Se Mestre Hung va a ser el juez, entonces esta escuela debe ser buena. | Open Subtitles | اذا كان المعلم هانج هو المحكم اذن فطريقته فى الكونج فو يجب أن تكون جيّده جدّا |
Hay una plaza con buena protección a la izquierda. | Open Subtitles | حول و ثمّ هناك ميدان يعطى تغطيه جيّده على اليسار أرينى |
Pensaba que era una buena niña. Creo que nunca se sabrá. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد بانها فتاه جيّده أعتقد أننا لن نعلم أبداً |
De hecho todo va tan bien... que voy a adelantar los planes. | Open Subtitles | في الحقيقة الأمور تسير جيّده جدا لأنّي أطور خططنا |
Pero tengo que decirte que yo no llevo bien tu clase de trabajo de locos. | Open Subtitles | لكنّي سأخبرك أنا لا أحقق نتائج جيّده مع نوعك من العمل الأخرق |
Te he dicho muchas veces que las mujeres son buenas sólo para dos cosas. | Open Subtitles | ...لقد أخبرتك مِن قبل عدّه مرات أن المرأة ...جيّده فقط لعمل شيئين |
Me he vuelto muy buena perdiendo gente. Sólo me lo estás poniendo más fácil. | Open Subtitles | لقد أصبحت جيّده جداً في خساره أناس مثلكِ أنتِ فقط تجعلين الأمر أسهل بالنسبه لي |
Te acuerdas de la nueva secadora que tenemos que encontramos, que es tan nueva y tan buena? | Open Subtitles | تعلمين تلك الاله المجففه التي وجدناها اللتي بدتً كأنها جديده و جيّده |
Tomar el autobús es una buena manera de conocer a los otros niños. | Open Subtitles | الذهاب عبر الحافله تعد طريقة جيّده للتعرف على الأخرين. |
Siempre quise ser una buena policía... pero no hay una línea recta para lograrlo. | Open Subtitles | لطالما أردت أن أصبح شرطيّه جيّده لكن لا يوجد طريق لذلك |
He tratado de ser buena. Pero me aburre tanto. | Open Subtitles | حاولت أن أكون جيّده إنه ممل فعلا |
El amor hace que te trate como yo te trato Ay, nene... qué buena soy contigo | Open Subtitles | الحبّ يجعلني أعالجك... الطريق بإنّني أعمل صغيري ,جي... لست أنا جيّده لك |
Es buena para hamacarse. ¡Ay! La tengo. | Open Subtitles | أنك جيّده في هذا لقد مسكتك |
Porque me hace sentir... bien, Solo voy a decirlo, Mike... | Open Subtitles | لأنه يجعل احاسيسي جيّده مايك انا سوف اقولها فقط |
No sé de lo que habla, pero rima bien. | Open Subtitles | انا لا اعلم عن ماذا هي تتكلّم، و لكن القوافي جيّده |
Otra forma de matar el tiempo. ¿Está bien? | Open Subtitles | طريقة جيّده لتمضية الوقت هل هي بخير؟ |
Quiero decir, el informe meteorológico... que lo haces tan bien. | Open Subtitles | أَعْني، تقديم تقارير حالة الجو... أَيّ أنكِ جيّده جداً فيه |
No sé de qué habla, pero rima bien. | Open Subtitles | الزميل النيوني الاصفر الصغير، الآن فَقَد ضوءه" انا لا اعلم عن ماذا هي تتكلّم، و لكن القوافي جيّده |
Las imágenes pueden ser tan buenas como se quiera... y las palabras pueden ser tan buenas como se quiera... y una persona bien puede hacer lo que quiera. | Open Subtitles | أعني، الصور يمكن أن تكون جيّده كما يريدون لها أن تكون... والكلمات يمكن أن تكون جيّده كما يريدون لها أن تكون... يمكن أن تفعل تقريبا أيّ شئ يريد. |
La razón por la que pregunto es que la gente tiende a casarse en Las Vegas por un montón de razones, buenas y malas. | Open Subtitles | سبب سؤالي، إن كان يوجد أشخاص في "فيجاس" كان يُريدون أن يتزوجوا منها لأسباب كثيره إن كانت جيّده أو سيّئه |
para obtener buenas calificaciones. | Open Subtitles | لتحصل على درجات جيّده نعم , او إذا لم تجبرها |
Es un lugar agradable. Hay chicas muy buenas allí. | Open Subtitles | إنه مكان لطيف، هناك فتيات جيّده هناك |