Intenté hablar con todos los miembros de la familia que localicé. | Open Subtitles | حاولت التحدث مع العديد من أفراد عائلتها وأصدقائها بقدر ما استطعت الوصول لهم |
Intenté hablar con él, paró el coche, y me acusó de manipular el ambiente haciéndole ver cosas que no estaban allí. | Open Subtitles | حاولت التحدث معه، لكنّه أوقف السيارة، وإتهمني بالتلاعب بالمحيط. عن طريق جعله يرى أشياء لم تكن هناك. |
Intenté hablar con el, pero no quiso escucharme. | Open Subtitles | حاولت التحدث معه لكنه لا يريد الاستماع لي |
Traté de hablar con él, pero no es tan conversador como tú. | Open Subtitles | حاولت التحدث إليها ولكنها لاتجيد الكلام مثلك |
He intentado hablar con él de ello. Nunca admitiría la posibilidad. | Open Subtitles | حاولت التحدث معه لن يُفكّر حتّى في إمكانية ذلك |
Lo sé, lo sé. Y he tratado de hablar con ella. | Open Subtitles | أعلم،أعلم وأنا ولقد حاولت التحدث بذالك معها. |
Intenté hablar con ella, pero no puedo controlar su vida. | Open Subtitles | حاولت التحدث معها، لكني لا أستطيع التحكم بحياتها. |
Intenté hablar con Jesse y no me hizo caso, ni siquiera me abrió la puerta. | Open Subtitles | لقد حاولت التحدث مع "جيسي" لكنه يتجاهلني، حتى انه لم يجب على الباب |
Intenté hablar con los profesores, con los tutores. | Open Subtitles | حاولت التحدث إلى الأساتذة، المرشدون الأجتماعيون. |
Yo...yo Intenté hablar con ella aquella noche en casa. | Open Subtitles | لقد حاولت التحدث معها تلك اللية في المنزل |
Intenté hablar con él de su mujer, pero no dijo nada. | Open Subtitles | اعني, حاولت التحدث معه عن زوجته ولكنه لم يقل شيئاً |
Intenté hablar con él, preguntarle si necesitaba ayuda, y simplemente me atacó. | Open Subtitles | لقد حاولت التحدث إليه، وسألته إذا كان بحاجة للمساعدة، ولكنه إنقض عليّ فحسب. |
Intenté hablar con alguien más de la oficina para confirmarlo, pero sentí que estaban poniendo trabas. | Open Subtitles | حاولت التحدث من شخص آخر في المكتب للتأكد ، ولكني شعرت كأنهم يعرقلونني |
Porque vinimos dos días seguidos y porque Traté de hablar con éI antes del show. | Open Subtitles | كان ذلك فقط لأننا كنا هناك لليلتين بالتسلسل ولأني حاولت التحدث إليه قبل الإستعراض |
Traté de hablar con Klaus y Terje. No me dieron otra opción. | Open Subtitles | . لقد حاولت التحدث مع كلاوس وتيرجي . لم يعطوني فرصة |
Traté de hablar con él, pero lo único que me decían era que se había vuelto testigo de cargo. | Open Subtitles | حاولت التحدث له ولكن كل ما حصلت عليه من معلومات انه قد سلم ادلة الولاية |
Lemon, he encontrado a George Tucker, he intentado hablar con él toda la noche, pero no me deja entrar en su habitación del motel. | Open Subtitles | ليمون وجدت جورج تاكر حاولت التحدث اليه حسنا ولكنه لن يسمح لي بالدخول الى غرفته في النزل |
Ahora, usted ha dicho que ha intentado hablar con Jason antes. | Open Subtitles | الآن، وقال لك أن حاولت التحدث مع جيسون قبل. |
¿Alguna vez has tratado de hablar con una roca? | Open Subtitles | هل انت تمزح؟ هل حاولت التحدث معت صخرة من قبل او مع شجرة من الأشجار؟ |
Debe estarlo, pero intentó hablar con Cappie sobre trabajar en Washington después de la graduación, y el sólo quería hablar de tortugas. | Open Subtitles | كانت ستكون كذلك, ولكنها حاولت التحدث مع كابي عن العمل في واشنطن بعد التخرج وهو يريد فقط أن يتحدث عن السلاحف |
Intente hablar con él, pero... no lo localizo. | Open Subtitles | حاولت التحدث اليه,ولكن لا استطيع اثناؤة عن قرارة. |
Si intentas hablar ellos te cortarán por la mitad. | Open Subtitles | اذا حاولت التحدث سيقطعونك الى قطع |
¿No se supone que estabas intentando hablar con él? | Open Subtitles | لا أفترض أنك حاولت التحدث إليها |
Pero si estás pensando en intentar hablar con ella, tendrías más suerte con un gran tiburón blanco. | Open Subtitles | لكنك ستكون أكثر حظا إذا حاولت التحدث إلى سمكة قرش |