"حدود الجرف القاري" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Límites de la Plataforma Continental
        
    • los límites de la plataforma continental
        
    • de la CLCS
        
    • delimitación de la plataforma continental
        
    Asimismo, es prioritario garantizar el funcionamiento ininterrumpido de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental, habida cuenta del número creciente de solicitudes que recibe. UN ومما له أهمية أيضا أن تواصل لجنة حدود الجرف القاري عملها دون معوقات، نظرا للزيادة المستمرة في عدد الطلبات التي تتلقاها.
    La presentación describe el volumen de trabajo que prevé la Comisión de Límites de la Plataforma Continental de 2005 a 2009. UN ويتضمن العرض بيانا لعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري المتوقع في الفترة من عام 2005 إلى عام 2009.
    Actividades realizadas como miembro de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental UN الأنشطة التي اضطلع بها بصفته عضوا في لجنة حدود الجرف القاري:
    Después, una vez establecida, la Comisión de Límites de la Plataforma Continental recibirá servicios de secretaría. UN وبعد ذلك ستزود لجنة حدود الجرف القاري بخدمات اﻷمانة عند انشائها.
    Entre tales funciones se cuenta la de preparar el establecimiento de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental. UN وتتضمن هذه المهام التحضير ﻹنشاء لجنة حدود الجرف القاري.
    Entre tales funciones se cuenta la de preparar el establecimiento de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental. UN وتتضمن هذه المهام التحضير ﻹنشاء لجنة حدود الجرف القاري.
    vi) Mantener enlace respecto de cuestiones jurídicas con la Comisión de Límites de la Plataforma Continental y mantenerse informada de las actuaciones de la Comisión; UN ' ٦ ' البقاء على اتصال، بشأن المسائل القانونية، مع لجنة حدود الجرف القاري واﻹحاطة بكل مداولات تلك اللجنة؛
    vi) Mantener enlace respecto de cuestiones jurídicas con la Comisión de Límites de la Plataforma Continental y mantenerse informada de las actuaciones de la Comisión; UN ' ٦ ' البقاء على اتصال، بشأن المسائل القانونية، مع لجنة حدود الجرف القاري والاطلاع على كل مداولات تلك اللجنة؛
    COMISIÓN DE LÍMITES DE LA PLATAFORMA CONTINENTAL: SUS FUNCIONES Y LAS NECESIDADES CIENTÍFICAS Y TÉCNICAS PARA UN لجنة حدود الجرف القاري: مهامها واحتياجاتها العلمية
    PROYECTO DE REGLAMENTO DE LA COMISIÓN de Límites de la Plataforma Continental UN مشروع النظام الداخلي للجنة حدود الجرف القاري
    Australia se complace por la elección de los miembros de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental, que ya se ha reunido en dos oportunidades. UN واستراليا ترحب بانتخاب أعضاء لجنة حدود الجرف القاري التي اجتمعت مرتين.
    El párrafo 48 de dicho documento establecía, refiriéndose a la Comisión de Límites de la Plataforma Continental, a la que actualmente presta servicios la Secretaría: UN والفقرة ٤٨ من التقرير تنص في إشارة إلى لجنة حدود الجرف القاري التي يخدمها حاليا اﻷمين العام على أنه:
    Además, varios expertos croatas han pasado a formar parte del Tribunal Internacional del Derecho del Mar y de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental. UN وفضلا عن ذلك، أصبح الخبراء الكرواتيون أعضاء في المحكمة الدولية لقانون البحار ولجنة حدود الجرف القاري.
    Como Estado ribereño con una amplia plataforma continental, Viet Nam concede una gran importancia al establecimiento de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental. UN إن فييت نام بوصفها دولة ساحلية لها جرف قاري عريض، تعلق أهمية كبيرة على إنشاء لجنة حدود الجرف القاري.
    También durante este último año ha comenzado a funcionar la Comisión de Límites de la Plataforma Continental. UN ولقد شهد هذا العام أيضا بداية عمل لجنة حدود الجرف القاري.
    DECLARACIÓN DEL PRESIDENTE DE LA COMISIÓN de Límites de la Plataforma Continental SOBRE LA MARCHA DE LOS TRABAJOS DE LA COMISIÓN UN بيان رئيس لجنة حدود الجرف القاري عن سير أعمال اللجنة
    LOS MIEMBROS DE LA COMISIÓN de Límites de la Plataforma Continental UN بيانــات السيﱠــر الشخصيــة لمرشحــي الدول اﻷطراف لانتخابات لجنة حدود الجرف القاري
    1995 Miembro del grupo de expertos de las Naciones Unidas sobre la organización de los trabajos de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental UN ١٩٩٥ عضو فريق خبراء اﻷمم المتحدة المعني بتنظيم أعمال لجنة حدود الجرف القاري
    Asistencia a la reunión de un grupo de expertos de las Naciones Unidas para preparar la documentación de trabajo con destino a la Comisión de Límites de la Plataforma Continental. UN وحضر اجتماع فريق الخبراء التقنيين التابع لﻷمم المتحدة ﻹعداد ورقات عمل من أجل لجنة حدود الجرف القاري.
    1995 Representante de Francia en la Comisión de Límites de la Plataforma Continental, de las Naciones Unidas UN ١٩٩٥ اجتماع فريق الخبراء المعني باﻷعمال التحضيرية ﻹنشاء لجنة حدود الجرف القاري
    Participamos en la creación de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos, el Tribunal Internacional del Derecho del Mar y la Comisión de los límites de la plataforma continental. UN فنحن نشارك في إنشاء السلطة الدولية لقاع البحار، والمحكمة الدولية لقانون البحار ولجنة حدود الجرف القاري.
    En estos momentos, la Secretaría de la CLCS prepara un material didáctico pormenorizado que servirá de complemento al referido programa de estudios, esfuerzo que coordinan dos miembros de la Comisión. UN وتقوم أمانة لجنة حدود الجرف القاري حاليا بإعداد مواد تعليمية مفصّلة لتكميل المنهج الدراسي، وهو جهد يقوم عضوان من أعضاء اللجنة بتنسيقه في الوقت الحاضر.
    La delimitación de la plataforma continental, que es uno de los problemas que deben resolverse, también debería considerarse en el contexto de estas deliberaciones. UN وينبغي أيضا تناول مشكلة تعيين حدود الجرف القاري التي هي إحدى المشاكل التي ينبغي تسويتها، وذلك في سياق هذه المناقشات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more