Y conozco al joven, sin trabajo que se pasa horas navegando por Internet tratando de encontrar una chica que pudiera convertirse en su novia. | TED | وأعرف الشاب، العاطل عن العمل والذي يقضي ساعات مبحراً على الإنترنت وهو يحاول أن يقابل فتاة يمكن أن تصبح حبيبته. |
Los rumores eran que Ken la había dejado por Sandra, aunque Ken dijo que Tonya nunca había sido su novia. | Open Subtitles | الاشاعة تقول ان كين هجرها لاجل ساندرا رغم ان كين اخبرني ان تونيا لم تكن حبيبته ابدا |
Aparentemente, su novia llamó y le dijo que se hizo lesbiana en una feria. | Open Subtitles | يبدو ان حبيبته اتصلت به و اخبرته انها ستصبح سحاقيّة في ليليث |
Mejor lárgate, cariño, antes de que tenga que echar a estos a manguerazos. | Open Subtitles | أعتقد أنك سوف أفضل الهرولة على طول الآن ، حبيبته ، ولا بد لي من قبل خرطوم هذا الكثير أسفل. |
Sólo porque rompas una foto no significa que estés en lo correcto, cariño. | Open Subtitles | فقط 'سبب كنت تمزيق صورة لا يجعلك الحق ، حبيبته. |
Es que él no pudo admitir... en público que yo era su novia. | Open Subtitles | الأمر فقط أنه لم يستطع أن يعترف أمام العامه بأنني حبيبته |
El editor incluyó seis fotos de una chica porque era su novia. | Open Subtitles | المؤلف وضع حوالي 6 صور لتلك الفتاة لأنها كانت حبيبته. |
Entonces sabe que el año pasado, mi hijo fue a juicio por el asesinato de su novia americana, pero fue absuelto de todos los cargos. | Open Subtitles | إذاً, أنت تعلم أنّه في أواخر العام السابق كان ابني يُحاكم بتهمة قتل حبيبته الأمريكية ولكن تمّت تبرئته من جميع التهم |
La última vez, estabas ahí como su médico, no como su novia. | Open Subtitles | المرّة الماضية ، كنتِ هُناك بصفتكِ طبيبته و ليس حبيبته |
La última vez, estabas ahí como su médico, no como su novia. | Open Subtitles | المرّة الماضية ، كنتِ هُناك بصفتكِ طبيبته و ليس حبيبته |
y estaba interactuando con su novia en Facebook. | TED | فوجدوا أنه يتواصل على صفحة حبيبته على الفيس بوك. |
En este caso, es alguien que está muy enojado porque alguien miró a su novia o le debe dinero, y se pueden encontrar trabajadores y capacitarlos en estas categorías especializadas. | TED | في هذه الحالة، هو شخص غاضب جداً لأن شخص ما نظر إلى حبيبته أو مدين له بالمال، ويمكنك العثور على العمال وتدريبهم لهذه الفئات المتخصصة. |
Vamos, eres tan joven, cariño. Lo eres. | Open Subtitles | هيا، أنت فقط حتى الشباب، حبيبته. |
No vamos a tener otra vez esta conversación, cariño. | Open Subtitles | نحن عدم وجود هذه المحادثة مرة أخرى، حبيبته. |
Está bien, cariño, ven aquí. | Open Subtitles | انها على ما يرام، حبيبته. تأتي على الخروج. |
Si no lo eres, estás en el juego equivocado, cariño. | Open Subtitles | إذا أنت لست، أنت في اللعبة خاطئة، حبيبته. |
En 1942, Bonica se graduó de la facultad de medicina y se casó con Emma, el amor de su vida, que conoció en uno de sus combates algunos años antes. | TED | في عام 1942، تخرج بونيكا من كلية الطب وتزوج من إيما حبيبته التي التقى بها في أحدى مبارياته قبل عدة سنوات |
Ya sabes, alguien dispuesto a arriesgarlo todo para sacar a su amada de la trena. | Open Subtitles | كما تعلم ، شخص على إستعداد ليخاطر بكلّ شيء لتهريب حبيبته من السجن |
Pero no sé si es así como funciona, corazón. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أعرف إذا كانت هذه هي الطريقة التي يعمل بها، حبيبته. |
Es común que el hombre sienta temor hacia el padre de su amante. | Open Subtitles | من المعتاد أن يخاف الرجل من والد حبيبته أتعرف ما يضايقني؟ |
Así no te estropearás las uñas, querida. | Open Subtitles | بهذه الطريقة فلن الخراب أظافرك ، حبيبته. |
¿Cómo creen que se pondrá cuando se entere de que bajaron a su mujer? | Open Subtitles | ماذا تعتقد يكون شكله؟ او تصرفه عندما يعرف انك تعديت على حبيبته |
Tienes un montón de amigos imaginarios, cielo. | Open Subtitles | هل حصلت على الكثير من وهمية الأصدقاء، حبيبته. |
- No, a ella tampoco. Es extraño. Es casi imposible sacar a las novias rusas. | Open Subtitles | لا شيء, على الرغم من أنه من المستحيل استقبال حبيبته الروسية |
Aquí tienes, encanto. | Open Subtitles | هنا تذهب، حبيبته. |