"حسابات الإيرادات" - Translation from Arabic to Spanish

    • Contabilidad de Ingresos
        
    • las cuentas corrientes de ingresos
        
    • contabilidad de los ingresos
        
    • cuentas de ingresos
        
    Sueldos y gastos comunes de personal de la Dependencia de Contabilidad de Ingresos de publicaciones UN المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بوحدة حسابات الإيرادات
    Sueldos y gastos comunes de personal de la Dependencia de Contabilidad de Ingresos UN مطروحا منها: المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بوحدة حسابات الإيرادات
    Menos: Dependencia de Contabilidad de Ingresos UN مطروحا منها: وحدة حسابات الإيرادات
    m) Los estados de cuentas de los fondos fiduciarios reflejan la " teoría del superávit neto " , ya que los ajustes se contabilizan por conducto de las cuentas corrientes de ingresos y gastos; sin embargo, los ajustes correspondientes a ejercicios anteriores figuran en los estados financieros debajo de los resultados del ejercicio corriente a fin de no distorsionar la presentación de los datos actuales. UN )م( تعكس بيانات الصناديق الاستئمانية " نظرية الفائض الصافي " بقيد التسويات في حسابات اﻹيرادات والمصروفات الجارية. غير أن التسويات الجوهرية المتعلقة بالفترات السابقة توضح في البيانات المالية أسفل نتائج الفترة الجارية، لكي لا تشوه هذه النتائج.
    iii) Valores devengados: La contabilidad de los ingresos sobre la base de los valores devengados en cada ejercicio económico significa que los ingresos se reconocen cuando corresponde recibirlos y no cuando efectivamente se reciben. UN `٣` مواعيد الاستحقاق - إن استخدام أساس الاستحقاق لمسك حسابات اﻹيرادات في كل فترة مالية يعني أن تثبت اﻹيرادات عندما تصبح مستحقة لا عندما تقبض.
    : Dependencia de Contabilidad de Ingresos UN مطروحا منها: وحدة حسابات الإيرادات
    Menos: Sueldos y gastos comunes de personal de la Dependencia de Contabilidad de Ingresos UN مطروحا منها: المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بوحدة حسابات الإيرادات
    Menos: Dependencia de Contabilidad de Ingresos UN مطروحا منها: وحدة حسابات الإيرادات
    Menos: Dependencia de Contabilidad de Ingresos UN مخصوما منه: وحدة حسابات الإيرادات
    Menos: Dependencia de Contabilidad de Ingresos UN مطروحا منها: وحدة حسابات الإيرادات
    IS3.4 Los gastos correspondientes a la Dependencia de Contabilidad de Ingresos, que figuran en la sección B supra, no han experimentado variación alguna. UN ب إ 3-4 ولم يطرأ تغيير على النفقات المتعلقة بوحدة حسابات الإيرادات وهي ترد ضمن الباب باء أدناه.
    Dependencia de Contabilidad de Ingresos UN وحدة حسابات الإيرادات
    9. Dependencia de Contabilidad de Ingresos UN 9 - وحدة حسابات الإيرادات
    Contabilidad de Ingresos UN حسابات الإيرادات
    Dependencia de Contabilidad de Ingresos UN وحدة حسابات الإيرادات
    IS3.6 Los gastos correspondientes a la Dependencia de Contabilidad de Ingresos también se reducen en vista del menor volumen de las actividades generadoras de ingresos y figuran en la sección B infra. UN ب إ 3 - 6 كما أن النفقات المتصلة بوحدة حسابات الإيرادات انخفضت نظرا لتراجع مستوى الأنشطة المدرة للدخل على النحو الموضح في الباب باء أدناه.
    9. Dependencia de Contabilidad de Ingresos UN 9 - وحدة حسابات الإيرادات
    Dependencia de Contabilidad de Ingresos UN وحدة حسابات الإيرادات
    m) Los estados de cuentas de los fondos fiduciarios reflejan la " teoría del superávit neto " , ya que los ajustes se contabilizan por conducto de las cuentas corrientes de ingresos y gastos; sin embargo, los ajustes correspondientes a ejercicios anteriores figuran en los estados financieros debajo de los resultados del ejercicio corriente a fin de no distorsionar la presentación de los datos actuales. UN )م( تعكس بيانات الصناديق الاستئمانية " نظرية الفائض الصافي " بقيد التسويات في حسابات اﻹيرادات والمصروفات الجارية. غير أن التسويات الجوهرية المتعلقة بالفترات السابقة توضح في البيانات المالية أسفل نتائج الفترة الجارية، لكي لا تشوه هذه النتائج.
    l) Los estados de cuentas de los fondos fiduciarios reflejan la " teoría del superávit neto " , ya que los ajustes se contabilizan por conducto de las cuentas corrientes de ingresos y gastos; sin embargo, los ajustes correspondientes a ejercicios anteriores figuran en los estados financieros debajo de los resultados del ejercicio corriente a fin de no distorsionar la presentación de los datos actuales; UN )ل( تعكس بيانات الصناديق الاستئمانية " نظرية الفائض الصافي " بقيد التسويات في حسابات اﻹيرادات والمصروفات الجارية. غير أن التسويات الجوهرية المتعلقة بالفترات السابقة توضح في البيانات المالية أسفل نتائج الفترة الجارية، لكي لا تشوه هذه النتائج.
    l) Los estados de cuentas de los fondos fiduciarios reflejan la " teoría del superávit neto " , ya que los ajustes se contabilizan en las cuentas corrientes de ingresos y gastos; sin embargo, los ajustes correspondientes a ejercicios anteriores figuran en los estados financieros debajo de los resultados del ejercicio corriente a fin de no distorsionar la presentación de los datos actuales; UN )ل( تعكس بيانات الصناديق الاستئمانية " نظرية الفائض الصافي " بقيد التسويات في حسابات اﻹيرادات والمصروفات الجارية. غير أن التسويات الجوهرية المتعلقة بالفترات السابقة توضح في البيانات المالية أسفل نتائج الفترة الجارية، لكي لا تشوه هذه النتائج.
    Las necesidades estimadas en 672.800 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, permiten la continuación de un puesto de P–4 y tres puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) que se encargan de la contabilidad de los ingresos. UN ب إ ٣-٧٤ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٦٧٢ دولار )على أساس مواصلة نفس مستوى اﻷنشطة( تكاليف استمرار وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( تتولى مسؤولية حسابات اﻹيرادات.
    - Integración en el Ministerio de Hacienda de la Autoridad Palestina de la multitud de cuentas de ingresos fiscales públicos; UN :: توحيد حسابات الإيرادات العامة المتباينة لدى وزارة مالية السلطة الفلسطينية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more