"جيد حقا" - Translation from Arabic to Spanish

    • muy bueno
        
    • realmente bueno
        
    • muy buena
        
    • muy buen
        
    • muy bien
        
    • realmente bien
        
    • realmente buena
        
    • un buen
        
    • está buenísimo
        
    A pesar de que pensé que había ido a un oftalmólogo muy bueno. Open Subtitles على الرغم من أنني ذهبت إلى العين طبيب جيد حقا.
    - No quise decirlo así. - Ves, eso fue muy bueno. Open Subtitles انا اقصد ان اكون بهذا الشكل انطري انه جيد حقا
    Me estoy dirigiendo a hacer algo realmente bueno, algo.... Open Subtitles رصاصتي التي أطلقتها أملاً في عمل شيء جيد حقا..
    Quienquiera que dio estas instrucciones es realmente bueno. Open Subtitles ايا كان من اعطى هذه التعليمات فهو جيد حقا
    También reparto volantes para Jesse porque apoyo las artes y soy muy buena amiga. Open Subtitles وانا ايضا اسلم منشورات لجيسي لأنني ادعم الفن وأنا صديق جيد حقا.
    Puede comprar su tráiler con un muy buen arreglo porque quiere irse de la ciudad lo antes posible. TED تستطيع شراء هذه المقطورة، و ربما تحصل على عرض جيد حقا لأنه يريد الخروج من البلدة بأسرع وقت ممكن.
    - Fuiste mi primera vez. - Pero eras muy bueno. Open Subtitles مرتي الاولى كانت معك انت لكنك كنت جيد حقا
    O es una mala comedia sobre chefs o un anuncio muy bueno sobre freidoras. Open Subtitles هو إما كوميديا سيئة حقا عن الطهاة أو أعلان جيد حقا عن المقلاة العميقة
    Haces que se vea muy bueno. Open Subtitles لقد كان ذلك جيد حقا
    Eres muy bueno pateándolos cuando ya están en el suelo, ¿no es así? Open Subtitles أنت جيد حقا فى رفع الهمم ,اليس كذلك؟
    Es muy bueno. ¿Dónde lo aprendiste? Open Subtitles . هذا جيد حقا أين تعلمت صنع هذا ؟
    Desde que aprendimos el verdadero mal sólo viene corrompiendo algo realmente bueno. Open Subtitles منك تعلمنا صحيح الشر لا يأتي إلا من خلال إفساد شيء جيد حقا. لا شيء.
    Eres realmente bueno levantándolos cuando están caídos, ¿no? Open Subtitles أنت جيد حقا فى رفع الهمم ,اليس كذلك؟
    Y siento que esto es realmente bueno. Open Subtitles وأشعر ان هذا الامر جيد حقا
    Sólo quiero decir que eres realmente bueno en ello. Open Subtitles أنا فقط قصدت القول بأنك جيد حقا في هذا
    Eso es bueno, es realmente bueno. Open Subtitles هذا جيد هذا جيد حقا تماسكي دكتور
    Usualmente no me gusta la comida italiana, pero ésta es muy buena. Open Subtitles أنا لا عادة مثل الطعام الإيطالي، ولكن هذا أمر جيد حقا.
    Sí, se titula "Habla" algo en que mi novia es muy buena. Open Subtitles نعم، ويسمى "نقاش" شيء صديقتي هو جيد حقا في.
    muy buen trabajo de manipulación de Darrin, Reid. Open Subtitles بعمل جيد حقا التلاعب دارين، ريد.
    Sólo tenían un muy buen programa de tiro con arco. Open Subtitles لديهم فقط برنامج الرماية جيد حقا.
    Se sintió muy bien. Fue esa etapa de mi carrera. TED وكان شعور جيد حقا. تلك كانت تلك المرحلة من مهنتي
    Pero, Papa, Chris me trata realmente bien. Open Subtitles ولكن ، يا أبي، كريس يعاملني بشكل جيد حقا.
    Bueno, tenemos una cerveza realmente buena. Open Subtitles حسنا، لدينا الجعة هذا امر جيد حقا.
    Y juro que haré un buen trabajo. Open Subtitles وأقسم، وسوف يقوم بعمل جيد حقا.
    Sí, ese lugar está buenísimo. Open Subtitles نعم، هذا المكان جيد حقا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more