"حسب الوحدة التنظيمية" - Translation from Arabic to Spanish

    • por dependencia orgánica
        
    • por unidad de organización
        
    • por dependencia administrativa
        
    • por dependencia de organización
        
    • según las dependencias orgánicas
        
    Estimaciones de los ingresos brutos y los ingresos netos, por dependencia orgánica UN تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات، حسب الوحدة التنظيمية
    Estimaciones de los ingresos brutos y los ingresos netos, por dependencia orgánica UN تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات، حسب الوحدة التنظيمية
    Recursos necesarios por dependencia orgánica UN الاحتياجات من الموارد حسب الوحدة التنظيمية
    Cuadro I: Estimaciones presupuestarias en cifras brutas propuestas por unidad de organización para cada sector de consignaciones y estimaciones de ingresos al presupuesto; UN الجدول اﻷول: تقديرات الميزانية اﻹجمالية المقترحة حسب الوحدة التنظيمية في إطار بند الاعتماد واﻹيرادات المقدرة للميزانية؛
    Estimaciones de los ingresos brutos y los ingresos netos, por unidad de organización UN تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات، حسب الوحدة التنظيمية
    Estimaciones de los ingresos brutos y los ingresos netos, por unidad de organización UN تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات، حسب الوحدة التنظيمية
    En el cuadro III.4 se suministra información sobre la distribución de esos puestos por dependencia administrativa y grados. UN ويقدم الجدول الثالث - 4 معلومات عن توزيع تلك الوظائف حسب الوحدة التنظيمية ومستوى الرتب.
    En el anexo II se ofrece un desglose detallado por dependencia orgánica. UN ويرد في المرفق الثاني تفئيت مُفَصَل حسب الوحدة التنظيمية.
    Fondo para el Medio Ambiente: estimaciones presupuestarias por dependencia orgánica (en miles de dólares EE.UU.) UN الجدول 5: صندوق البيئة: الميزانية التقديرية حسب الوحدة التنظيمية
    Anexo III Estimación de los fondos fiduciarios por dependencia orgánica y categoría de gastos UN المرفق الثالث: تقديرات الصناديق الاستئمانية حسب الوحدة التنظيمية وفئة الإنفاق
    Anexo VI Estimaciones de apoyo a los fondos fiduciarios por dependencia orgánica y categoría de gastos UN المرفق السادس: تقديرات دعم الصناديق الاستئمانية حسب الوحدة التنظيمية وفئة الإنفاق
    Anexo VIII Estimaciones del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas por dependencia orgánica y categoría de gastos UN المرفق الثامن: تقديرات الميزانية العادية للأمم المتحدة حسب الوحدة التنظيمية وفئة الإنفاق
    Estimación de los fondos fiduciarios por dependencia orgánica y categoría de gastos UN تقديرات الصناديق الاستئمانية حسب الوحدة التنظيمية وفئة الإنفاق
    Estimaciones de los ingresos brutos y los ingresos netos por unidad de organización UN تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب الوحدة التنظيمية
    Recursos necesarios por unidad de organización UN الاحتياجات من الموارد حسب الوحدة التنظيمية
    Estimaciones de ingresos brutos y netos por unidad de organización UN تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب الوحدة التنظيمية
    15. En el anexo IV se proporciona información adicional sobre los 199 puestos y su distribución por unidad de organización en 1993 y 1994. UN ١٥ - وترد في المرفق الرابع معلومات إضافية تتعلق بالوظائف اﻟ ١٩٩ وتوزيعها حسب الوحدة التنظيمية في عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤.
    Resumen de los gastos por unidad de organización UN ملخص النفقات موزعة حسب الوحدة التنظيمية
    Resumen de los gastos por unidad de organización UN ملخص النفقات موزعة حسب الوحدة التنظيمية
    El cuadro III.4 contiene información sobre la distribución de estos puestos por dependencia administrativa y grado. UN ويقدم الجدول الثالث -4 معلومات عن توزيع تلك الوظائف حسب الوحدة التنظيمية ومستوى الرتب.
    A petición de la Comisión Consultiva, se facilitó a ésta el siguiente desglose presupuestario de los proyectos Delphi por dependencia de organización: UN وقد زُودت اللجنة عند الطلب بالبيانات التالية المتعلقة بميزانية مشروعات دلفي حسب الوحدة التنظيمية:
    En el anexo III de la exposición también figuran las dotaciones de personal según las dependencias orgánicas. UN كما يبين المرفق الثالث من البيان توزيع ملاك الموظفين حسب الوحدة التنظيمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more