Desde el 1º de enero de 1988, las cuentas del UNICEF se llevan de acuerdo con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNICEF. | UN | أسعار الصرف تمسك حسابات اليونيسيف بدولارات الولايات المتحدة. |
En el informe de auditoría de las cuentas del UNICEF correspondientes al bienio 1990-1991 figuraron sólo dos de las cinco recomendaciones. | UN | ولم يتضمن التقرير عن مراجعة حسابات اليونيسيف لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ سوى توصيتين فقط من هذه التوصيات الخمس. |
Las cuentas de la OTF se consolidan con las cuentas del UNICEF al 31 de diciembre. | UN | وتدمج حسابات هذه العملية في حسابات اليونيسيف في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر. |
Efectivo en cuentas corrientes bancarias. El saldo en efectivo que se mantiene en las cuentas bancarias del UNICEF, reflejado en los libros de contabilidad del UNICEF, en apoyo de las necesidades operacionales. | UN | النقدية المودعة في حسابات مصرفية جارية - هي مجموع الأموال المحتفظ بها في حسابات اليونيسيف المصرفية، كما هو مبين في دفاتر حسابات اليونيسيف، لتلبية احتياجات التشغيل. |
También se informa del progreso alcanzado en la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores sobre las cuentas del UNICEF correspondientes al bienio 1994–1995. | UN | ويعرض التقرير أيضا حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات اليونيسيف لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
En este documento figura el informe financiero sobre las cuentas del UNICEF para el año terminado el 31 de diciembre de 1998, primer año del bienio 1998–1999. | UN | تتضمن هذه الوثيقة التقرير المالي عن حسابات اليونيسيف للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، وهي السنة اﻷولى من فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
En él se expone también la situación de la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores sobre las cuentas del UNICEF correspondientes al bienio 1996 - 1997. | UN | كما تعرض لحالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات اليونيسيف عن فترة السنتين 1996 - 1997. |
En este documento se informa de las medidas que se han adoptado o se prevé adoptar en respuesta a las recomendaciones de la Junta de Auditores sobre las cuentas del UNICEF. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة معلومات عن الخطوات التي اتخذت أو التي ستتخذ استجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات اليونيسيف. |
Desde el 1° de enero de 1988, las cuentas del UNICEF se llevan de acuerdo con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNICEF. | UN | أسعار الصرف - تُمسك حسابات اليونيسيف بدولارات الولايات المتحدة. |
Desde el 1° de enero de 1988, las cuentas del UNICEF se llevan de acuerdo con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNICEF. | UN | أسعار الصرف - تُمسك حسابات اليونيسيف بدولارات الولايات المتحدة. |
1. Hasta el 31 de diciembre de 1987, las cuentas del UNICEF se llevaban de acuerdo con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, con las modificaciones necesarias debido a la naturaleza de la labor del UNICEF. | UN | ١ - حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧، كانت حسابات اليونيسيف تُمسك وفقا للنظام المالي لﻷمم المتحدة، مع ما تقتضيه طبيعة أعمال اليونيسيف من تعديلات. |
En él se actualiza también la información relativa a las medidas que se han tomado en atención a las recomendaciones de la Junta de Auditores sobre las cuentas del UNICEF correspondientes al bienio 1990-1991. | UN | وهي تقـدم عرضا مستكملا للخطوات المتخذة استجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات اليونيسيف لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١. المحتويات |
Hasta el 31 de diciembre de 1987, las cuentas del UNICEF se llevaban de acuerdo con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, con las modificaciones necesarias debido a la naturaleza de la labor del UNICEF. | UN | ٢ - حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧، كانت حسابات اليونيسيف تُمسك وفقا للنظام المالي لﻷمم المتحدة، مع ما تقتضيه طبيعة أعمال اليونيسيف من تعديلات. |
En este informe se pasa revista a la aplicación por el UNICEF de las recomendaciones formuladas por la Junta de Auditores en su informe sobre las cuentas del UNICEF correspondientes al bienio 1994-1995. | UN | ويستعرض هذا التقرير تنفيذ اليونيسيف للتوصيات التي قدمها مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن حسابات اليونيسيف لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
Este informe, que se presenta a la Junta a título informativo, contiene el informe financiero de las cuentas del UNICEF correspondiente al año terminado el 31 de diciembre de 1996, el primer año del bienio 1996-1997. | UN | تتضمن هذه الوثيقة، التي قدمت للمجلس التنفيذي للعلم، التقرير المالي عن حسابات اليونيسيف للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، وهي السنة اﻷولى من فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧. |
Hasta el 31 de diciembre de 1987, las cuentas del UNICEF se llevaban de acuerdo con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, adaptados a la naturaleza de la labor del UNICEF. | UN | ٢ - حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧، كانت حسابات اليونيسيف تُمسك وفقا للنظام المالي لﻷمم المتحدة، مع ما تقتضيه طبيعة أعمال اليونيسيف من تعديلات. |
Efectivo en cuentas corrientes bancarias. El monto global de los fondos que se mantienen en las cuentas bancarias del UNICEF, reflejado en los libros de contabilidad del UNICEF, para sufragar necesidades operacionales. | UN | النقدية المودعة في حسابات مصرفية جارية - هي مجموع الأموال المحتفظ بها في حسابات اليونيسيف المصرفية، كما هو مبين في دفاتر حسابات اليونيسيف، لتلبية احتياجات التشغيل. |
La Junta examinó el diagrama de cuentas del UNICEF y señaló que no se había utilizado ninguna cuenta para terrenos, aunque existían cuentas correspondientes a bienes y gastos de capital, como edificios, viviendas, equipos y maquinaria. | UN | 94 - وفحص المجلس قائمة حسابات اليونيسيف ولاحظ عدم وجود حساب مستخدم للممتلكات من الأراضي بالرغم من وجود حسابات مخصصة للأصول الرأسمالية والنفقات الرأسمالية، من قبيل المباني والإسكان والمعدات والآلات. |
El UNICEF opinaba que las cuentas de los comités no debían formar parte de su propia contabilidad. | UN | وترى اليونيسيف أن حسابات اللجنة ألا ينبغي أن تكون جزءا من حسابات اليونيسيف. |
Tipos de cambio. la contabilidad del UNICEF se lleva en dólares de los Estados Unidos. | UN | أسعار الصرف - تُمسك حسابات اليونيسيف بدولارات الولايات المتحدة. |
Restricción impuesta por convenio, o por una medida administrativa, a la utilización de una cuenta o de un elemento del activo de monto equivalente. | UN | هي مجموع اﻷموال المحتفظ بها في حسابات اليونيسيف المصرفية، كما هو مبين في دفاتر حسابات اليونيسيف، لتلبية احتياجات التشغيل. |
11. En esta sección se reiteran varias recomendaciones que la Junta de Auditores hizo a propósito de las auditorías de las cuentas bienales del UNICEF correspondientes al período 1990-1991Ibíd., Suplemento No. 5B (A/47/5/Add.2), secc. II. y, tras cada recomendación, se describen las medidas concretas adoptadas por el UNICEF hasta la fecha con objeto de llevarla a la práctica. | UN | ١١ - يكرر هذا الفرع عددا من توصيات مجلس مراجعي الحسابات التي انبثقت عن أعمال مراجعة حسابات اليونيسيف في فترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١)٢(، كما أنه يورد، عقب كل توصية، وصفا للتدابير المحددة التي اتخذتها اليونيسيف حتى اﻵن لتنفيذ تلك التوصيات. |