Muy bien. ¡No me dejas otra elección más que declararte la guerra! | Open Subtitles | حسناً إذاً انت لم تترك لي خياراً سوى إعلان الحرب |
Muy bien entonces. Llevémoste a la cama. | Open Subtitles | حسناً إذاً يا حبي, لنأخذك للسرير |
- De acuerdo. Tú lo has querido. Sé exactamente a dónde ir. | Open Subtitles | حسناً إذاً ، لقد عرفت بالضبط لأين يجب أن نذهب |
De acuerdo, bueno entonces supongo que explotó todos esos petardos sin ti. | Open Subtitles | حسناً إذاً أظنّه أشعل جميع تلكَ المفرقعات النارية من دونكِ |
Está bien. Toca resolver el rompecabezas. | Open Subtitles | حسناً إذاً,أعتقد أن الأمر تقطيع لقطع صغيرة و تحليلها |
- Lo sé. Entonces también sabrás que no Está bien llegar tarde. | Open Subtitles | حسناً, إذاً يجب أن تعلمي أنه لا يوجد ما هو رائع فيما يتعلّق بالتأخر. |
Pues vamos ya. No tiene sentido perder más tiempo. | Open Subtitles | حسناً إذاً,هيا بنا ليس هناك جدوى من تضييع المزيد من الوقت |
Vale, lo que dices es que estás harto de mí. Te estás apartando. | Open Subtitles | . حسناً , إذاً ما تحاول قوله انك مرضت مني ؟ |
Muy bien, Joey, entonces... ¿Quiénes son tus influencias? | Open Subtitles | حسناً, إذاً جوي من المطرب الذى يؤثر عليك ؟ |
Muy bien, regresaré en tres días para darte esa paliza de Navidad que prometí a menos que decidas que ahora sería un buen momento para mover esta casa rodante. | Open Subtitles | حسناً, إذاً, سأعود بعد ثلاثة أيام لأعطيكما ركلة عيد الميلاد, أعدكما مالم تقررا |
Muy bien, así, verá este área blanca aquí? | Open Subtitles | حسناً, إذاً هل ترين هذه المنطقة البيضاء هنا؟ |
Bien, entonces la semana siguiente. Esto se ve Muy bien. | Open Subtitles | حسناً, إذاً الاسبوع الذي يليه هذا يبدو رائعاً |
Muy bien. Sabemos que le dio a su mejor amigo drogas. | Open Subtitles | حسناً , إذاً نحن نعرف أنه اعطى أفضل صديق له المخدرات |
De acuerdo, solo hay que ver a todos los pacientes y al personal. | Open Subtitles | حسناً إذاً, علينا القيام بفحص سريع لكل مريض و لكل موظف |
De acuerdo. Espero que ese no sea el vagón de salchichas de tu padre. | Open Subtitles | حسناً إذاً أنا آمل حقاً أن ذلك ليس مطبخ ابيك للهوت دوغ |
De acuerdo, te haré pruebas de drogas semanalmente y si sigues consumiendo, irás al pabellón siquiátrico. | Open Subtitles | حسناً إذاً سأجعلكَ تقوم بفَحص المُخدرات كُل أسبوع و إذا استمريتَ بالتعاطي سأُرسلكَ إلى جناح المَرضى النَفسيين |
De acuerdo, y bien, ¿qué te trae aquí? | Open Subtitles | حسناً , إذاً , ما الذي أحضرك هنا؟ أحاول أن أجد الرابط؟ |
Está bien. Entonces soy el rey del bosque. De cualquier manera, las cosas tienen que cambiar. | Open Subtitles | حسناً إذاً أنا ملك الغابه و هناك أشياء ستتبدل هنا |
Está bien, bien, te dí 500 dólares. | Open Subtitles | لاأعمل مجاناً ياكوين حسناً إذاً لقد اعطيتك 500 دولاراً للتو |
No planeo verte de nuevo después de hoy en toda mi vida, así que Está bien. | Open Subtitles | حسناً, إذاً, لن أخطّط أبداً على رؤيتك ثانية بعد اليوم أبداً في حياتي, لذا, عظيم تبدو وكأنها خطة |
Pues méteme en una caja de cristal, como a una muñeca de cera. | Open Subtitles | حسناً إذاً , يمكنك صنع بيت زجاجي و يمكنك إبقائي بداخله مثل دمية من الشمع |
Vale, hay dos generales, con ejércitos, uno en cada punta de la ciudad. | Open Subtitles | حسناً, إذاً هنالك جنرالين مع جيوشهم, على كل جانب من المدينة |