:: Organización y facilitación de un curso especializado de capacitación de una semana de duración, en cooperación con los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, para 30 funcionarios de información pública de misiones y de la Sede que se ocupan de asuntos relacionados con el mantenimiento de la paz | UN | :: تنظيم وتيسير عقد دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، لـ 30 من موظفي شؤون الإعلام في البعثات والمقر من المعنيين بمسائل حفظ السلام |
Organización y facilitación de un curso especializado de capacitación de una semana de duración, en cooperación con los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, para 30 funcionarios de información pública de las misiones y de la Sede que se ocupan de asuntos relacionados con el mantenimiento de la paz | UN | تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، لـ 30 من موظفي شؤون الإعلام في البعثات والمقر من المعنيين بمسائل حفظ السلام |
Organización y facilitación de un curso especializado de capacitación de una semana de duración, en cooperación con los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, para 30 funcionarios de información pública de misiones y de la Sede que se ocupan de asuntos relacionados con el mantenimiento de la paz | UN | تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا معنيين بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
:: Servicios de coordinación en el cuartel general de la misión para el sistema de gestión de contenidos alojado en la BLNU para los sitios web locales de las misiones, en colaboración con los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento y de Apoyo sobre el Terreno, para conseguir un sistema con una imagen y contenidos coherentes y con la consiguiente reducción de las necesidades de mantenimiento de las misiones | UN | :: العمل كجهة تنسيق للبعثات في المقر فيما يتعلق بنظام إدارة المحتوى الذي تستضيفه قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات والذي بدأ العمل به في المواقع الشبكية المحلية للبعثات، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، لكفالة نظام للبعثات يتسم بالاتساق في توسيمه ومحتوياته ويتطلب حدا أدنى من تكاليف الصيانة |
e) Supervisar las actividades de capacitación que realicen el DOMP y el DAAT en sus esferas de competencia y las operaciones sobre el terreno, y gestionar el presupuesto de esos departamentos destinado a la capacitación para asegurar que se cumplan las normas y prioridades en materia de formación para el mantenimiento de la paz | UN | (هـ) رصد الأنشطة التدريبية المتعلقة بحفظ السلام والدعم الميداني التي تضطلع بها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني والعمليات الميدانية، وإدارة ميزانية التدريب لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لضمان الوفاء بمعايير وأولويات التدريب على حفظ السلام |
:: Diseño y lanzamiento de una estrategia amplia de comunicaciones internas para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno | UN | :: تصميم وتطبيق استراتيجية شاملة للاتصالات الداخلية لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
Los Departamentos de Asuntos Políticos, Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, en particular, han puesto en marcha diversas iniciativas de fomento de la capacidad para la mediación, las elecciones, la solución de conflictos, la alerta temprana, las operaciones de mantenimiento de la paz y su planificación, el estado de derecho y la reforma del sector de la seguridad. | UN | وعلى وجه الخصوص، لدى إدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني عدد من المبادرات الجارية التي تشمل بناء القدرات في مجال الوساطة، والانتخابات، وتسوية النزاعات، والإنذار المبكر، والتخطيط والعمليات في مجال حفظ السلام، وسيادة القانون، وإصلاح القطاع الأمني. |
La función del Jefe de Gabinete fue creada para supervisar la gestión interna del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y garantizar la integración efectiva de los Departamentos de Mantenimiento de la Paz y Apoyo a las Actividades sobre el Terreno a todos los niveles. | UN | 46 - وأُنشئت وظيفة رئيس الديوان للإشراف على الشؤون الإدارية الداخلية لإدارة عمليات حفظ السلام وكفالة التكامل الفعال بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني على جميع المستويات. |
El centro de coordinación también dirigió con éxito las iniciativas de los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Apoyo a las Actividades sobre el Terreno para ampliar el modelo de gestión del riesgo de seguridad del sistema de las Naciones Unidas aprobado por la Junta de los jefes ejecutivos a fin de incluir los componentes militar y policial de las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | كما قاد المنسق بنجاح جهود إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني من أجل توسيع نطاق نموذج منظومة الأمم المتحدة لتقييم المخاطر الأمنية الذي أقره مجلس الرؤساء التنفيذيين بحيث أصبح يشمل العنصر العسكري وعنصر الشرطة في عمليات حفظ السلام. |
:: Actualización, en consulta con el Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, del manual normativo y de orientación en materia de información pública en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, según lo requieran las posibles modificaciones de la política y las novedades que aparezcan en las técnicas y la tecnología de las comunicaciones | UN | :: القيام، بالتشاور مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، بتحديث دليل السياسات والتوجيه لشؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وفقا لما يمليه تغير السياسات والتطورات الجديدة في تقنيات وتكنولوجيا وسائط الإعلام |
Además, al participar la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en las conversaciones iniciales con los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, la División comprendería mejor los motivos en los que se basaban las solicitudes de recursos. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن إتاحة الفرصة لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام في المشاركة في المناقشات الأولية مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني سيزوّد الشعبة بفهم أفضل للأساس المنطقي الذي تستند إليه طلبات الحصول على الموارد. |
5.25 Los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Apoyo a las Actividades sobre el Terreno mantienen alianzas sólidas en todo el sistema de las Naciones Unidas a fin de aprovechar los conocimientos especializados y evitar la duplicación de actividades y recursos en la medida de lo posible. | UN | 5-25 تحتفظ إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بشراكات قوية على نطاق منظومة الأمم المتحدة من أجل الاستفادة من الخبرات وتجنب الازدواجية في الأنشطة والموارد، حيثما أمكن. |
Actualización, en consulta con el Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, del manual normativo y de orientación en materia de información pública en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, según lo requieran las posibles modificaciones de la política y las novedades que aparezcan en las técnicas y la tecnología de las comunicaciones | UN | القيام، بالتشاور مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، بتحديث دليل السياسات والتوجيه لشؤون الإعلام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وفقا لما يمليه تغير السياسات والتطورات الجديدة في تقنيات وتكنولوجيا وسائط الإعلام |
En lo que respecta al propio proceso presupuestario, se informó a la Comisión de que los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Apoyo a las Actividades sobre el Terreno habían iniciado en septiembre de 2011 un proceso de examen de cada operación de mantenimiento de la paz para analizar las principales prioridades en materia de planificación y recursos antes de comenzar a elaborar el presupuesto. | UN | وفيما يتعلق بعملية وضع الميزانية نفسها، أُبلغت اللجنة بأن إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني كانتا قد بدأتا عملية استعراض لكل عملية من عمليات حفظ السلام في أيلول/سبتمبر 2011 لمناقشة الأولويات الرئيسية للتخطيط وتوفير الموارد قبل الشروع في وضع الميزانية. |
En respuesta a la petición del Comité Especial, los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Apoyo a las Actividades sobre el Terreno están colaborando con la Biblioteca Dag Hammarskjöld para poner sus materiales oficiales de orientación y capacitación a disposición de los Estados Miembros en el fondo de la Biblioteca a partir de enero de 2015. | UN | استجابة لطلب اللجنة الخاصة، تعمل إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني مع مكتبة داغ همرشولد في الأمم المتحدة من أجل إتاحة توجيهات الإدارتين الرسمية وموادهما التدريبية للدول الأعضاء، في مستودع المكتبة على الشبكة بحلول كانون الثاني/يناير 2015. |
Servicios de coordinación en el cuartel general de la misión para el sistema de gestión de contenidos alojado en la BLNU para los sitios web locales de las misiones, en colaboración con los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento y de Apoyo sobre el Terreno, para conseguir un sistema con una imagen y contenidos coherentes y con la consiguiente reducción de las necesidades de mantenimiento de las misiones | UN | العمل كجهة تنسيق للبعثات في المقر فيما يتعلق بنظام إدارة المحتوى الذي تستضيفه قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات والذي بدأ العمل به في المواقع الشبكية المحلية للبعثات، بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، لكفالة توفير نظام للبعثات يتسم بالاتساق من حيت التسمية والمحتوى ويتطلب حدا أدنى من تكاليف الصيانة |
e) Supervisar las actividades de capacitación que realicen el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno en sus esferas de competencia y las operaciones sobre el terreno, y gestionar el presupuesto de esos departamentos destinado a la capacitación para asegurar que se cumplan las normas y prioridades en materia de formación para el mantenimiento de la paz. | UN | (هـ) رصد الأنشطة التدريبية المتعلقة بحفظ السلام والدعم الميداني التي تضطلع بها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني والعمليات الميدانية، وإدارة ميزانية التدريب لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لضمان الوفاء بمعايير وأولويات التدريب على حفظ السلام. |
Ayuda a la organización y supervisión de todas las actividades de capacitación para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno en sus respectivas esferas de especialización | UN | تيسير تنظيم ورصد جميع أنشطة التدريب الخاصة بإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في مجالات تخصصهما |