"حقوق الإنسان في دارفور" - Translation from Arabic to Spanish

    • los derechos humanos en Darfur
        
    • de derechos humanos en Darfur
        
    • de Derechos Humanos de Darfur
        
    • of human rights in Darfur
        
    Además, el grupo de expertos seleccionó y sintetizó una serie de recomendaciones para mejorar la situación de los derechos humanos en Darfur. UN وبالإضافة إلى ذلك، قام الفريق باختيار وتوليف عدد من التوصيات التي من شأنها تحسين حالة حقوق الإنسان في دارفور.
    En cooperación con la OACNUDH, hemos desplegado un equipo de observadores de los derechos humanos en Darfur. UN كما تم، بالتعاون مع المفوضية السامية لحقوق الإنسان، نشر فريق من مراقبي حقوق الإنسان في دارفور.
    Por ello, el Canadá encomia al Consejo de Seguridad por haber decidido poner en marcha una comisión de investigación internacional encargada de examinar las violaciones de los derechos humanos en Darfur. UN ورحب بقرار مجلس الأمن تشكيل لجنة تحقيق دولية مكلفة بالتقصي حول انتهاكات حقوق الإنسان في دارفور.
    Asimismo se me pidió que publicara informes públicos y periódicos sobre la situación de los derechos humanos en Darfur. UN وطلبت مني اللجنة كذلك أن أصدر تقارير عامة ودورية عن حالة حقوق الإنسان في دارفور.
    Hoy día, presenciamos una catástrofe humanitaria y de derechos humanos en Darfur. UN ونحن اليوم شهود على كارثة إنسانية، وكارثة حقوق الإنسان في دارفور.
    Son estas conclusiones muy imperfectas e imprecisas, que demuestran un estudio y un análisis insuficientes de los abusos de los derechos humanos en Darfur. UN وهذه استنتاجات غير دقيقة ومعيبة بشكل فادح، مما يدل على دراسة وتحليل ناقصين لتعديات حقوق الإنسان في دارفور.
    Misión de alto nivel en relación con la situación de los derechos humanos en Darfur UN البعثة الرفيعة المستوى بشأن حالة حقوق الإنسان في دارفور
    Se ha procurado dar a conocer la opinión colectiva de los miembros de Misión, basada en la información recogida sobre la situación de los derechos humanos en Darfur. UN وقد رمنا بذلك أن نقدم رؤيتنا الجماعية المستنيرة عن حالة حقوق الإنسان في دارفور.
    La situación de los derechos humanos en Darfur: enmiendas al proyecto de resolución A/HRC/S-4/L.1 UN حالة حقوق الإنسان في دارفور: تعديلات على مشروع القرار
    Papel de la UNAMID en la prevención de violaciones de los derechos humanos en Darfur UN دور عملية الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور في منع انتهاكات حقوق الإنسان في دارفور
    :: Presentación de 2 informes sobre la situación de los derechos humanos en Darfur por conducto de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN :: إعداد تقريرين عن حالة حقوق الإنسان في دارفور عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Grupo de Expertos del Consejo de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Darfur UN فريق الخبراء التابع لمجلس حقوق الإنسان والمعني بحالة حقوق الإنسان في دارفور
    Noviembre de 2006 Miembro de la misión africana de investigación de la situación de los derechos humanos en Darfur. UN 2006 عضو البعثة الأفريقية لتقصي الحقائق بشأن حالة حقوق الإنسان في دارفور.
    Grupo de expertos del Consejo de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Darfur UN فريق الخبراء التابع لمجلس حقوق الإنسان والمعني بحالة حقوق الإنسان في دارفور
    Grupo de expertos sobre la situación de los derechos humanos en Darfur UN فريق الخبراء المعني بحالة حقوق الإنسان في دارفور
    :: Presentación de 2 informes sobre la situación de los derechos humanos en Darfur por conducto del ACNUDH UN :: إعداد تقريرين عن حالة حقوق الإنسان في دارفور عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Presentación de 2 informes sobre la situación de los derechos humanos en Darfur por conducto de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN إعداد تقريرين عن حالة حقوق الإنسان في دارفور عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    :: Presentación de 2 informes sobre la situación de los derechos humanos en Darfur por conducto de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN :: تقديم تقريرين عن حالة حقوق الإنسان في دارفور عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    Además, el Gobierno del Sudán ha proporcionado información al Grupo acerca de casos relativos a violaciones de derechos humanos en Darfur. UN 335 - وعلاوة على ذلك، أمدّت حكومة السودان الفريق بمعلومات عن قضايا متعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان في دارفور.
    Los arrestos solían producirse después de que se publicaban informes en los que se denunciaban las violaciones de derechos humanos en Darfur o se condenaba el uso de la tortura por parte de las autoridades, pero también durante las manifestaciones de Jartum o cuando los defensores regresaban al país. UN وتمّت الاعتقالات عادةً في أعقاب نشر تقارير تندد بانتهاكات حقوق الإنسان في دارفور أو تستهجن استخدام السلطات للتعذيب، وأيضاً أثناء المظاهرات في الخرطوم أو عند عودة المدافعين إلى البلد.
    :: Organización de 4 reuniones del Foro de Derechos Humanos de Darfur y de foros secundarios con las autoridades del Gobierno del Sudán, la comunidad diplomática, los organismos de las Naciones Unidas y la sociedad civil a fin de abordar las principales cuestiones relacionadas con los derechos humanos en Darfur UN :: تنظيم 4 اجتماعات لمنتدى حقوق الإنسان في دارفور والمنتديات الفرعية مع سلطات حكومة السودان والسلك الدبلوماسي ووكالات الأمم المتحدة والمجتمع المدني من أجل التصدي للشواغل الرئيسية في مجال حقوق الإنسان في دارفور
    50. The Special Rapporteur recalls the Council ' s consensus on the serious situation of human rights in Darfur and the need to focus on implementation of existing recommendations to enhance the human rights situation. UN 50- وتعيد المقررة الخاصة إلى الأذهان ما توصل إليه المجلس من توافق في الآراء بشأن خطورة حالة حقوق الإنسان في دارفور وضرورة التركيز على وضع التوصيات القائمة موضع التنفيذ في سبيل النهوض بحالة حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more