Es sólo, no soy el tipo de persona que puede tener un novio, y olvidarlo así como así... especialmente a alguien que amo. | Open Subtitles | أنا لست ذلك النوع من الأشخاص التي يكون لديها حبيباً ثم تنساه خصوصاً شخصاً أعشقه |
Ella no era prostituta por lo que imaginé que tenía un novio rico escondido en algún lugar. | Open Subtitles | إنها لم تكن ممن يمارس الدعارة لذا خمنتُ بأنها تملك حبيباً ثرياً مخبئاً بمكان ما |
- Hola, Linda. Nunca insultas al novio. ¿Qué pasa si vuelven a estar juntos? | Open Subtitles | لا يجب أن تسُب حبيباً ماذا لو عادو لبعضهما؟ |
No es un amante, nunca podría mantener la farsa de estar soltera por tanto tiempo. | Open Subtitles | لَيس حبيباً واحداً من الواضح هي لن تستطيع إبقاء قصةَ العزوبية لفترة طويلة |
Una mascota no es un amante ni un marido, es solo una mascota. | Open Subtitles | الحيوان الأليف ليس حبيباً و لا زوج إنه حيوان أليف فحسب |
Bueno, supe que creíste estar embarazada y no eres lesbiana, así que asumí que tenías un novio. | Open Subtitles | حسناً ، أعرف أنكِ ظننتِ أنكِحاملاً.. ولاأراكِسحاقيةتريدالإنجاب.. لذا ، افترضت أن لديكِ حبيباً |
Y la seguí a su casa, y resultó que sí tenía un novio, tú. | Open Subtitles | وتبعتهاللمنزل،و.. اتضح فعلاً أن لديها حبيباً أنت |
Quería diversión, emoción así que me busqué un novio. | Open Subtitles | أردت المرح، والمتعة لذا، وجدت لنفسي حبيباً |
Ser el novio de alguien no es exactamente la vida que tenía planeada para mí, ¿sabes? | Open Subtitles | أن كونك حبيباً لرجل أخر إنها ليست الحياة التي خططت لها لنفسي |
Realmente trajiste un novio a casa por el Día de San Valentín. | Open Subtitles | أنتِ فعلاً أحضرت حبيباً للمنزل في عيد ألحب |
Se prometerá a una hermandad, encontrará novio en la fraternidad. | Open Subtitles | ستنضم لنادٍ للطالبات، تجد حبيباً من أخوية. |
Si, y después mi prima dijo que él era mas como su novio o algo. | Open Subtitles | نعم, ثم قالت قريبتي أنه كان حبيباً لها أو ما شابه |
Escucha, lamento haber sido un pésimo novio. | Open Subtitles | اسمعي، آسف لأنني كنت حبيباً رديئاً. |
Algunas veces el tipo malo es un novio idiota. | Open Subtitles | أحياناً يكون الشرير حبيباً وقحاً |
No puedo ser el novio de nadie. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون حبيباً لأحد |
Un amante es un amigo. Pero un amante también es un amor. | Open Subtitles | الحبيب صديق بالطبع لكنه يبقى حبيباً كذلك |
Ya ves, Mathilda... no sería un buen amante. | Open Subtitles | كما ترين يا ماتيلدا، لما كنت حبيباً جيداً. |
Manténlo como amante si lo deseas, pero no olvides su rango. | Open Subtitles | اجعليه حبيباً اذا رغبتي لكن لا تنسي منزلتك |
Respecto a cómo sé que no es un amante actual, tu caminata habla por sí sola. | Open Subtitles | بالنسبة إلى كيف أَعرف إنه لَيسَ حبيباً حالياً كلامك عند المشي يتحجم |
Quiero ser padre... hermano... amante... mejor amigo. | Open Subtitles | أريد أن أكون لك أباً وأخاً حبيباً وصديقك المفضل |
Mi esposa se encontró un nuevo promotor... digo, amante, que la hace feliz. | Open Subtitles | لقد وجدت زوجتي لنفسها مراهناً جديداً! أعني "حبيباً"، يُشعرها بالسعادة الجمّة. |