"حقوق الإنسان في الصومال" - Translation from Arabic to Spanish

    • los derechos humanos en Somalia
        
    • derechos humanos para Somalia
        
    • de derechos humanos en Somalia
        
    • los derechos humanos en el país
        
    También presta apoyo al experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia. UN وكذلك كلف المستشار بتوفير الدعم للخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال.
    El Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia reitera las recomendaciones ya formuladas al Gobierno sobre esta cuestión. UN ويعيد الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال تأكيد التوصيات التي كان قدمها إلى الحكومة في هذا الصدد.
    Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Somalia UN المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia UN الخبيرة المستقلة المعنية بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    Situación de los derechos humanos en Somalia: nota de la Secretaría UN حالة حقوق الإنسان في الصومال: مذكرة من إعداد الأمانة
    Desde entonces, el experto ha seguido con gran interés el desarrollo de la situación de los derechos humanos en Somalia. UN ودأب الخبير المستقل منذ ذلك الحين على متابعة تطورات حالة حقوق الإنسان في الصومال.
    También se presentó información sobre violaciones de los derechos humanos en Somalia al experto independiente sobre Somalia. UN وإضافة إلى ذلك قدمت معلومات عن انتهاكات حقوق الإنسان في الصومال إلى الخبير المستقل المعني بالصومال.
    Informe presentado por el experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia, Sr. Ghanim Alnajjar UN تقرير مقدم من السيد غانم النجار، الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    Aseguró al Experto independiente que deseaba establecer todas las instituciones y todos los mecanismos necesarios para velar por que se respetaran los derechos humanos en Somalia. UN وطمأن الخبير المستقل بأنه يودّ إقامة كافة المؤسسات والآليات اللازمة لضمان مراعاة حقوق الإنسان في الصومال.
    Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General UN الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General UN الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General UN الخبير المستقل المعين من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    Nota de la Secretaría sobre el Informe del Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General UN مذكرة من الأمانة بشأن تقرير الخبير المستقل المعيَّن من قِبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado UN الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    :: Presentación de informes periódicos sobre la situación de los derechos humanos en Somalia UN :: إعداد تقارير منتظمة عن حالة حقوق الإنسان في الصومال
    Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia nombrado por el Secretario General UN الخبير المستقل المعيَّن من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    Experto independiente nombrado por el Secretario General sobre la situación de los derechos humanos en Somalia UN الخبير المستقل المعيّن من قبل الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    En 2008 se intensificó la vigilancia de la situación de los derechos humanos en Somalia. UN 34 - وزادت في عام 2008 أعمال رصد حالة حقوق الإنسان في الصومال.
    :: Presentación de informes periódicos sobre la situación de los derechos humanos en Somalia UN :: إعداد تقارير منتظمة عن حالة حقوق الإنسان في الصومال
    13. Pide a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que tome las disposiciones necesarias para que la presente resolución, acompañada de la correspondiente nota explicativa, se traduzca al idioma somalí, y para que el oficial de derechos humanos para Somalia establecido en Nairobi la difunda ampliamente en el país; UN 13- تطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تتخذ الترتيبات اللازمة لترجمة هذا القرار، مشفوعا بمذكرة تفسيرية مناسبة تتضمن المعلومات الأساسية، إلى اللغة المحلية، ونشره على نطاق واسع داخل هذا البلد عن طريق موظف شؤون حقوق الإنسان في الصومال الذي يوجد مقره في نيروبي؛
    Un Oficial de Derechos Humanos (P-4) coordinará la estrategia general y la promoción y mejora de las actividades de derechos humanos en Somalia. UN وسيتولى موظف لحقوق الإنسان تنسيق الاستراتيجية العامة وتحسين وتعزيز أنشطة حقوق الإنسان في الصومال.
    Del mismo modo, es urgente un poder judicial independiente para restaurar la ley y el orden público y proteger los derechos humanos en el país. UN كما أن هناك حاجة ملحة إلى أن يباشر جهاز قضائي مستقل عمله لإعادة إقرار القانون والنظام وحماية حقوق الإنسان في الصومال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more