"حتى من أين" - Translation from Arabic to Spanish

    • ni por dónde
        
    • ni por donde
        
    • ni de dónde
        
    • siquiera sé dónde
        
    No sé ni por dónde empezar a escribir para alguien como él. Open Subtitles لا أعلم حتى من أين أبدأ لأكتب شيئاً ما لرجل هكذا
    Jamás he llevado a cabo un exorcismo. No sabría ni por dónde empezar. Open Subtitles لم أقم بإجراء أى عملية طرد أرواح شريرة من قبل و لا أعرف حتى من أين أبدأ
    - Oh, no sabría ni por dónde empezar. - ¿Qué hay de su padre? Open Subtitles ـ لا أعرف حتى من أين أبدأ ـ ماذا عن والده؟
    Amigos míos, sólo puedo permanecer sentado y decir que por primera vez... en mi carrera, no sé lo que decir ni por donde comenzar. Open Subtitles يا أصدقائي يمكنني الجلوس هنا أمامكم الآن وأن أخبركم أنه لأول مرة في مهنتي بأمانة لا أعرف ماذا أقول أو حتى من أين أبدأ
    No sabemos por qué los tenemos, lo que significan ni de dónde vienen. Open Subtitles لماذا حصلنا عليها؟ ماذا تعني لنا؟ أو حتى من أين جاءت؟
    Ni siquiera sé dónde empezar a rehacer mi vida. Open Subtitles لا أعرف حتى من أين أبدأ لألُم شتات حياتي
    No te hagas la tonta. No sé ni por dónde empezar. Open Subtitles لا تتظاهري بالحمق معي أنا لا أعلم حتى من أين أبدأ
    No sé ni por dónde empezar a contestar esa pregunta. Open Subtitles لا أعرف حتى من أين أبدء للإجابة على هذا السؤال
    Pero tengo tantas preguntas que no sabría ni por dónde empezar. Open Subtitles أنا فقط، لدي الكثير من الأسئلة أنا لن أعرف حتى من أين تبدأ
    No sé ni por dónde empezar. Open Subtitles لا أدري حتى من أين أبدأ
    No sé ni por dónde empezar. Open Subtitles لا أعرف حتى من أين أبدأ.
    No sé ni por dónde empezar. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين نبدأ
    No sabría ni por dónde empezar. Open Subtitles لا أعرف حتى من أين أبدأ
    No sabría ni por dónde empezar. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين تبدأ.
    No sé ni por dónde empezar. Open Subtitles لا أعرف حتى من أين أبدأ.
    No sé ni por dónde empezar. Open Subtitles لا أعلم حتى من أين أبدء.
    No sé ni por dónde comenzar. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى من أين تبدأ.
    No sabemos ni por donde empezar a buscar, es demasiado tarde. Open Subtitles لا نعرف حتى من أين نبدأ البحث لقد فات الأوان
    No se ni por donde empezar. Open Subtitles لا أعلم حتى من أين أبدأ
    No sabía ni por donde empezar. Open Subtitles لم أدري حتى من أين أبدأ
    No sé ni de dónde es. Open Subtitles لا أعرف حتى من أين هي .. أرأيتِ؟
    Ni siquiera sé dónde conseguí las esposas. Open Subtitles و لا اعرف حتى من أين جاءت القيود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more