"جيم من قرار" - Translation from Arabic to Spanish

    • C de la resolución
        
    • C del anexo de la resolución
        
    Plan para la aplicación de las partes pertinentes de la sección C de la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad: informe del Secretario General (S/22614) UN " خطة لتنفيذ اﻷجزاء ذات الصلة من الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(: تقرير اﻷمين العام (S/22614)
    Plan para la aplicación de las partes perti- nentes de la sección C de la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad: Informe UN خطة لتنفيذ اﻷجزاء ذات الصلة من الجزء جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(: تقرير اﻷمين العام (S/22614)
    Plan para la aplicación de las partes pertinentes de la sección C de la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad: informe del Secretario General (S/22614); UN " خطة لتنفيذ اﻷجزاء ذات الصلة من الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(: تقرير اﻷمين العام (S/22614)؛
    pertinentes de la sección C de la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad: informe del Secretario General (S/22614) UN خطة لتنفيذ اﻷجزاء ذات الصلة من الجزء جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(: تقرير اﻷمين العام (S/22614)
    Con arreglo a las directrices para el funcionamiento del fondo para imprevistos que figuran en la sección C del anexo de la resolución 42/211, de 21 de diciembre de 1987, de la Asamblea General, el Secretario General, en su exposición consolidada de las consecuencias para el presupuesto por programas y las estimaciones revisadas, hará propuestas para reducir el monto consolidado a una cifra que se encuentre dentro del saldo disponible. UN 22 - وبموجب إجراءات تشغيل صندوق الطوارئ الموضحة في الجزء جيم من قرار الجمعية العامة 42/211 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1987، فإن الأمين العام يقدم في بيانه الموحد بشأن جميع الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة، مقترحات بتنقيح المبلغ الإجمالي بحيث لا يتجاوز الرصيد المتاح.
    pertinentes de la sección C de la resolución 687 UN من الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(
    A pesar de los avances hechos en la aplicación de la sección C de la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, quedan en pie importantes problemas. UN وعلى الرغم من التقدم المحرز في تنفيذ الفرع `جيم` من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(، لا تزال هناك مشكلات هامة.
    ** De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 de la sección C de la resolución 54/248 de la Asamblea General, este informe se presenta el 18 de julio de 2000 a fin de facilitar la mayor información actualizada posible. UN ** استنادا إلى الفقرة 1، الجزء جيم من قرار الجمعية العامة 54/248، يجري تقديم هذا التقرير في 18 تموز/يوليه 2000 ليضم أكبر قدر ممكن من المعلومات المستكملة.
    ** De conformidad con el párrafo 1 de la Sección C de la resolución 54/248 de la Asamblea General, este informe se presenta el 18 de julio de 2000 para dar cabida a la mayor cantidad posible de información actualizada. UN ** وفقا للفقــــرة 1، من الجزء جيم من قرار الجمعيــــة العامـــــة 54/248، يقدم هذا التقرير في 18 تموز/ يوليه 2000 لكي يشمل أكبر قدر ممكن من المعلومات المستجدة.
    ** De conformidad con el párrafo 1 de la sección C de la resolución 54/248 de la Asamblea General, este informe se presenta el 21 de julio de 2000, con el fin de incluir la mayor cantidad posible de información actualizada. UN ** وفقا للفقرة 1 من الجزء جيم من قرار الجمعيــــة العامـة 54/248، تُقـدم هــــذه المذكـرة في 21 تموز/يوليه 2000 لكي تتضمن أكبر قدر ممكن من المعلومات المستكملة.
    ** De conformidad con el párrafo 1 de la sección C de la resolución 54/284 de la Asamblea General, el presente informe se presenta el 31 de julio de 2000 a fin de que incluya toda la información actualizada que sea posible. UN ** وفقا للفقرة 1 من الجزء " جيم " من قرار الجمعية العامة 54/248، قُدم هذا التقرير في 31 تموز/يوليه 2000 لكي يشتمل قدر الإمكان على أحدث المعلومات.
    ** De conformidad con el párrafo 1 de la sección C de la resolución 54/248 de la Asamblea General, este informe se presenta el 7 de agosto de 2000 para incluir en él la mayor cantidad posible de información actualizada. UN ** وفقا للفقرة 1 من الجزء جيم من قرار الجمعية العامة 54/248، يقدم هذا التقرير في 7 آب/أغسطس 2000 ليتضمن أكبر قدر ممكن من المعلومات المستوفاة.
    ** De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 de la sección C de la resolución 54/248 de la Asamblea General, se comunica que este informe se ha presentado el 11 de agosto de 2000 a fin de incluir en él la mayor cantidad de información actualizada posible. UN ** وفقا للفقرة 1 من الجزء جيم من قرار الجمعية العامة 54/248، يقدم هذا التقرير في 11 آب/أغسطس 2000 لكي يتضمن أكبر قدر ممكن من المعلومات المستكملة.
    *** De conformidad con el párrafo 1 de la sección C de la resolución 54/248 de la Asamblea General, este informe se presenta el 30 de agosto de 2000 a fin de que contenga el máximo de información actualizada posible. UN ** وفقا للفقرة 1، الجزء جيم من قرار الجمعية العامة 54/248 يقدم هذا التقرير في 30 آب/أغسطس 2000 بغية تضمينه أكبر قدر ممكن من المعلومات المستكملة.
    ** De conformidad con el párrafo 1 de la sección C de la resolución 54/248 de la Asamblea General, este informe se presenta el 31 de agosto de 2000 a fin de incluir toda la información actualizada posible. UN ** وفقا للفقرة 1 من الجزء جيم من قرار الجمعية العامة 54/248، يقدم هذا التقرير في 31 آب/أغسطس 2000 لكي يشمل أكبر قدر ممكن من المعلومات المستكملة.
    * De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 de la sección C de la resolución 54/248 de la Asamblea General, se comunica que este informe se ha presentado el 8 de septiembre a fin de incluir en él todas las contribuciones del sistema de las Naciones Unidas. UN * وفقا للفقرة 1 من الجزء جيم من قرار الجمعية العامة 54/248، يقدم هذا التقرير في 8 أيلول/سبتمبر كي يتضمن جميع المساهمات المقدمة من منظومة الأمم المتحدة.
    * De conformidad con los dispuesto en el párrafo 1 de la sección C de la resolución 54/248 de la Asamblea General, se comunica que este informe se ha presentado el 2 de noviembre de 2000 a fin de incluir en él la mayor cantidad de información actualizada posible. UN * يقدم هذا التقرير في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 وفقا للفقرة 1 من الجزء جيم من قرار الجمعية العامة 54/248، لكي يشمل أكبر قدر ممكن من المعلومات المستكملة.
    2. La Comisión Especial se estableció en virtud del apartado i) del inciso b) del párrafo 9 de la sección C de la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, entre otras cosas, para: UN ٢ - أنشئت اللجنـة الخاصة عملا بالفقرة ٩ )ب( ' ١ ' من الجزء جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( ، لتقوم ، في جملة أمور ، بما يلي :
    Durante los debates, el Presidente Ejecutivo se refirió al párrafo 25 del informe del Secretario General sobre el plan para la aplicación de las partes pertinentes de la sección C de la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad (S/22614). UN وفي أثناء المناقشات، اشار إلى الفقرة ٢٥ من تقرير اﻷمين العام عن خطة تنفيذ اﻷجزاء ذات الصلة من الجزء جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( )S/22614(.
    La Comisión financia los puestos de siete funcionarios del OIEA en apoyo de las tareas encomendadas en la sección C de la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad. UN ويعمل مع اللجنة سبعة موظفين تمولهم اللجنة وذلك لدعم اﻷعمال التي كلفت بها اللجنة بموجب الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    Con arreglo a las directrices para el funcionamiento del fondo para imprevistos que figuran en la sección C del anexo de la resolución 42/211, de 21 de diciembre de 1987, de la Asamblea General, el Secretario General, en su exposición consolidada de las consecuencias para el presupuesto por programas y las estimaciones revisadas, hará propuestas para reducir el monto consolidado a una cifra que se encuentre dentro del saldo disponible. UN 25 - وبموجب إجراءات تشغيل صندوق الطوارئ الموضحة في الجزء جيم من قرار الجمعية العامة 42/211 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1987، فإن الأمين العام يقدم في بيانه الموحد بشأن جميع الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة، مقترحات بتنقيح المبلغ الإجمالي بحيث لا يتجاوز الرصيد المتاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more