"حسب البلد أو" - Translation from Arabic to Spanish

    • por país o
        
    • by country or
        
    • por países o
        
    • por país u
        
    Valor de mercado de las inversiones de la Caja por país o zona al 31 de marzo de 2014a UN القيمة السوقية لاستثمارات الصندوق موزعة حسب البلد أو المنطقة في
    Al subrayar la necesidad de recursos adicionales, algunas delegaciones manifestaron que la enumeración de los recursos disponibles por país o región facilitaría la vigilancia del flujo de recursos a África por conducto del sistema de las Naciones Unidas. UN وذكرت بعض الوفود، في معرض تشديدها على الحاجة إلى موارد إضافية، أن وضع قوائم بالموارد المتاحة حسب البلد أو المنطقة سييسر رصد تدفق الموارد إلى افريقيا من خلال منظومة اﻷمم المتحدة.
    Permite además que los usuarios seleccionen uno de 30 temas por período, por país o por zona, o por fuente de datos. UN كما تتيح القاعدة للمستعملين اختيار موضوع واحد من ٣٠ موضوعا حسب الفترة الزمنية، أو حسب البلد أو المنطقة، أو حسب مصدر البيانات.
    Regular budget expenditures of agencies by country or area, 1995 UN نفقات الوكالات من الميزانية العادية حسب البلد أو المنطقة، ١٩٩٥
    Executing and specialized agencies: regular budget expenditure by country or area, 1998 UN الوكالات المنفذة والوكالات المتخصصة: نفقات الميزانية العادية حسب البلد أو المنطقة، ١٩٩٨
    Fondos y programas administrados por el PNUD: gastos por países o por zonas, 1996 UN اﻷموال والبرامج التي يُديرها برنــامج اﻷمم المتحــدة اﻹنـمائي، النفقات حسب البلد أو المنطقة، ١٩٩٦
    Fondos y programas administrados por el PNUD: gastos por países o por zonas, 1997 UN اﻷموال والبرامج التي يُديرها برنامـج اﻷمم المتحــدة اﻹنمائــي؛ النفقات حسب البلد أو المنطقة، ٧٩٩١
    Los importes totales corregidos, por país u organización internacional y serie, son los siguientes: UN وفيما يلي المبالغ الإجمالية المصوبة حسب البلد أو المنظمة الدولية أو الدفعة:
    Al subrayar la necesidad de recursos adicionales, algunas delegaciones manifestaron que la enumeración de los recursos disponibles por país o región facilitaría la vigilancia del flujo de recursos a África por conducto del sistema de las Naciones Unidas. UN وذكرت بعض الوفود، في معرض تشديدها على الحاجة إلى موارد إضافية، أن وضع قوائم بالموارد المتاحة حسب البلد أو المنطقة سييسر رصد تدفق الموارد إلى افريقيا من خلال منظومة اﻷمم المتحدة.
    DE PROYECTOS (PPE) PARA 1993 por país o región y objeto de los gastos UN )حسب البلد أو المنطقة ووجه الانفاق بآلاف دولارات الولايات المتحدة(
    Muchos usuarios necesitan también más información que la que proporcionan los valores comerciales por país o por producto y también requieren información sobre precios y volúmenes. UN ١٦٠ - اﻷرقام القياسية - قد يحتاج كثير من المستخدمين إلى معلومات عن القيم حسب البلد أو حسب السلعة، ويطلبون معلومات عن اﻷسعار والحجوم أيضا.
    (por país o zona y objeto de gasto, en miles de dólares EE.UU.) UN (حسب البلد أو المنطقة ووجه الإنفاق، بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
    Valor de mercado de las inversiones de la Caja por país o zona al 31 de marzo de 2006a UN القيمة السوقية لاستثمارات الصندوق حسب البلد أو المنطقة في 31 آذار/ مارس 2006(أ)
    United Nations system: technical cooperation expenditure originating from multilateral sources by country or area, 1998 UN منظومة اﻷمم المتحدة: نفقات التعاون التقني الناشئة عن مصادر متعددة اﻷطراف حسب البلد أو المنطقة، ١٩٩٨
    Extrabudgetary expenditures financed from United Nations system sources other than UNDP, by country or area, 1995 UN النفقات من الموارد الخارجة عن الميزانية الممولة من موارد منظومة اﻷمم المتحدة اﻷخرى غير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي حسب البلد أو المنطقة، ١٩٩٥
    Extrabudgetary expenditures financed from non-United Nations system multilateral sources, by country or area, 1995 UN النفقات من الموارد الخارجة عن الميزانية الممولة من مصادر متعددة اﻷطراف غير منظومة اﻷمم المتحدة حسب البلد أو المنطقة، ١٩٩٥
    Extrabudgetary expenditures financed from bilateral resources channelled through the United Nations system, by country or area, 1995 UN النفقات من الموارد الخارجة عن الميزانية الممولة من مصادر ثنائية موجهة عن طريق منظومة اﻷمم المتحدة حسب البلد أو المنطقة، ١٩٩٥
    Sin embargo, a pesar de los enlaces establecidos entre los espacios en la Red dedicados al desarrollo sostenible, los usuarios no podían extraer fácilmente de los distintos espacios información por países o por cuestiones concretas. UN غير أنه برغم الصلات المنشأة بين مواقع التنمية المستدامة على الشبكة، فإن المستعملين لا يستطيعون أن يستخلصوا بسهولة من مختلف المواقع المعلومات حسب البلد أو حسب المسألة المحددة.
    Esto habrá de ocurrir con la mayor frecuencia en el nivel más detallado de la clasificación, o en el caso de los países más pequeños, o bien cuando se efectúe una clasificación cruzada de los datos por países o regiones. UN وهذا هو ما يحدث في أغلب الأحيان على أكثر مستويات التصنيف تفصيلا، أو في حالة البلدان الصغيرة أو حيث تصنف البيانات تصنيفا قطاعيا حسب البلد أو المنطقة.
    recomienda, desglosadas por país u organización internacional UN مبينة حسب البلد أو المنظمة الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more