"حزباً" - Translation from Arabic to Spanish

    • partidos
        
    • partido
        
    • los cuales
        
    • reconocidos
        
    • la actualidad
        
    • una fiesta
        
    Cinco mujeres estaban al frente de algunos de los 39 partidos políticos que participaron en las elecciones nacionales de 1998. UN ومن بين 39 حزباً سياسياً شاركت في الانتخابات الوطنية لعام 1998، ترأست المرأة خمسة أحزاب سياسية فقط.
    Las listas de 3 de los 11 partidos políticos estaban encabezadas por mujeres. Bonaire UN وكانت المرأة على رأس قوائم ثلاثة أحزاب سياسية من بين 11 حزباً.
    Se habían inscrito más de 2.200 asociaciones ciudadanas y 15 partidos políticos y, según la delegación, el número de asociaciones no dejaba de aumentar. UN وهناك أكثر من 200 2 جمعية عامة مسجلة و15 حزباً سياسياً مسجلاً. ويقول الوفد إن عدد الجمعيات المسجلة يتزايد باستمرار.
    Se aprobó una ley por la cual se autoriza el establecimiento de partidos, en el marco de la cual se formaron 15 nuevos partidos políticos. UN فقد تم إصدار مرسوم تشريعي ينص على حرية إنشاء الأحزاب قُدمت بموجبه وثائق ترخيص لما يزيد على 15 حزباً سياسيا جديدا.
    El partido de la Nación Iraní era una agrupación no inscrita pero tolerada en la escena política iraní. UN ولم يكن حزب الأمة الإيرانية حزباً مسجلاً ولكنه كان كياناً يتمتع بقبول مهادن على الساحة السياسية الإيراني.
    Seis de los 87 partidos políticos existentes defienden los intereses de la minoría nacional romaní, promoviendo así su acceso a la política. UN وتدافع ستة أحزاب سياسية من أصل 87 حزباً عن مصالح أقلية الروما الوطنية، مما يعزز مشاركتها في الحياة السياسية.
    Seis de los 87 partidos políticos existentes defienden los intereses de la minoría nacional romaní, promoviendo así su acceso a la política. UN وتدافع ستة أحزاب سياسية من أصل 87 حزباً عن مصالح أقلية الروما الوطنية، مما يعزز مشاركتها في الحياة السياسية.
    19. En Armenia hay más de 30 partidos políticos registrados, 13 de los cuales están representados en el Parlamento. UN ٨١- ويزيد عدد اﻷحزاب السياسية المسجلة في أرمينيا عن ٠٣، منها ٣١ حزباً ممثلة في البرلمان.
    En la actualidad existen 20 partidos políticos legalizados, todos los cuales tienen derecho a recibir subvenciones estatales. UN ويوجد في الوقت الحاضر ٠٢ حزباً سياسياً قانونياً يخول لها جميعا الحصول على اعانات حكومية.
    No obstante, existen 20 partidos en el Gabón, lo que representa una proporción muy alta para un Estado que cuenta con poco más de un millón de habitantes. UN ومن جهة أخرى يوجد في غابون ٠٢ حزباً وهو عدد كبير بالنسبة إلى دولة لا يتجاوز عدد سكانها مليون نسمة.
    Desde su entrada en vigor, esa ley se ha invocado para prohibir o impedir la legalización de más de 30 partidos. UN وقد تم منذ سريان مفعول هذا القانون الاستشهاد به لحظر أو منع إضفاء الصبغة القانونية على أكثر من ٠٣ حزباً.
    Hasta ahora, 23 partidos políticos, entre ellos los más representativos, han completado el período de transición y se han ajustado a las disposiciones de la Constitución revisada. UN وقد أتم حتى اﻵن ٣٢ حزباً سياسياً، بما في ذلك اﻷحزاب اﻷكثر تمثيلاً، الفترة الانتقالية وامتثلت ﻷحكام الدستور المنقح.
    En el momento en que se presentó el informe anterior, la IL abarcaba 73 partidos en 46 países; desde entonces se ha expandido en Europa central y oriental, Africa y - en menor medida - Asia. UN وعند تقديم التقرير السابق الذي يصدر كل أربع سنوات، كانت المنظمة تضم ٧٣ حزباً عضواً في ٤٦ بلداً. وقد حدث التوسع في وسط وشرق أوروبا وأفريقيا، وفي آسيا على نطاق أقل.
    Durante la misión, se informó al Relator Especial de que se habían inscrito en el registro más de 30 partidos, que podrán participar en las próximas elecciones. UN وأُبلغ المقرر الخاص خلال بعثته أنه تم تسجيل ما يزيد عن 30 حزباً وأنه يجوز لهذه الأحزاب االمشاركة في الانتخابات المقبلة.
    En efecto, la firma del acuerdo de paz por 19 partidos fue seguida inmediatamente por un recrudecimiento de la violencia y por la negativa del movimiento rebelde a asociarse al proceso de paz. UN والواقع أن توقيع 19 حزباً اتفاق السلام أعقبه مباشرة تزايد العنف ورفض حركة التمرد الاشتراك في عملية السلام.
    La decantación que se ha producido desde entonces ha permitido una nueva recomposición debido a la cual hoy día existen 28 partidos. UN ولقد سمحت التصفية التي جرت فيما بعد بظهور تشكيلات جديدة أدت إلى وجود 28 حزباً اليوم؛
    Los jefes de la oposición también habían recibido apercibimientos, y el Ministerio de Justicia había amenazado con proscribir a 13 partidos de la oposición y a organizaciones no gubernamentales por su participación en esas elecciones. UN وكان قادة المعارضة قد وجه إليهم إنذار أيضا وأصدرت وزارة العدل تحذيرا تهدد فيه بحظر 13 حزباً من أحزاب المعارضة ومن المنظمات غير الحكومية فيما يتصل بمشاركتها في تلك الانتخابات.
    Cuatro de los 14 partidos políticos en actividad cuentan con una rama femenina. UN ومن بين الأحزاب السياسية الناشطة البالغ عددها 14 حزباً توجد أربعة أحزاب بكل منها فرع خاص للمرأة ضمن الهياكل الحزبية.
    iv) puede fundar un partido, una asociación, un sindicato y ocuparse de su dirección y representación; UN `4` يجوز لها أن تؤسس حزباً أو جمعية أو نقابة وتولي إدارتها وتمثيلها؛
    Otro partido político es encabezado por una mujer cuyo marido, el fundador del partido, fue asesinado. UN كما ترأست سيدة أخرى حزباً سياسياً كان قد أسَّسه زوجها واغتيل.
    Un partido parlamentario, entendiéndose por tal un partido político que cuente por lo menos con un miembro en el Parlamento del Commonwealth, o UN :: حزباً برلمانياً، أي حزباً سياسياً له عضو على الأقل في برلمان الكمنولث،
    Existen 78 partidos políticos y más de 3.700 organizaciones no gubernamentales (ONG) reconocidos que ejercen libremente sus actividades. UN وهناك 78 حزباً سياسياً وأكثر من 700 3 منظمة غير حكومية معترف بها وتمارس أنشطتها بحرية.
    Tal vez podremos hacer una fiesta. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يُمكنُ أَنْ نَأخُذَ حزباً واحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more