"حربية للعدو" - Translation from Arabic to Spanish

    • combate del enemigo
        
    • reconocimiento del enemigo
        
    • guerra del enemigo
        
    • militares del enemigo
        
    • de combate
        
    • de reconocimiento
        
    Se registraron tres violaciones del espacio aéreo en las que participaron aviones de combate del enemigo israelí y un avión de reconocimiento, que sobrevolaron diversas zonas del Líbano, como se explica a continuación: UN :: سجل حصول خرق جوي بواسطة 3 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وطائرة استطلاع فوق مختلف المناطق اللبنانية كما يلي:
    Se informó de una violación del espacio aéreo por aviones de combate del enemigo israelí, a saber: UN :: سجل حصول خرق لطائرات حربية للعدو الإسرائيلي كما يلي:
    El 26 de febrero de 2009: Seis aviones de combate del enemigo israelí violaron el espacio aéreo libanés como sigue: UN - بتاريخ 26 شباط/فبراير 2009 ، خرقت الأجواء اللبنانية 6 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي على الشكل التالي:
    - Ocho aviones de combate del enemigo israelí violaron el espacio aéreo libanés, como se indica a continuación: UN خرقت الأجواء اللبنانية 8 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي على الشكل التالي:
    Un avión de combate del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés y sobrevuela la región del Sur durante 10 segundos. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت بعد 10 ثوان
    Cuatro aviones de combate del enemigo israelí violan el espacio aéreo libanés; vuelan en círculos sobre el mar frente al cabo de An-Naqura durante 15 segundos y se retiran. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلق فوق البحر مقابل رأس الناقورة ثم غادرة بعد 15 ثانية
    Un avión de combate del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, voló en círculos sobre la región del Sur y se retiró a las 9.21 horas. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 9:21
    Un avión de combate del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, voló en círculos sobre la región del Sur y se retiró a las 18.35 horas. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 18:35
    Un avión de combate del enemigo israelí violó el espacio aéreo libanés, voló en círculos sobre la región del Sur y se retiró a las 18.36 horas. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 18:36
    Un avión de combate del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés, vuela en círculos sobre la región del Sur y se retira a las 13.55 horas UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 13:55
    Un avión de combate del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés, vuela en círculos sobre la región del Sur y se retira a las 8.55 horas UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 8:55
    Un avión de combate del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés, vuela en círculos sobre la región del Sur y se retira a las 10.08 horas UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 10:08
    Un avión de combate del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés, vuela en círculos sobre la región del Sur y se retira a las 14.38 horas UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 14:38
    Un avión de combate del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés, vuela en círculos sobre la región del Sur y se retira a las 16.16 horas UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 16:16
    Un avión de combate del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés, vuela en círculos sobre la región del Sur y se retira a las 20.09 horas UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 20:09
    Un avión de combate del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés, vuela en círculos sobre An-Naqura y se retira a las 21.51 horas UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الناقورة ثم غادرت الساعة 21:51
    Un avión de combate del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés, vuela en círculos sobre la región del Sur y se retira a las 11.36 horas UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 11:36
    Un avión de combate del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés, vuela en círculos sobre la región del Sur y se retira a las 12.25 horas UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 12:25
    Un avión de combate del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés, vuela en círculos sobre la región del Sur y se retira a las 10.57 horas UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 10:57
    Un avión de reconocimiento del enemigo israelí viola el espacio aéreo libanés, vuela en círculos sobre la región del Sur y se retira a las 12.39 horas UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 23:58
    Cuatro aviones de guerra del enemigo israelí violaron el espacio aéreo libanés, penetrando por el mar al oeste de Naqura. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب الناقورة، حلقت فوق المناطق اللبنانية كافة.
    Entre las 23.00 horas y las 23.50 horas se avistaron lanchas militares del enemigo, Israel, en las aguas frente a las costas de las localidades de Insariya y Adlun. UN :: بين الساعة 00/23 والساعة 50/23 شوهدت زوارق حربية للعدو الإسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ بلدتي أنصارية وعدلون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more