Dios mío. Estás ardiendo. Quizás tengas fiebre. | Open Subtitles | يالهي حرارتك مرتفعه ربما أصبت بالإنفلونزا |
estabas ardiendo en fiebre y con escalofrios y no se me ocurrio otra cosa | Open Subtitles | حرارتك كانت عالية، ثم إنخفضت. لم يكن لدي خيار سوا تدفئتك. |
¿Sabían por ejemplo, que su temperatura les puede decir mucho de su tiroides? | TED | على سبيل المثال، هل تعلم أن حرارتك يمكن أن تقول لك الكثير عن حالة الغدة الدرقية؟ |
Y con solo tomar su temperatura diaria, Ud. obtiene información sobre el estado de su tiroides. | TED | إذًا فبتسجيل درجة حرارتك يوميًا فقط تحصل على حالة الغدة الدرقية. |
Tener fiebre la víspera de un examen, hacer "chuletas". | Open Subtitles | كيف ترفع درجة حرارتك قبل الإمتحان، أفضل سرير |
Vamos a ver cuan caliente estas, pequeña. | Open Subtitles | حسناً، فلنرى مدى حرارتك أيّتها السيدة الصغيرة |
¿Cuándo empezaste a lanzar olas de calor? | Open Subtitles | منذ أن بدأت درجة حرارتك بالارتفاع بشكل كبير |
Por Dios, estas ardiendo. Te llevaré a casa. | Open Subtitles | يا إلهي حرارتك مرتفعة للغاية سأووصلك للمنزل |
Estás ardiendo. Ve a la cama. Te haré sopa cuando regrese. | Open Subtitles | حرارتك مرتفعة ،لم لا تعود للسرير سأعد لك شوربة عندما أعود |
Tuviste una fiebre terrible anoche, estabas ardiendo y luego frío, ardiendo y luego frío otra vez, | Open Subtitles | لقد كنت تعاني من حمى رهيبة الليلة الماضية فقد كانت حرارتك عالية ثم منخفضة ثم عالية ثم منخفضة مجدداً |
Estas ardiendo Estoy ardiendo por ti nena | Open Subtitles | يا ألهى انت حرارتك مرتفعه جدا _ حرارتى مرتفع بسببك عزيزتى _ |
Estás ardiendo en fiebre otra vez. | Open Subtitles | أنت تعاني من ارتفاع درجة حرارتك ثانيةً |
Ya saben, si les midiera la temperatura durante 30 días y preguntara cuál era la temperatura promedio | TED | كما تعملون, إذا قمت بقياس درجة حرارتك لثلاثين يوماً و سألت ماهو متوسط درجة الحرارة |
Estoy segura de que no te he tomado la temperatura. | Open Subtitles | إننى متأكدة أننى لم أقم بقياس حرارتك اليوم |
El doctor quiere que estés aquí hasta que tu temperatura sea estable. | Open Subtitles | الطبيب سيبقيكى هنا حتى تستقر درجة حرارتك |
- Muy acalorado. - Bueno, su temperatura era de 41º C. | Open Subtitles | حرارتك في الحقيقة كانت 106 ، هذه كافية لتقتل انسـان |
No tiene fiebre ni síntomas de nada grave. | Open Subtitles | حرارتك ليست مرتفعة ولا أعراض لأي شيء جدي |
37,5. No saldrás de la cama hasta que no tengas fiebre. | Open Subtitles | 99,5لن تغادر فراشك حتى تستقر درجة حرارتك |
Estás muy caliente, ven y siéntate. | Open Subtitles | درجة حرارتك مرتفعة تعالي واجلسي |
Cuando tu temperatura interna llega a 30 grados, tus vasos sanguíneos obstruidos de repente se dilatan, produciendo la sensación de calor extremo. | Open Subtitles | عندما تصل حرارتك الى 30 درجة الأوعية الدموية الضيقة تتوسع ينتج الإحساس بالحرارة العالية |
Por mucho que a uno le guste pensar, como lo hice yo, que es el tipo de persona que no se rinde, que hará frente a las dificultades, la hipotermia no te deja muchas opciones. | TED | بقدر ما تعتقد، أفعل أنا ذلك، بأنك ذلك الشخص الذي لا يستسلم. بأنك ستنزل متأرجحا انخفاض حرارتك لا يترك لك الخيار. |
Tengo que bajar tus calentadores para que pases los sensores. | Open Subtitles | سوف أغلق مصدر حرارتك حتى يمكنك العبور من المجسات أعرف كيف أعيد تشغيلهم بنفسي |