La CEPAL también está preparando un informe amplio sobre el estado de la ejecución del Programa de Acción en la región. | UN | وتقوم اللجنة أيضا بإعداد تقرير شامل عن حالة تنفيذ برنامج العمل في المنطقة. |
En primer lugar, en la Reunión se examinará el estado de la ejecución del Programa de Acción con el fin de identificar problemas y oportunidades así como de intercambiar opiniones y experiencias adquiridas al respecto. | UN | أولا، سوف ينظر الاجتماع في حالة تنفيذ برنامج العمل بغية تحديد التحديات والفرص، وكذلك لتبادل الآراء والدروس المستفادة. |
Debate general sobre la experiencia nacional en materia de población: evaluación del estado de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: تقييم حالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Con ese fin, la Comisión pidió a la Subcomisión que le presentara un informe sobre el estado de aplicación del Programa de Acción. | UN | وتحقيقا لذلك، طلبت لجنة حقوق اﻹنسان إلى اللجنة الفرعية أن تقدم إليها كل سنتين تقريرا عن حالة تنفيذ برنامج العمل. |
Con ese fin, la Comisión pidió a la Subcomisión que le presentara un informe sobre el estado de aplicación del Programa de Acción. | UN | وتحقيقاً لذلك، طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى اللجنة الفرعية أن تقدم إليها كل سنتين تقريراً عن حالة تنفيذ برنامج العمل. |
Debate general sobre la experiencia nacional en asuntos de población: evaluación de la situación de la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: تقييم حالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان و التنمية |
Evaluación del estado de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | تقييم حالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Debate general sobre la experiencia nacional en materia de población: evaluación del estado de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: تقييم حالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Evaluación del estado de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | تقييم حالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Evaluación del estado de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | تقييم حالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Evaluación del estado de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | تقييم حالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Debate general sobre la experiencia nacional en materia de población: evaluación del estado de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: تقييم حالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Debate general sobre la experiencia nacional en materia de población: evaluación del estado de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: تقييم حالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Debate general sobre la experiencia nacional en asuntos de población: evaluación del estado de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية: تقييم حالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
La Comisión pidió a la Subcomisión que presentara cada dos años un informe a la Comisión de Derechos Humanos sobre el estado de aplicación del Programa de Acción por todos los Estados. | UN | وطلبت اللجنة من اللجنةة أن ترفع لها كل سنتين تقريرا عن حالة تنفيذ برنامج العمل من قبل جميع الدول. |
Documentos sobre el estado de aplicación del Programa de Acción; estudio sobre la integración de las mujeres en el desarrollo de los PMA. | UN | الورقات المقدمة عن حالة تنفيذ برنامج العمل؛ والدراسة عن إشراك المرأة في تنمية أقل البلدان نمواً؛ |
Con ese fin, la Comisión pidió a la Subcomisión que le presentara un informe sobre el estado de aplicación del Programa de Acción. | UN | وتحقيقاً لذلك، طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى اللجنة الفرعية أن تقدم إليها تقريراً عن حالة تنفيذ برنامج العمل. |
En el período de sesiones en curso, el Grupo de Trabajo tendrá ante sí el informe del Secretario General en donde figura información relativa al estado de aplicación del Programa de Acción. | UN | وسيكون أمام الفريق العامل، في دورته الراهنة، تقرير الأمين العام الذي يتضمن معلومات عن حالة تنفيذ برنامج العمل. |
Con ese fin, la Comisión pidió a la Subcomisión que le presentara un informe sobre el estado de aplicación del Programa de Acción. | UN | وتحقيقاً لذلك، طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى اللجنة الفرعية أن تقدم إليها تقريراً عن حالة تنفيذ برنامج العمل. |
24. La presente Reunión entre los PMA y sus asociados en pro del desarrollo había permitido examinar la situación de la aplicación del Programa de Acción durante los últimos cinco años. | UN | ٤٢- لقد قيﱠم هذا الاجتماع بين أقل البلدان نمواً وشركائها في التنمية حالة تنفيذ برنامج العمل خلال الخمس سنوات اﻷخيرة. |
Sin embargo, en los últimos años, la creciente ola de extremismo ha afectado considerablemente el estado de ejecución del Programa de Acción en la región. | UN | لكن نمو موجة التطرف أثّر بشكل كبير في حالة تنفيذ برنامج العمل في المنطقة في السنوات الأخيرة. |
estado de la aplicación del Programa DE TRABAJO SOBRE LA TRANSFERENCIA DE TECNOLOGÍAS ECOLÓGICAMENTE RACIONALES, COOPERACIÓN Y FOMENTO DE LA CAPACIDAD | UN | حالة تنفيذ برنامج العمل المعني بنقل التكنولوجيات السليمة بيئيا والتعاون وبناء القدرات |
El Subcomité analizó también la situación de la ejecución del programa de Acción Mundial y destacó en sus deliberaciones la importancia de varias actividades, entre las cuales cabe señalar: | UN | 20 - ونظرت اللجنة الفرعية أيضا في حالة تنفيذ برنامج العمل العالمي. وأبرز عدد من الأنشطة خلال المناقشات. |