"حاﻻت اختفاء جديدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • nuevo caso de desaparición
        
    • nuevos casos de desaparición
        
    • nuevos casos de desapariciones
        
    • nuevas denuncias de desapariciones
        
    • caso nuevo de desaparición
        
    • nuevas denuncias de desaparición
        
    • casos de desapariciones recientemente
        
    265. Durante el período examinado, el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos de desaparición al Gobierno de Tailandia. UN 265- لم يحل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة تايلند خلال الفترة قيد الاستعراض.
    312. Durante el período examinado el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos de desaparición al Gobierno de Yugoslavia. UN 312- لم يُحِل الفريق العامل إلى حكومة يوغوسلافيا أي حالات اختفاء جديدة خلال الفترة قيد الاستعراض.
    Categoría A: países en que hay nuevos casos de desapariciones o aclaraciones. UN الفئة ألف: البلدان التي حدثت فيها حالات اختفاء جديدة أو عمليات استجلاء للحالات؛
    35. En el período examinado el Grupo de Trabajo no transmitió nuevas denuncias de desapariciones al Gobierno de Angola. UN لم يُحل الفريق العامل أثناء الفترة المستعرضة أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة أنغولا.
    78. Durante el período que se examina el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos de desaparición al Gobierno de Burkina Faso. UN 78- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل أي حالات اختفاء جديدة إلى حكومة بوركينا فاسو.
    134. En el período que se examina el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos de desaparición al Gobierno de Eritrea. UN 134- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة إريتريا.
    141. En el período que se examina el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos de desaparición al Gobierno de Grecia. UN 141- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة اليونان.
    293. En el período que se reseña el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos de desaparición al Gobierno de España. UN 293- أثناء الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة إسبانيا.
    334. En el período que se examina el Grupo de Trabajo no transmitió nuevos casos de desaparición al Gobierno del Uruguay. UN 334- خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يحل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة أوروغواي.
    21. En 1994, el Grupo de Trabajo transmitió diez nuevos casos de desaparición al Gobierno togolés, ocho de los cuales conforme al procedimiento de medidas urgentes. UN ١٢- وخلال عام ٤٩٩١ أحال الفريق العامل عشر حالات اختفاء جديدة الى حكومة توغو، أحال ثمان حالات من بينها بموجب الاجراءات المستعجلة.
    163. En el período examinado el Grupo de Trabajo no transmitió al Gobierno de Indonesia nuevos casos de desapariciones. UN 163- لم يحل الفريق العامل إلى حكومة إندونيسيا أية حالات اختفاء جديدة أثناء الفترة قيد الاستعراض.
    39. En el período examinado el Grupo de Trabajo no transmitió nuevas denuncias de desapariciones al Gobierno de la Argentina. UN لم يُحل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة الأرجنتين خلال الفترة المستعرضة.
    Turquía 290. En el período que se examina, el Grupo de Trabajo no transmitió ningún caso nuevo de desaparición al Gobierno de Turquía. UN 290- أثناء الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم يُحل الفريق العامل، أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة تركيا.
    151. En el período examinado el Grupo de Trabajo transmitió al Gobierno de Honduras tres nuevas denuncias de desaparición. UN 151- أحال الفريق العامل إلى حكومة هندوراس خلال الفترة قيد الاستعراض ثلاث حالات اختفاء جديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more