"حتى يوم الأحد" - Translation from Arabic to Spanish

    • hasta el domingo
        
    • al domingo
        
    • domingo cuando
        
    No hay otro modo. Desde luego, no podría esperar hasta el domingo. Open Subtitles . ليس هناك طريقة أخرى . لا يمكنني الانتظار حتى يوم الأحد بالتأكيد
    Caballeros. Nos alojamos en el Carlyle hasta el domingo. Open Subtitles حسنا، سنكون في فندق كارل لايل حتى يوم الأحد
    Las raptaron la noche del viernes y no las mataron hasta el domingo. Open Subtitles كل واحدة من النساء تم اختطافها ليلة الجمعة ولم تقتل حتى يوم الأحد
    Él está en un viaje con los exploradores hasta el domingo, entonces es nuestra. Open Subtitles هو في رحلة مع كشافة النسور حتى يوم الأحد لذلك الأمر مناسب لنا
    El plazo de cumplimentación de la encuesta se ha prorrogado hasta el domingo 15 de noviembre de 2009. UN وقد مُددت المهلة القصوى لاستيفاء الاستقصاء حتى يوم الأحد 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    El plazo de cumplimentación de la encuesta se ha prorrogado hasta el domingo 15 de noviembre de 2009. UN وقد مُددت المهلة لاستيفاء الاستقصاء حتى يوم الأحد 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    El plazo de cumplimentación de la encuesta se ha prorrogado hasta el domingo 15 de noviembre de 2009. UN وقد مُددت المهلة لاستيفاء الاستقصاء حتى يوم الأحد 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    El plazo de cumplimentación de la encuesta se ha prorrogado hasta el domingo 15 de noviembre de 2009. UN وقد مُددت المهلة لاستيفاء الاستقصاء حتى يوم الأحد 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    El plazo de cumplimentación de la encuesta se ha prorrogado hasta el domingo 15 de noviembre de 2009. UN وقد مُددت المهلة لاستيفاء الاستقصاء حتى يوم الأحد 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    El plazo de cumplimentación de la encuesta se ha prorrogado hasta el domingo 15 de noviembre de 2009. UN وقد مُددت المهلة لاستيفاء الاستقصاء حتى يوم الأحد 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Las actuaciones se prolongaron hasta el domingo, 22 de mayo de 2011, y luego se aplazaron para que los abogados tuvieran tiempo de obtener información y para que los testigos pudieran prestar testimonio. UN واستمرت المحاكمة حتى يوم الأحد 22 أيار/مايو 2011 ثم أُجلت لإتاحة الوقت للمحامين لمزيد من الاطلاع وسماع الشهود.
    El plazo para la presentación de solicitudes se ha prorrogado hasta el domingo 1 de diciembre de 2013. UN وقد جرى تمديد الموعد النهائي لتقديم الطلبات حتى يوم الأحد 1 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    El plazo para la presentación de solicitudes se ha prorrogado hasta el domingo 1 de diciembre de 2013. UN وقد جرى تمديد الموعد النهائي لتقديم الطلبات حتى يوم الأحد 1 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    El plazo para la presentación de solicitudes se ha prorrogado hasta el domingo 1 de diciembre de 2013. UN وقد مُدد الموعد النهائي لتقديم الطلبات حتى يوم الأحد 1 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    El plazo para la presentación de solicitudes se ha prorrogado hasta el domingo 1 de diciembre de 2013. UN وقد جرى تمديد الموعد النهائي لتقديم الطلبات حتى يوم الأحد 1 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    El plazo para la presentación de solicitudes se ha prorrogado hasta el domingo 1 de diciembre de 2013. UN وقد جرى تمديد الموعد النهائي لتقديم الطلبات حتى يوم الأحد 1 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    El plazo para la presentación de solicitudes se ha prorrogado hasta el domingo 1 de diciembre de 2013. UN وقد جرى تمديد الموعد النهائي لتقديم الطلبات حتى يوم الأحد 1 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    El plazo para la presentación de solicitudes se ha prorrogado hasta el domingo 1 de diciembre de 2013. UN وقد جرى تمديد الموعد النهائي لتقديم الطلبات حتى يوم الأحد 1 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    El plazo para la presentación de solicitudes se ha prorrogado hasta el domingo 1 de diciembre de 2013. UN وقد جرى تمديد الموعد النهائي لتقديم الطلبات حتى يوم الأحد 1 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    3. Las fechas oficiales de la Conferencia son del lunes 14 de mayo al domingo 20 de mayo de 2001. UN 3- تقرر رسمياً أن يعقد المؤتمر من يوم الاثنين 14 أيار/مايو حتى يوم الأحد 20 أيار/مايو 2001.
    Amigo, no puedo esperar al domingo cuando finalmente, finalmente sus debilidades serán expuestas para que todo el mundo las vea. Open Subtitles يا رجل, لا أستطيع الإنتظار حتى يوم الأحد أخيراً أخيراً ضعفك سينشر أمام كل العالم ليراه, صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more