Sueldos y gastos comunes de personal de la Dependencia de Contabilidad de Ingresos de publicaciones | UN | المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بوحدة حسابات الإيرادات |
Sueldos y gastos comunes de personal de la Dependencia de Contabilidad de Ingresos | UN | مطروحا منها: المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بوحدة حسابات الإيرادات |
Menos: Dependencia de Contabilidad de Ingresos | UN | مطروحا منها: وحدة حسابات الإيرادات |
m) Los estados de cuentas de los fondos fiduciarios reflejan la " teoría del superávit neto " , ya que los ajustes se contabilizan por conducto de las cuentas corrientes de ingresos y gastos; sin embargo, los ajustes correspondientes a ejercicios anteriores figuran en los estados financieros debajo de los resultados del ejercicio corriente a fin de no distorsionar la presentación de los datos actuales. | UN | )م( تعكس بيانات الصناديق الاستئمانية " نظرية الفائض الصافي " بقيد التسويات في حسابات اﻹيرادات والمصروفات الجارية. غير أن التسويات الجوهرية المتعلقة بالفترات السابقة توضح في البيانات المالية أسفل نتائج الفترة الجارية، لكي لا تشوه هذه النتائج. |
iii) Valores devengados: La contabilidad de los ingresos sobre la base de los valores devengados en cada ejercicio económico significa que los ingresos se reconocen cuando corresponde recibirlos y no cuando efectivamente se reciben. | UN | `٣` مواعيد الاستحقاق - إن استخدام أساس الاستحقاق لمسك حسابات اﻹيرادات في كل فترة مالية يعني أن تثبت اﻹيرادات عندما تصبح مستحقة لا عندما تقبض. |
: Dependencia de Contabilidad de Ingresos | UN | مطروحا منها: وحدة حسابات الإيرادات |
Menos: Sueldos y gastos comunes de personal de la Dependencia de Contabilidad de Ingresos | UN | مطروحا منها: المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بوحدة حسابات الإيرادات |
Menos: Dependencia de Contabilidad de Ingresos | UN | مطروحا منها: وحدة حسابات الإيرادات |
Menos: Dependencia de Contabilidad de Ingresos | UN | مخصوما منه: وحدة حسابات الإيرادات |
Menos: Dependencia de Contabilidad de Ingresos | UN | مطروحا منها: وحدة حسابات الإيرادات |
IS3.4 Los gastos correspondientes a la Dependencia de Contabilidad de Ingresos, que figuran en la sección B supra, no han experimentado variación alguna. | UN | ب إ 3-4 ولم يطرأ تغيير على النفقات المتعلقة بوحدة حسابات الإيرادات وهي ترد ضمن الباب باء أدناه. |
Dependencia de Contabilidad de Ingresos | UN | وحدة حسابات الإيرادات |
9. Dependencia de Contabilidad de Ingresos | UN | 9 - وحدة حسابات الإيرادات |
Contabilidad de Ingresos | UN | حسابات الإيرادات |
Dependencia de Contabilidad de Ingresos | UN | وحدة حسابات الإيرادات |
IS3.6 Los gastos correspondientes a la Dependencia de Contabilidad de Ingresos también se reducen en vista del menor volumen de las actividades generadoras de ingresos y figuran en la sección B infra. | UN | ب إ 3 - 6 كما أن النفقات المتصلة بوحدة حسابات الإيرادات انخفضت نظرا لتراجع مستوى الأنشطة المدرة للدخل على النحو الموضح في الباب باء أدناه. |
9. Dependencia de Contabilidad de Ingresos | UN | 9 - وحدة حسابات الإيرادات |
Dependencia de Contabilidad de Ingresos | UN | وحدة حسابات الإيرادات |
m) Los estados de cuentas de los fondos fiduciarios reflejan la " teoría del superávit neto " , ya que los ajustes se contabilizan por conducto de las cuentas corrientes de ingresos y gastos; sin embargo, los ajustes correspondientes a ejercicios anteriores figuran en los estados financieros debajo de los resultados del ejercicio corriente a fin de no distorsionar la presentación de los datos actuales. | UN | )م( تعكس بيانات الصناديق الاستئمانية " نظرية الفائض الصافي " بقيد التسويات في حسابات اﻹيرادات والمصروفات الجارية. غير أن التسويات الجوهرية المتعلقة بالفترات السابقة توضح في البيانات المالية أسفل نتائج الفترة الجارية، لكي لا تشوه هذه النتائج. |
l) Los estados de cuentas de los fondos fiduciarios reflejan la " teoría del superávit neto " , ya que los ajustes se contabilizan por conducto de las cuentas corrientes de ingresos y gastos; sin embargo, los ajustes correspondientes a ejercicios anteriores figuran en los estados financieros debajo de los resultados del ejercicio corriente a fin de no distorsionar la presentación de los datos actuales; | UN | )ل( تعكس بيانات الصناديق الاستئمانية " نظرية الفائض الصافي " بقيد التسويات في حسابات اﻹيرادات والمصروفات الجارية. غير أن التسويات الجوهرية المتعلقة بالفترات السابقة توضح في البيانات المالية أسفل نتائج الفترة الجارية، لكي لا تشوه هذه النتائج. |
l) Los estados de cuentas de los fondos fiduciarios reflejan la " teoría del superávit neto " , ya que los ajustes se contabilizan en las cuentas corrientes de ingresos y gastos; sin embargo, los ajustes correspondientes a ejercicios anteriores figuran en los estados financieros debajo de los resultados del ejercicio corriente a fin de no distorsionar la presentación de los datos actuales; | UN | )ل( تعكس بيانات الصناديق الاستئمانية " نظرية الفائض الصافي " بقيد التسويات في حسابات اﻹيرادات والمصروفات الجارية. غير أن التسويات الجوهرية المتعلقة بالفترات السابقة توضح في البيانات المالية أسفل نتائج الفترة الجارية، لكي لا تشوه هذه النتائج. |
Las necesidades estimadas en 672.800 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, permiten la continuación de un puesto de P–4 y tres puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) que se encargan de la contabilidad de los ingresos. | UN | ب إ ٣-٧٤ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٦٧٢ دولار )على أساس مواصلة نفس مستوى اﻷنشطة( تكاليف استمرار وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( تتولى مسؤولية حسابات اﻹيرادات. |
- Integración en el Ministerio de Hacienda de la Autoridad Palestina de la multitud de cuentas de ingresos fiscales públicos; | UN | :: توحيد حسابات الإيرادات العامة المتباينة لدى وزارة مالية السلطة الفلسطينية؛ |