصصة بامراض الشرج
    Para de leer, deja el libro, mete la mano en el bolsillo, saca un protector labial y se lo aplica en los labios. Open Subtitles وهي توقف، وقالت انها يضع الكتاب جانبا، أنها تصل إلى جيبها ويسحب شفاه. وأنها تضع على شفتيها.
    Es un gas inodoro e incoloro, cuando se despierte tendrá los bolsillos llenos de heroína, la policía viene, se la lleva de repente, problema solucionado. Open Subtitles انها طريقة عديمة الرائحه واللون عندما تستيقظ.. تجد جيبها محشوا بالهيروين
    Tal vez tenía su ID en el bolsillo porque no le gustaba llevar bolso. Open Subtitles ربما كان لديها معرف في جيبها لأنها لم تكن ترغب في تحمل محفظة.
    Escucha, Marilyn, no pretendo remover las cosas, pero acabo de ver a Edith sacar la baldosa ganadora de la manga de su chaqueta. Open Subtitles اسمعي,مارلين لا أرغب بإثارة المشاكل هنا لكنني رأيت إيديث تخرج الاحجار الفائزة من جيبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more