"حالة حقوق الإنسان في تركمانستان" - Translation from Arabic to Spanish

    • situación de los derechos humanos en Turkmenistán
        
    • de Turkmenistán
        
    También es fundamental que la Asamblea General se ocupe del deterioro de la situación de los derechos humanos en Turkmenistán. UN ويتحتم على الجمعية العامة كذلك أن تعالج تدهور حالة حقوق الإنسان في تركمانستان.
    La situación de los derechos humanos en Turkmenistán: proyecto de resolución UN حالة حقوق الإنسان في تركمانستان: مشروع قرار
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    Informe del Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN تقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    Desde el intento de asesinato del Presidente en noviembre de 2002, la situación de los derechos humanos en Turkmenistán se ha deteriorado. UN 68 - لقد أخذت حالة حقوق الإنسان في تركمانستان تتدهور منذ محاولة اغتيال الرئيس في تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    Proyecto de resolución A/C.3/58/L.67: situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN مشروع القرار A/C.3/58/L.67: حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    Proyecto de resolución A/C.3/58/L.67: situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN مشروع القرار A/C.3/58/L.67: حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    El Sr. Xie Bohua (China) dice que el proyecto de resolución A/C.3/58/L.67 caracteriza de forma tergiversada la situación de los derechos humanos en Turkmenistán. UN 43 - السيد زاي بوها (الصين): قال إن مشروع القرار A/C.3/58/L.67 يعطي صورة مغلوطة عن حالة حقوق الإنسان في تركمانستان.
    58/194. situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN 58/194 - حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    2003/11. situación de los derechos humanos en Turkmenistán 55 UN 2003/11 حالة حقوق الإنسان في تركمانستان 48
    2003/11. situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN 2003/11- حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    La situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    2003/11 situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    2003/11 situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    59/206. situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN 59/206 - حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    2004/12. La situación de los derechos humanos en Turkmenistán 66 UN 2004/12 حالة حقوق الإنسان في تركمانستان 56
    2004/12. La situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN 2004/12- حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    situación de los derechos humanos en Turkmenistán UN حالة حقوق الإنسان في تركمانستان
    El proyecto de resolución está únicamente motivado por las preocupaciones acerca de la situación de los derechos humanos sobre el terreno y cabe esperar que alentará al Gobierno de Turkmenistán a adoptar nuevas medidas para mejorar la situación de los derechos humanos. UN وأن الدافع الجوهري لمشروع القرار يكمن في الشعور بالقلق إزاء الحالة الفعلية لحقوق الإنسان، وأعرب عن أمله في أن يشجع مشروع القرار حكومة تركمانستان على اتخاذ المزيد من التدابير لتحسين حالة حقوق الإنسان في تركمانستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more