"حبيبته" - Translation from Arabic to Spanish

    • novia
        
    • cariño
        
    • amor
        
    • chica
        
    • amada
        
    • corazón
        
    • amante
        
    • querida
        
    • mujer
        
    • cielo
        
    • novias
        
    • encanto
        
    Y conozco al joven, sin trabajo que se pasa horas navegando por Internet tratando de encontrar una chica que pudiera convertirse en su novia. TED وأعرف الشاب، العاطل عن العمل والذي يقضي ساعات مبحراً على الإنترنت وهو يحاول أن يقابل فتاة يمكن أن تصبح حبيبته.
    Los rumores eran que Ken la había dejado por Sandra, aunque Ken dijo que Tonya nunca había sido su novia. Open Subtitles الاشاعة تقول ان كين هجرها لاجل ساندرا رغم ان كين اخبرني ان تونيا لم تكن حبيبته ابدا
    Aparentemente, su novia llamó y le dijo que se hizo lesbiana en una feria. Open Subtitles يبدو ان حبيبته اتصلت به و اخبرته انها ستصبح سحاقيّة في ليليث
    Mejor lárgate, cariño, antes de que tenga que echar a estos a manguerazos. Open Subtitles أعتقد أنك سوف أفضل الهرولة على طول الآن ، حبيبته ، ولا بد لي من قبل خرطوم هذا الكثير أسفل.
    Sólo porque rompas una foto no significa que estés en lo correcto, cariño. Open Subtitles فقط 'سبب كنت تمزيق صورة لا يجعلك الحق ، حبيبته.
    Es que él no pudo admitir... en público que yo era su novia. Open Subtitles الأمر فقط أنه لم يستطع أن يعترف أمام العامه بأنني حبيبته
    El editor incluyó seis fotos de una chica porque era su novia. Open Subtitles المؤلف وضع حوالي 6 صور لتلك الفتاة لأنها كانت حبيبته.
    Entonces sabe que el año pasado, mi hijo fue a juicio por el asesinato de su novia americana, pero fue absuelto de todos los cargos. Open Subtitles إذاً, أنت تعلم أنّه في أواخر العام السابق كان ابني يُحاكم بتهمة قتل حبيبته الأمريكية ولكن تمّت تبرئته من جميع التهم
    La última vez, estabas ahí como su médico, no como su novia. Open Subtitles المرّة الماضية ، كنتِ هُناك بصفتكِ طبيبته و ليس حبيبته
    La última vez, estabas ahí como su médico, no como su novia. Open Subtitles المرّة الماضية ، كنتِ هُناك بصفتكِ طبيبته و ليس حبيبته
    y estaba interactuando con su novia en Facebook. TED فوجدوا أنه يتواصل على صفحة حبيبته على الفيس بوك.
    En este caso, es alguien que está muy enojado porque alguien miró a su novia o le debe dinero, y se pueden encontrar trabajadores y capacitarlos en estas categorías especializadas. TED في هذه الحالة، هو شخص غاضب جداً لأن شخص ما نظر إلى حبيبته أو مدين له بالمال، ويمكنك العثور على العمال وتدريبهم لهذه الفئات المتخصصة.
    Vamos, eres tan joven, cariño. Lo eres. Open Subtitles هيا، أنت فقط حتى الشباب، حبيبته.
    No vamos a tener otra vez esta conversación, cariño. Open Subtitles نحن عدم وجود هذه المحادثة مرة أخرى، حبيبته.
    Está bien, cariño, ven aquí. Open Subtitles انها على ما يرام، حبيبته. تأتي على الخروج.
    Si no lo eres, estás en el juego equivocado, cariño. Open Subtitles إذا أنت لست، أنت في اللعبة خاطئة، حبيبته.
    En 1942, Bonica se graduó de la facultad de medicina y se casó con Emma, el amor de su vida, que conoció en uno de sus combates algunos años antes. TED في عام 1942، تخرج بونيكا من كلية الطب وتزوج من إيما حبيبته التي التقى بها في أحدى مبارياته قبل عدة سنوات
    Ya sabes, alguien dispuesto a arriesgarlo todo para sacar a su amada de la trena. Open Subtitles كما تعلم ، شخص على إستعداد ليخاطر بكلّ شيء لتهريب حبيبته من السجن
    Pero no sé si es así como funciona, corazón. Open Subtitles ولكن أنا لا أعرف إذا كانت هذه هي الطريقة التي يعمل بها، حبيبته.
    Es común que el hombre sienta temor hacia el padre de su amante. Open Subtitles من المعتاد أن يخاف الرجل من والد حبيبته أتعرف ما يضايقني؟
    Así no te estropearás las uñas, querida. Open Subtitles بهذه الطريقة فلن الخراب أظافرك ، حبيبته.
    ¿Cómo creen que se pondrá cuando se entere de que bajaron a su mujer? Open Subtitles ماذا تعتقد يكون شكله؟ او تصرفه عندما يعرف انك تعديت على حبيبته
    Tienes un montón de amigos imaginarios, cielo. Open Subtitles هل حصلت على الكثير من وهمية الأصدقاء، حبيبته.
    - No, a ella tampoco. Es extraño. Es casi imposible sacar a las novias rusas. Open Subtitles لا شيء, على الرغم من أنه من المستحيل استقبال حبيبته الروسية
    Aquí tienes, encanto. Open Subtitles هنا تذهب، حبيبته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more